身在強(qiáng)降雨區(qū)域的朋友們請(qǐng)注意安全。 傳說(shuō)在“往古之時(shí),四極廢,九州裂,天不兼覆,地不周載;火爁炎而不滅,水浩洋而不息”。(《淮南子·覽冥訓(xùn)》)女?huà)z便用五色石補(bǔ)天,用鱉的四只腳頂起四極,殺死黑龍來(lái)濟(jì)冀州,積累蘆灰來(lái)治理洪水。 在中國(guó),除了女?huà)z摶土造人以外,還有一種說(shuō)法,認(rèn)為伏羲和女?huà)z是人類(lèi)的始祖,在大洪水之后,這對(duì)兄妹交合而產(chǎn)生人類(lèi)。 至于大禹治水的故事更是家喻戶(hù)曉,老少皆知。大禹為了治水,三過(guò)家門(mén)而不入。大禹“腓無(wú)胈,脛無(wú)毛,沐甚雨,櫛疾風(fēng),置萬(wàn)國(guó)”。(《莊子·雜篇·天下》)大禹辛辛苦苦,櫛風(fēng)沐雨,腳泡在水里,腿泡在水里,腿上都不長(zhǎng)汗毛了。 大洪水的傳說(shuō)并不是中華民族的專(zhuān)利,幾乎所有民族、部族都有洪水的傳說(shuō)。雖然最廣泛流傳的地區(qū)是亞洲大陸及其南面的島嶼,以及北美洲,可是各大洲都發(fā)現(xiàn)有洪水傳說(shuō)。已知的洪水傳說(shuō)總數(shù)多達(dá)270個(gè)左右。 由于洪水的故事廣泛流傳,因此常常給用來(lái)證明人類(lèi)曾被一場(chǎng)全球的洪水毀滅,證明人類(lèi)是從一個(gè)地方或甚至是從一個(gè)家庭繁衍開(kāi)來(lái)的。 在眾多大洪水的故事當(dāng)中,《圣經(jīng)》中大洪水的故事傳播頗為廣泛。大洪水是指《舊約·創(chuàng)世紀(jì)》中所指的關(guān)于諾亞方舟的故事,原文為“耶和華見(jiàn)人在地上罪惡極大,于是宣布將使用洪水,毀滅天下地上有血肉有氣息的活物,無(wú)一不死”。 《圣經(jīng)》記載由于有些天使貪戀地上女人的美麗擅離職守,離開(kāi)天上的工作崗位來(lái)到地上與這些女人結(jié)合,結(jié)果他們的后代十分強(qiáng)壯巨大,這導(dǎo)致了人間暴力橫行。 其他人類(lèi)在地上也效法這些人作惡,暴力充斥世界,所以使上帝決心要?dú)绲厣系娜祟?lèi)。他揀選了樂(lè)意“與他同行”的義人諾亞。 上帝命令義人諾亞建造一個(gè)巨型的方舟,把陸地上每一類(lèi)生物都留下至少雌雄一對(duì)(上帝認(rèn)為潔凈的動(dòng)物要保留7對(duì)),放入方舟里。諾亞在建造方舟并收集生物的同時(shí)向遇到的人宣布上帝將要降下洪水,如果要逃過(guò)大洪水必須進(jìn)入方舟。 然而當(dāng)時(shí)沒(méi)有人關(guān)心他傳講的信息,照樣吃吃喝喝享受生活,只有諾亞一家8口進(jìn)入方舟。40年后,諾亞建造方舟和收集動(dòng)物的工作完成,然后上帝在諾亞600歲那一天,從天上降下特大暴雨40晝夜,又使地下水不斷涌出,使水位不斷上升。大水涌來(lái),浸過(guò)地上所有的陸地,把地上一切的陸生生物都消滅掉,唯有在方舟里的得以保存。 諾亞方舟,是一艘根據(jù)上帝的指示而建造的大船,其依原說(shuō)記載為方形船只,但也有許多的形象繪畫(huà)描繪為近似船形船只。 被譯為“方舟”的希伯來(lái)語(yǔ)詞,跟譯為摩西在嬰孩時(shí)所藏身的“箱子”是同一個(gè)詞。摩西的母親在箱子涂上瀝青柏油,使它可以在尼羅河漂浮。而ark一詞,也具有箱子、約柜、平底船、避難所的含義。 在兩河流域蘇美爾神話中,大約公元前2600年的泥板上也曾記載一位叫祖蘇德拉(Ziusudra,原意是“長(zhǎng)壽者”)的人,受神明的警告而造了一艘船,并因此逃過(guò)了一場(chǎng)將人類(lèi)消滅的洪水。 大英博物館負(fù)責(zé)楔形文字泥板文書(shū)的策展人歐文·芬克爾(Irving Finkel)確信洪水的故事和拯救生命的船只源于巴比倫。 他認(rèn)為這個(gè)故事在公元前6世紀(jì)(公元前597—前538年,兩度被新巴比倫王國(guó)國(guó)王尼布甲尼撒二世征服的猶太王國(guó),大批民眾、工匠、祭司和王室成員被擄往巴比倫,這些人稱(chēng)為巴比倫之囚)被猶太人所知,繼而影響希伯來(lái)圣經(jīng)中的記載。然而,泥板文書(shū)也顯示了,蘇美爾的“諾亞方舟”不是方的,而是圓的! 根據(jù)《圣經(jīng)》上的記載,“你要用歌斐木造一只方舟,分一間一間地造,里外抹上松香?!?/p> “要長(zhǎng)三百肘,寬五十肘,高三十肘。”“方舟上邊要留透光處,高一肘。方舟的門(mén)要開(kāi)在旁邊。方舟要分上、中、下三層?!币簿褪钦f(shuō)方舟長(zhǎng)133.5米,寬22.3米,高13.4米。 若這艘方舟真的曾建成,其大小及排水量約為著名的泰坦尼克號(hào)(排水量約5萬(wàn)3千公頓)的五分之三。方舟總的容積達(dá)40000立方米,底倉(cāng)面積8900平方米。方舟設(shè)有三層,這樣做不但能夠穩(wěn)定船身,也能使總面積增加至差不多8900平方米。 方舟采用柏木一類(lèi)的防水高脂樹(shù)木建造,方舟內(nèi)外都涂上焦油。 伊拉克的傳統(tǒng)水上交通工具 Coracle 根據(jù)泥板文書(shū)的記載,方舟大約為現(xiàn)代足球場(chǎng)三分之二的大小,大約67米寬,6米高。就像伊拉克的傳統(tǒng)水上運(yùn)輸工具:Coracle。Coracle可以在洶涌的波濤中漂浮,“這是一件完美的事情”,“它永遠(yuǎn)不會(huì)下沉,攜帶起來(lái)很輕松?!?/strong> 制造方舟的材料是大量的棕櫚纖維繩索,木質(zhì)肋骨和一堆熱瀝青。 兩河流域“方舟”示意圖 事實(shí)上,自從1872年喬治·史密斯翻譯類(lèi)似于圣經(jīng)大洪水的巴比倫文本以來(lái),人們已經(jīng)在兩河流域的記載中找到了圣經(jīng)創(chuàng)世紀(jì)故事的源頭。 從《吉爾旮美什史詩(shī)》第11塊泥板的記載中可以發(fā)現(xiàn),巴比倫洪水故事中的很多細(xì)節(jié)都和圣經(jīng)創(chuàng)世紀(jì)中的一致。比如建造一個(gè)“方舟”,把動(dòng)物趕到“方舟”上和放出鳥(niǎo)類(lèi)來(lái)判斷洪水是否消退。 記錄大洪水的泥板文書(shū) 《吉爾旮美什史詩(shī)》第11塊泥板第54—65行記載:“在第五天,我做好了它的外表。在這片區(qū)域,周?chē)摹皦Α备?0—12腕尺,最高處和長(zhǎng)度相等,都是10腕尺。我布置了它的(內(nèi)部)結(jié)構(gòu),并畫(huà)了一張它的圖片。我給它提供了六層甲板,把它分成了七層。我把它的內(nèi)部分成了九個(gè)(隔間)。我在中間放了栓塞來(lái)防水。我看向撐桿,把它放在必要的地方。我3次把3600(某種計(jì)量單位)的原瀝青倒進(jìn)瀝青窯。3次把3600(某種計(jì)量單位)的原瀝青倒進(jìn)瀝青窯……”。 這些記載是與圣經(jīng)的記載完全不同的,但是在二者記載將動(dòng)物成對(duì)地趕上船這一點(diǎn)很一致。 阿普卡圖浮雕 在兩河流域,人們保留了大洪水之前的記憶(這或許也只是傳說(shuō)),在蘇美爾王表中,包括了大洪水之前的國(guó)王。被稱(chēng)為阿普卡圖(apkallu)的遠(yuǎn)古時(shí)代的圣人們的浮雕,裝飾在宮殿的墻壁上,至今仍是兩河流域藝術(shù)中最具代表性的一種形式。 不管方舟是方的還是圓的,大洪水的傳說(shuō)無(wú)疑是人們共同的記憶。既然保留有共同的記憶,那么人類(lèi)究竟是不是有一個(gè)共同的祖先呢? 參考文獻(xiàn): https://blog./was-the-ark-round-a-babylonian-description-discovered/ https://members./biblical-archaeology-review/4/4/5 Alter, Robert (2008). The Five Books of Moses. W. W. Norton & Company. ISBN 9780393070248. Arnold, Bill T. (2009). Genesis. Cambridge University Press. ISBN 9780521000673. Bailey, Lloyd R. (1990). 'Ark'. Mercer Dictionary of the Bible. Mercer University Press. Bandstra, Barry L. (2008), Reading the Old Testament: An Introduction to the Hebrew Bible (4th ed.), Belmont, CA: Wadsworth/ Cengage Learning, pp. 61–63, ISBN 978-0495391050 Best, Robert (1999), Noah's Ark And the Ziusudra Epic, ISBN 978-09667840-1-5 George, Andrew [1999], The Epic of Gilgamesh: the Babylonian Epic Poem and Other Texts in Akkadian and Sumerian, Harmondsworth: Allen Lane The Penguin Press, 1999 (published in Penguin Classics 2000, reprinted with minor revisions, 2003. ISBN 0-14-044919-1 排版丨姜博約 編輯|斯努匹烏斯 視覺(jué)|姜博約 |
|