七夕節(jié),我們匯集了芥川龍之介、夏目漱石、太宰治、歌德、安徒生等文豪們的情書,看看作家們是如何表達(dá)自己的愛意的,也可以大大滿足大家的八卦之心。 芥川龍之介 給塚本文(后來成為芥川的妻子)的情書: “更奇妙的是,每當(dāng)我在心里勾勒你的樣子時,總會浮現(xiàn)出同樣的面龐來。我想象中的你是微笑著的,盡管我形容不出具體的形貌……我總是想起你的樣子,有時想得心里發(fā)疼。 但在這樣的時候,痛苦卻也是一種幸福?!?/p> “只有我們兩個人的時候,我真想一直、一直地同你說話。 然后,就可以吻你了吧? 不過,你要是討厭的話,我就不這么做了。 小文,我現(xiàn)在真是太喜歡你了,假如你是塊點心的話,真想把你整個地含在嘴里。真的,我不騙你。我愛你,是你愛我的兩三倍之多。我惟求早日與你快樂地生活在一起。讓我們向著這一天努力地活下去吧!” “我喜歡你,小文。 若你別無所求,就請嫁過來吧?!?/p> 太宰治 給情人太田靜子的情書: “敬復(fù)來信。我總是在想著什么,雖然這么說很奇怪,但我真的總是思緒萬千。真想好好地和你講講。 聽聞你母親過世了,我深知這種苦痛。 現(xiàn)在的日本,沒有人是幸福的,但也許還有一些值得懷念的東西吧。我是已經(jīng)遭過兩次難的人了,在三鷹因為炸彈差點丟了性命,后來到了甲府,房子又被燒了。 青森冷而逼仄,真叫人傷腦筋。原本想著戀愛也許是條出路,就在心里悄悄地想著一個人。然而才過了十天而已,愛意就消退了,于是我又開始煩惱起來。 最叫我煩惱的是不能去旅行。 我買了快一萬元的煙,以至于現(xiàn)在身無分文。我把味道最好的煙,在壁櫥里偷偷藏了十根。 請你做個世界上最好的人,默默地、拼命地活下去吧。 愛你?!?/p> 歌德 到1774年2月為止,歌德已經(jīng)給夏綠蒂寫了大約1800封情書。算起來,在這段注定沒有結(jié)果的戀愛期間(1000天),一天就有兩封不到的通信。夏綠蒂就是《少年維特之煩惱》中女主人公的原型,據(jù)說歌德基于這段失戀的經(jīng)歷而創(chuàng)作了這部小說。 “說真的,親愛的綠蒂,到現(xiàn)在我才愈發(fā)明白地意識到你就是另一半的我,并且永遠(yuǎn)如此。我并非一個獨立完整的人,我的所有弱點因你而得救?!保?784年6月28日) “再見了,我愛了千遍的你?!保?784年6月17日) 74歲的歌德一頭扎進(jìn)了對19歲少女烏爾麗克的愛情中,但失敗的求婚卻證明了這只是一場徹頭徹尾的單相思。而他從心底發(fā)出的悲嘆,就演變成了《瑪麗恩巴德悲歌》這一著名詩篇。 “不可克制的懷戀在將我逼迫, 除了無盡的眼淚,別無良謀。 讓它涌出吧!讓它不停地流出來; 可是決不能澆熄內(nèi)部的激情! 我的心胸已被撕扯得很厲害, 生和死在那里進(jìn)行殘酷的斗爭?!保ü?jié)選自《瑪麗恩巴德悲歌》,錢春綺譯) 圣??颂K佩里 一個40多歲的大叔,為了一個足足比他年輕了20歲的女人而傾其所有。他給她寫信、給她打電話——她要是不接電話,就嘟嘟囔囔地發(fā)牢騷,還一遍遍地懇求她愛自己、只愛自己一個人。真是丟人?。〉谀切┬派?,卻畫著小王子的素描草圖。所以,這個寫情書的大叔,就是那個大家都喜歡的圣??颂K佩里呀。 這些書信最近在日本以《戀愛的小王子——給某位姓名不明的女性的信》之名結(jié)集出版。第二次世界大戰(zhàn)期間,圣??颂K佩里作為法軍飛行員隨軍參戰(zhàn),44歲時在一次飛行任務(wù)中失蹤。據(jù)說1943年,在開往北非基地阿爾及爾的火車上,圣??颂K佩里結(jié)識了一位時年23歲的法國紅十字會女護士,之后也保持著密切的關(guān)系。 圣??颂K佩里在信上畫畫,借小王子表達(dá)心中的戀慕,用淡淡的顏色訴說自己的心情?!凹炔唤o我打電話又不來見我,真是好冷淡啊……”他就這樣在信中傾吐著自己得不到回應(yīng)的愛戀。他還寫道:“為了這么一個甚至都不和我聯(lián)絡(luò)的人,難道我就非要這么痛苦不可嗎?當(dāng)然,我是不必如此痛苦的,但要是連痛苦都沒有了,那可就更寂寞了呀”,“小王子今天不在,以后也不會在了。因為小王子死了,又或者,因為他開始懷疑一切。懷疑一切的小王子,已經(jīng)不再是小王子了?!?/p> 安徒生 據(jù)維基百科上說,安徒生的失戀在很大程度上要歸咎于他的一個怪癖:他總是把情書當(dāng)自傳寫,津津樂道于自己是怎么當(dāng)上童話作家的、自己以悲劇收場的初戀等等。 “真的已經(jīng)愛上別的男人了嗎……為了你的幸福,請務(wù)必忘記我吧,忘記我這個永遠(yuǎn)忘不了你的人吧。” “如果有機會的話——雖然這不過是我癡人說夢——我真想花上幾個小時去到你的身邊。我愛你愛得如此心焦?!?/p> “現(xiàn)在的你,一定在讀我寫給你的童年經(jīng)歷吧……?。∧憔谷灰稽c也沒有共鳴!我真是太慘了。在你酣然入眠的夜晚,我卻獨自悲哀著,咽下心中的苦楚?!?/p> 安徒生寫給恩師柯林的女兒路易莎的情書: “我愛你,路易莎!離別將我對你的友誼化作了愛情?!保?月19日) “我愛你。此時此刻,我愛你愛得心焦。”(1835年8月28日) “你大概會覺得我寫信給你很奇怪吧,明明可以同你一起生活、一起說話、甚至能真切地握住你的手。但是,我總覺得在紙上才能更好地把自己的心情說與你聽?!?/p> 弗蘭茲·卡夫卡 人們都說小說家和藝術(shù)家多怪人,卡夫卡也不例外。最大的謎團在于,他給初戀情人菲麗斯·鮑爾寫了三百多封信、兩次訂婚,最終卻沒能結(jié)婚而孤獨終老。另外,他對此毫不后悔,這一點也很讓人疑惑。 話說回來,三百多封信!難怪人們總說愛讓人發(fā)狂??ǚ蚩ň褂芯戇@么多情書,實在是令人佩服——但比起這個,更驚人的是他異乎尋常的熱情。曾有研究表明,卡夫卡一天要寫三封以上情書;而另外的研究表明,卡夫卡在1912年8月13日初遇菲麗斯、隔了七個月十一天后才與之重逢,在這期間他寫了多達(dá)195封情書??ǚ蚩ㄕ婵梢苑Q為“寫信狂人”了。 下面的內(nèi)容節(jié)選自卡夫卡寫給菲麗斯的情書: “我是我所知道的最瘦的男人。我渾身乏力,睡覺前按慣例一做操,恐怕脆弱的心臟就要痛起來,肚子上的肌肉甚至還會痙攣?!?/p> “所謂奔赴將來這種事,我是做不到的。即使是跌跌撞撞我也做不到。我最擅長的,就是這樣跌倒著。不起來?!?/p> “我必須一個人待在房間里:好比睡在地板上的話就不會從床上掉下來,一個人的話就什么事情也不會發(fā)生。” “我走得很遠(yuǎn)。一個人走了五個小時。但即使這樣,我也覺得不夠孤獨。即使是在空無一人的山谷里,我也覺得不夠寂寥?!?/p> 后來卡夫卡愛上了有夫之婦密倫娜,她是一位作家兼記者。下面的內(nèi)容節(jié)選自卡夫卡寫給密倫娜的情書: “我的病都是心病。胸口這里的病,無非是心病滿溢造成的……我的腦和肺背著我勾結(jié)起來,因此發(fā)生了一些有趣的事也說不定?!?/p> “現(xiàn)世的這些短夜,卻讓我們承受著那來自永恒之夜的不安?!?/p> 夏目漱石 芥川龍之介提到一段往事: “最近從朋友那里聽說了一件事。說是有學(xué)生跑去問老師:‘老師,您這樣的人也會一見鐘情嗎?’沉吟片刻后,老師注視著他說道:‘要是人家真有缺點的話,是決不可以愚弄他的。’” 日語中稱“情人眼里出西施”為“痘痕も靨”,字面意思是“(為愛情所蒙蔽,甚至能)把麻子當(dāng)酒窩”。而夏目漱石的回答若是直譯,當(dāng)作:“如果你心里明白對方臉上長了麻子,就不應(yīng)該愚弄他(編謊話哄騙他)?!?/p> 欸,夏目老師真是一點也不浪漫啊,無怪乎學(xué)生中會流傳著這樣的故事呢。然而,正是這么一個不解風(fēng)情的人,卻著有大量描寫愛情的作品。據(jù)說,這些作品中就有他本人的影子。 婚外篇:夏目漱石的情書沒能留存下來,所以我們只能從他給子規(guī)等朋友的信件及其日記中一窺其戀情之究竟。而正是這些材料,為他可能并未發(fā)生過的戀愛增添了光彩。 1891年7月18日,夏目漱石寫信給好友正岡子規(guī): “……嗯,好像沒有什么可寫的了。啊,對了,昨天去看眼科的時候,遇見了以前和你提起過的那個可愛的小姑娘——她梳著兩個發(fā)髻,發(fā)髻上插著竹花。突然見到我,她也冷不防吃了一驚,臉都羞紅了,仿佛夕照下嵐山的大火?!?/p> 夏目漱石的嫂子登世25歲時不幸去世(1891年7月28日),六天后夏目給子規(guī)寫了一封長信。他沉溺于對戀人之死的悲嘆,完全忽視了哥哥的存在。而這一舉動,等于間接公開了兩人的關(guān)系。他還為登世寫了許多悼詩,如“花亦隨君去,香消玉殞浮世寂”。 夏目漱石一度暗戀才女大塚楠緒子,但楠緒子最終卻嫁給了他的好友大塚保治(原姓小屋,因入贅而改姓),不久后去世。在夏目漱石的日記中我們可以看到這樣的內(nèi)容: “十一月十三日(周日) 我從報紙上得知了楠緒子的死訊。得悉她九號死于大磯町,十九號葬于東京。大為震驚。 十一月十五日(周二) 晴天。我在地板上寫了首俳句為楠緒子送行: ‘所有的菊花,盡悉拋入棺木中,難慰哀悼情?!?/p> 婚內(nèi)篇:夏目漱石在相親時,遇到貴族院書記長官中根重一的女兒靜子,在親戚的勸誘下與其結(jié)婚。下面是夏目留學(xué)英國期間寫給妻子的信: “你在信里提及忘給我回信的事,總推說諸事繁忙云云?!T事繁忙’這種借口,我是不會接受的?!?/p> “離鄉(xiāng)半年,已生厭倦。然而,卻并不愿回去。期間你只來了兩封信……你總不回信,雖不教我擔(dān)心,卻使我寂寞……時日漸去,我開始惦記家鄉(xiāng)的種種。像我這樣不近人情的人,近來也開始頻頻牽掛于你。真少見啊,是不是該表揚我一下呢?!?/p> 順便附上妻子的回信: “你在信里說你不愿回來、說你頗感寂寞、說你牽掛于我,這些都讓我吃驚。我也一直牽掛著你,自信愛得并不比你少……這種事如果只是單方面的話就毫無意義,我這樣想著,才一直沒有告訴你。你說你也想我,這真是再快樂沒有的事了。而我的心意,現(xiàn)在也傳達(dá)給你了呢?!?/p> 谷崎潤一郎 谷崎潤一郎在給根津松子的信中稱其為“主人”,將自己的受虐欲表露無遺。他在其中一封信的結(jié)尾這樣寫道:“我聽?wèi){您的吩咐,所求唯有一句寬恕?!?/p> 1933年9月2日,谷崎潤一郎寫給根津松子另一封信: “從初見您的那一天起,我這一生就注定是您的奴隸。只要是為了您,即使付出生命也是無上的幸福。 …… 縱然沒有見面,我卻仍一直想念著您。您就是我無窮創(chuàng)作力的源泉。 然而您的誤解卻讓我苦惱:對我來說,不是您為藝術(shù)而生,而是藝術(shù)為您而生。” “前些日子,您叫我哭而我卻沒哭,這是我的錯。我可能還不明白,在那種情況下一個東京人是不該固執(zhí)己見的(譯者注:谷崎潤一郎是東京人,而根津松子是大阪人。谷崎后半生住在關(guān)西,并且開始用關(guān)西方言寫作)。今后只要您吩咐我哭,我就一定會哭的。只要您高興,我什么事都會做的。” “請盡情地刁難我吧。為了教您滿意,我定會竭盡所能?!?/p> “您越任性,大概就會越憐憫我吧。思及此,我?guī)缀醺袆拥靡錅I了。”“雖然歐美的小說里也會出現(xiàn)能馴服男人的偉大女性,但在日本,您這樣的女性卻是絕無僅有的。我已有幸能接近像您這樣的人,又豈敢奢求其余?!?/p> “您在不高興的時候,怎么虐待我都是可以的。我所惶恐的只是:您覺出我的無用而許我以自由?!?/p> “請您務(wù)必快樂起來。我在此這樣央告著您?!?/p> 下面的內(nèi)容選自谷崎潤一郎寫給根津松子的其他信件: “從初見您的那一天起,我就為您神魂顛倒。這四五年來,承您恩惠我才度過了藝術(shù)生涯的瓶頸。因此若是沒有您,今后我在藝術(shù)上必?zé)o所成。如果您與藝術(shù)間發(fā)生沖突的話,我定會毫不猶豫地將藝術(shù)欣然拋棄?!?/p> “請拜托令郎與令媛,讓他們從今天起隨意地使喚我吧。為此,還請勞煩他們重新為我取個比較像仆人的名字?!疂櫼弧犉饋聿惶衿腿说拿?,您看改成‘順一’或‘順吉’如何?”(兩人結(jié)婚前,谷崎潤一郎的信) 江戶川亂步 江戶川亂步的散文《戀愛與神靈》: “就在那個時候,我遇見了我的初戀。大概是學(xué)校里的一個漂亮姑娘吧,家世優(yōu)渥、成績優(yōu)秀,好像還是級長。只要那個姑娘遠(yuǎn)遠(yuǎn)地朝這里瞥一眼,我的心就會隱隱作痛。我甚至都不敢長時間凝望著她。 …… 我在心里描繪各種各樣的幻想(甚至不付諸言語,而是純精神的)。其中一個奇怪的幻想就是,我幻想無論自己的家在哪里、即使是搬家了之后,她們家都會跟著一起搬過來。 我在房間角落一根看上去不起眼的柱子上,用片假名寫了封奇怪的情書。這是想著萬一她來我家而寫的、只愿她一人能看懂的涂鴉。 如果是為了你的話,我想我會欣然赴死的——我這樣寫道?!?/p> 川端康成和初戀伊藤初代 川端康成 2014年7月8日,川端康成年少時寫給初戀情人伊藤初代的情書首次被發(fā)現(xiàn)。《文藝春秋》雜志介紹了其中以“未寄出的情書”為代表的四封書信。下面的內(nèi)容就節(jié)選自這封“未寄出的情書”: “我12月27日寄出的那封信你讀過了嗎?沒收到你的回信,我每天都在憂慮中度過,簡直寢食難安。我很想很想你,要是不早些見到你的話什么都做不了。你為什么沒有給我回信呢?是沒收到我的信,是被住持發(fā)現(xiàn)遭到斥責(zé)(譯者注:伊藤初代原本在東京本鄉(xiāng)的咖啡館當(dāng)服務(wù)員,后來由父親做主,給岐阜縣澄愿寺的一個住持收作養(yǎng)女),是正猶豫要不要回信,抑或是因為病了?一想到你可能真的病了,我就輾轉(zhuǎn)反側(cè)、夜不能寐?!?/p> “我會聽你話的,所以快些告訴我你真正的想法吧?!?/p> “老實說,我有許多話想要對你說。即使你回到了故鄉(xiāng)、在東京呼吸著自由的空氣,也會有許許多多的煩憂與各種各樣的突發(fā)事教你不能如愿,所以只能請你在異鄉(xiāng)耐著寂寞了。無論別人說了什么,感謝你都如此信任我。而我,自然也愿意答應(yīng)你任何的要求?!?/p> “你如果不回信的話,我會擔(dān)心得哭出來的?!?/p> “是生病了嗎?要是病了的話,至少也寫張明信片來告訴我吧。請務(wù)必告訴我你真實的想法?!?/p> 最后這位說是文豪可能有些牽強,應(yīng)稱其為心理學(xué)的權(quán)威著者—— 弗洛伊德 弗洛伊德寫給未婚妻瑪莎(后來成為其妻子)的信: “我知道你并非畫家或雕塑家所說的那種美。如果你想聽實話,那我得承認(rèn)你長得并不美。我沒有在奉承你,因為我根本就不會奉承。當(dāng)然,也可能是我弄錯了,因為我至今都不具備對外貌的鑒賞力。我想告訴你的只是,你不可思議的內(nèi)里是怎樣透過表象呈現(xiàn)于我,你的溫柔、你的寬容、你的聰慧、你的一切一切。如果你的小腦瓜還有些虛榮的話,那我也可以像別人一樣,毫不吝惜地贊美你美貌,甚至贊美你傾國傾城。反正在這一點上,我是很無所謂的。” “有人也許會覺得,比起人類幾千年的歷史,失去所愛算不得什么。但在我看來,失去愛人就好比世界末日那樣可怕。彼時我的眼前必將一片漆黑,而這個依舊故我的世界將與我并不相干?!?/p> “我摯愛的瑪莎,你走之后我才體會到什么是痛苦的甜蜜、甜蜜的痛苦,還有你不在時的那種寂寞。我過去甚至不相信自己還會有這樣的心情。要不是裝著你照片的小盒子就擺在我的眼前,我?guī)缀蹙鸵詾檫@是一枕黃粱而害怕醒來了?!?/p> “瑪莎是我的人。她是大家都尊敬的人。她是初次見面就教我傾倒的人。她是雖然嚇壞了,但仍懷著信賴接受了我的求婚的人。她是讓我覺得自己更有價值的人。她是在必要時賜予我希望與動力的人。她就是我的瑪莎?!?/p> 弗洛伊德在信中說起自己登上巴黎圣母院的事:“那三百級臺階昏暗而凄清,要是當(dāng)時你在的話,我也許每上一級臺階就會吻你一下的。要是那樣,或許登上塔頂?shù)臅r候,你早就已經(jīng)氣喘吁吁、心亂如麻了?!?a target="_blank"> |
|