如果你有幸穿越到唐朝,用什么語(yǔ)言能與唐人交流?答案是閩南話,因?yàn)殚}南話是最接近唐朝時(shí)期漢話的語(yǔ)言。 閩南話被廣泛認(rèn)知為“中國(guó)最難懂的方言”。北方人也常會(huì)取笑閩南普通話的吐字發(fā)音,沒(méi)有“F”,沒(méi)有卷舌音、兒化音。殊不知,這些發(fā)音正是中國(guó)古代老祖宗,特別是唐、宋時(shí)期保留下來(lái)的古漢語(yǔ)的寶貴音素。 閩南話是中國(guó)古漢語(yǔ)“活化石”,在世界60個(gè)主要語(yǔ)言中排第22名。閩南年輕人應(yīng)該多講閩南話,保護(hù)、傳承和弘揚(yáng)這項(xiàng)中國(guó)古代語(yǔ)音遺產(chǎn)。 而我們現(xiàn)在主流推行的以北京話為代表的現(xiàn)代漢語(yǔ),其實(shí)是北方中原地區(qū)被胡族同化后的胡式漢語(yǔ),也稱“金元虜語(yǔ)”,是北方方言,而不是真正的漢語(yǔ)。現(xiàn)代北京話語(yǔ)音結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,保留的古音素極少。 袁家驊先生主編的《漢語(yǔ)方言概要》一書中提到:“中原漢人遷移入閩的過(guò)程,大概始于秦漢,而盛于晉唐,以宋為極?!爆F(xiàn)在閩南人的祖先是在五胡亂華時(shí)期為了躲避胡人侵略,或平戰(zhàn)亂逃災(zāi)荒,從北方遷徙而來(lái)的中原漢人。 史書記載,閩南語(yǔ)的形成主要因?yàn)槿龜[的移民潮: “第一擺:五胡亂華時(shí)期(304-439),中原[衣冠八族](林黃陳鄭詹丘何胡)避難于泉州一帶,帶來(lái)了三、四世紀(jì)的上古漢語(yǔ),也就是后來(lái)的泉州話。 第二擺:唐高宗總章二年(669),朝廷派遣河南光州固始人規(guī)德將軍陳政與其子陳元光率中原子弟兵入閩平「蠻獠嘯亂」,創(chuàng)立漳州,即帶來(lái)了七世紀(jì)的中古漢語(yǔ)。 第三擺:晉唐朝末年,朝廷派王潮、王審邽、王審知三兄弟南下平「黃巢之亂」。平亂后,王潮被封做福建威武軍節(jié)度使,即帶來(lái)九世紀(jì)的中原漢語(yǔ)。” 經(jīng)幾次北方移民的大規(guī)模遷入,中原漢人在閩人口已成規(guī)模,形成了利于語(yǔ)言文化傳承的族群優(yōu)勢(shì)。南方多山阻隔,遠(yuǎn)離政治文化中心,環(huán)境封閉閉塞,受少數(shù)民族及其他地域語(yǔ)言影響小,因此,大量的古漢語(yǔ)音素得以較好較完整地保留。 而中國(guó)北方(中原地區(qū))是胡人的主要活動(dòng)地區(qū),也是胡化程度最高的地區(qū)。秦漢到魏晉南北朝時(shí)期,胡人多次大規(guī)模入侵,且成為統(tǒng)治者,胡人與漢人戰(zhàn)爭(zhēng)、聯(lián)姻、商貿(mào)深度糾葛,雙方不斷交流,在胡族語(yǔ)言的長(zhǎng)期影響下,漢語(yǔ)逐步被胡族同化,出現(xiàn)了越來(lái)越多的卷舌音、兒化音(正統(tǒng)的漢語(yǔ)沒(méi)有翹舌音),古漢語(yǔ)的獨(dú)特音韻逐步消失。 泉州話和漳州話是所有閩南話的源頭。泉州話和漳州話語(yǔ)法和用詞基本一致的,主要在音韻方面有些許差異。而廈門話和臺(tái)灣話高度相似,亦泉亦漳,目前使用最為廣泛,東南亞地區(qū)說(shuō)的福建話指的就是廈門話。 目前閩南話分布地區(qū)除了福建南部,臺(tái)灣地區(qū),還包括廣東東南部的海陸豐地區(qū)、廣東東北部的潮汕地區(qū)、雷州半島、海南島、閩西龍巖市區(qū)與漳平一帶、閩東寧德市的福鼎一帶、浙江南部蒼南、平陽(yáng)、洞頭部分地區(qū)以及東南亞一些國(guó)家和地區(qū)。 在發(fā)音方面,閩南話保存了大量的發(fā)音和聲調(diào)。上古漢語(yǔ)19個(gè)聲母,目前閩南語(yǔ)保留15個(gè)。古漢語(yǔ)的“平上去人各分陰陽(yáng)”八個(gè)聲調(diào),閩南語(yǔ)保留著七聲八調(diào)。隋代陸法言所著的韻書《切韻》,是漢語(yǔ)發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)化的奠基,唐人編制的《唐韻》和宋人編制的《廣韻》都只是對(duì)《切韻》的增補(bǔ)。閩南語(yǔ)是最接近隋唐官音《切韻》,最切合古音韻律。用閩南語(yǔ)念唐詩(shī),就像唐朝人念唐詩(shī)一樣,韻律和諧,平仄相合。 在詞匯方面,閩南話也保存了許多古漢語(yǔ)的詞語(yǔ),有些詞語(yǔ)的古義閩南話仍然沿用著,而現(xiàn)代漢語(yǔ)或其他漢語(yǔ)方言已經(jīng)轉(zhuǎn)義了,比如鼎(鍋)、面(臉)、伊(她)、走(跑)、箸(筷子)、冊(cè)(書)、冊(cè)包(書包)、卵(蛋)、莫(不要)、拍(打)、日頭(太陽(yáng))、暗暝(夜晚)、滾水(開水)、老伙(老頭)、后生(年輕人)、姊(姐)、呷(吃)、困(睡)、裳褲(衣服)、行狀(模樣、風(fēng)貌)、虬(卷曲)、烏(黑)、郎(人)等等。 隨著現(xiàn)代普通話的推廣,閩南話在漸漸失傳,特別是閩南話文讀音。閩南話區(qū)分文書音(讀書音)和白讀音(說(shuō)話音)。老一輩為了讓下一代普通話更標(biāo)準(zhǔn),少點(diǎn)“地瓜腔”,都有意識(shí)地少講本地話。地方教育部門也意識(shí)到這個(gè)問(wèn)題,在各小學(xué)開始開設(shè)閩南話課程。 閩南年輕人應(yīng)以講閩南話為自豪,傳承和弘揚(yáng)閩南話和閩南文化,不要讓這個(gè)寶貴的文化瑰寶遺失。 |
|