小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

【每日一誦】傷寒論第315條

 lhg821 2017-10-19

第315條

少陰病,下利脈微者,與白通湯。利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,白通加豬膽汁湯主之。服湯脈暴出者死,微續(xù)者生。

上五味,以水三升,煮取一升,去滓,內(nèi)膽汁、人尿,和令相得,分溫再服。若無膽,亦可用。

少陰病,下利,脈微,為寒極陰勝,與白通湯復陽散寒。服湯利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,寒氣太甚,內(nèi)為格拒,陽氣逆亂也,與白通湯加豬膽汁湯以和之。《內(nèi)經(jīng)》曰∶逆而從之,從而逆之。又曰∶逆者正治,從者反治。此之謂也。服湯脈暴出者,正氣因發(fā)泄而脫也,故死;脈微續(xù)者,陽氣漸復也,故生。《內(nèi)經(jīng)》曰∶若調(diào)寒熱之逆,冷熱必行,則熱物冷服,下嗌之后,冷體既消,熱性便發(fā),由是病氣隨愈,嘔噦皆除,情且不違,而致大益。此和人尿、豬膽汁咸苦寒物于白通湯熱劑中,要其氣相從,則可以去格拒之寒也。

此承上條詳申其脈,以明病進之義也。少陰病下利脈微者,與白通湯,下利當止。今利不止,而轉(zhuǎn)見厥逆無脈,更增干嘔而煩者,此陰寒盛極,格陽欲脫之候也。若專以熱藥治寒,寒既甚,必反格拒而不入,故于前方中加人尿、豬膽之陰,以引陽藥入陰。經(jīng)曰:逆者從之,此之謂也。無脈者,言診之而欲絕也。服湯后,更診其脈,若暴出者,如燭燼焰高,故主死。若其脈徐徐微續(xù)而出,則是真陽漸回,故可生也。故上條所以才見下利,即用白通以治于未形,誠善法也。

集注

程知曰:此言陰盛格陽,用膽汁通陰法也。以白通與之,宜乎陽可救。今乃利不止,反至厥逆無脈,則陰邪愈無忌矣。干嘔而煩,則陽藥在膈而不入陰矣。此非藥不勝病,乃無向?qū)еσ?。加人尿、豬膽之陰寒,則可引姜、附之溫,入格拒之寒而調(diào)其逆。此『內(nèi)經(jīng)』從治之法也。

程應(yīng)旄曰:脈暴出者死,無根之陽驟迸諸外也。微續(xù)者生,陽氣漸交,陰肯納也。

方解

是方即前白通湯加人尿豬膽汁也。加尿、膽者,從其類也。下咽之后,冷體既消,熱性便發(fā),情且不違而致大益,則二氣之格拒可調(diào),上下之陰陽可通矣。

下利脈微,是下焦虛寒不能制水故也。與白通湯以通其陽,補虛卻寒而制水。服之利仍不止,更厥逆,反無脈,是陰盛格陽也。如干嘔而煩,是陽欲通而不得通也。豬者水畜,屬少陰也;膽者甲木,從少陽也。法當取豬膽汁之苦寒為反佐,加入白通湯中,從陰引陽,則陰盛格陽者,當成水火既濟矣。脈暴出者,孤陽獨行也,故死∶微續(xù)者,少陽初生也,故生。

方解

蔥辛溫而莖白,通肺以行營衛(wèi)陰陽,故能散邪而通陽氣。率領(lǐng)姜、附,入陽明而止利,入少陰而生脈也。附子生用,亦取其勇氣耳。論中不及人尿,而方后反云無豬膽汁亦可服者,以人尿咸寒,直達下焦,亦能止煩除嘔矣。

白通湯原為下利脈微,故以蔥白通其脈也。乃下利脈微者,與白通湯而下利不止,厥逆無脈,加以干嘔而心煩者,此以陰盛陽格,姜、附不得下達,愈增上熱,故下利脈微依然,而嘔煩并作。宜白通加豬膽汁湯,人尿、豬膽,清君相而除煩嘔,姜、附下行而溫水土,蔥白上達而通經(jīng)脈,脈應(yīng)出矣,而出不宜驟,服湯而脈暴出者,陽根已絕而外脫則死,脈微續(xù)者,陽根未斷而徐回則生也。

本條與第314條同講。

少陰為病,原以水盛血寒為的證。水盛則溢入回腸而下利,血寒則肢冷而脈微。血寒則水不化氣,真陽不能上達。白通湯用蔥白以升陽,干姜、附子以溫中下,但使血分漸溫,寒水化氣上達,則下利當止。若服湯后利仍不止,水之盛者益盛,血之寒者益寒,而見厥逆無脈,甚至浮陽冒于膈上,而見干嘔心煩。熱藥入口,正恐格而不受,故于白通湯中加咸寒之人尿,苦寒之豬膽汁,引之下行。迨服藥竟,熱藥之性內(nèi)發(fā),陽氣當行,脈即當出。但脈暴出為陽脫,譬之油燈垂滅,忽然大明。微續(xù)者為陽回,譬之爐炭將燃,起于星火。此為生死之大機,診病者不可不知也。

本條與第314條同講。

這兩條是論述少陰寒證,陽虛且抑的證治及預后,屬于少陰的臟證,要合在一起來體會。

從太陽篇講到少陰篇,少陰病下利一般都是用四逆湯。

為什么這一條的少陰病下利就用白通湯呢?其一,這一條的少陰病下利已經(jīng)用過四逆湯,但沒好,那就是說四逆湯藥力小了。其二,這一條的少陰病下利病機是陽虛而寒盛,陽氣既虛且抑,陽氣抑郁正因陰寒盛所致。因此,它的癥狀就是脈不但微,而且很沉伏。

這種下利比較嚴重,不能用四逆湯。四逆湯只能扶陽,不能破陰。白通湯就是四逆湯去炙甘草的緩戀,加上蔥白的破陰。用四莖就是四根蔥白。方中附子、干姜扶陽祛寒,蔥白通陽破陰。服藥以后,脈就起來了,下利就止住了。白通湯和四逆湯不同,一個是以補陽祛寒為主,一個是以補陽破陰為主。作個比喻,寒氣太甚時水就變成冰了,那就非破不可。為什么蔥白能夠通陽破陰,干姜、生姜行不行?一個藥一個性,只有這個蔥白通陽破陰的效果好。

晉朝葛洪《肘后方》中有個治傷寒的蔥豉湯,就是由蔥白和豆豉組成,能發(fā)汗散風寒??梢姡[白不僅通陽,還有發(fā)散作用。

少陰病到了陰寒極盛,陽氣極虛的時候,給他吃了白通湯,是不是吃了一個就好了一個???也不盡然。少陰病,下利,脈微者,與白通湯,這是接前條。不但不見效,而且利不止,厥逆,無脈,干嘔,煩者,癥狀加重了。雖然藥是正治之法,白通湯不是祛寒破陰通陽的嗎?但也有陰寒太甚而格拒不受藥者。王冰說過:凡大寒大熱者,必與違其性者爭雄,異其氣者相格也。因為陰寒太盛,往往對大熱之藥拒而不受,以致更加激發(fā)了寒邪的勢力,因此服湯后證情反而加重。這就要變正治之法為從治之法。《素問?至真要大論》說過:逆而從之,從而逆之,逆者正治,從者反治,在白通湯里加上苦寒的豬膽汁,咸寒的人尿,來順從陰寒之性,使它不相格拒,然后引陽入陰。

同時,少陰病下利不但傷陽,而且傷陰。如果下利陰陽皆虛,白通湯扶陽有余,滋陰不足。單獨治陽而不照顧津液,就是不全面的。干嘔、心煩、厥逆、無脈,是陰虛了,這時候盡是附子、蔥白、干姜,也是無能為力的。豬膽汁和人尿都是生物的代謝物質(zhì),能補體液,比草木的生津補液來得快,直接就被人吸收,吃了才有效。因此,這不是一個單純的格拒的問題,還有陰陽并虛的問題。

服湯脈暴出者死,微續(xù)者生。吃了白通加豬膽汁湯以后,若脈突然間出來了,脈暴出而浮大的,就像那個蠟燭,已經(jīng)是把那油都耗干了,最后殘燭欲滅,滅而復明,回光返照,所以脈暴出,這是不符合生理的一個情況,恐怕是元氣暴脫,殘燈復明,難活一命了。微續(xù)者生,微續(xù),以前沒有脈,現(xiàn)在脈沉,微微的也有這么一點兒脈了,再過一會兒稍微又好一點兒了,微微的一點兒一點兒地由沉,就慢慢出來了。真陽已回,寒邪已退,符合病情的發(fā)展,符合生理上恢復的情況。

為什么叫白通湯?有的人說是因為里邊有蔥白,蔥白就叫白通。有的注家認為白通是指人尿說的。古代把大小便叫通,尿是白的,就叫白通。就是說,這個方子里,蔥白、干姜、附子,應(yīng)當還有人尿,這個才符合白通湯的方名。另外,白通加豬膽汁湯主之,為什么不提人尿?意在言外,白通湯里一定有人尿,就不需再提了,這個地方只說個加豬膽汁就行了。

在臨床上,用白通湯要加人尿、豬膽汁。張仲景說沒有豬苦膽,光尿也可以。去年在湖北開《傷寒論》的全國教材會議,就談到了這個問題。有位同志說白通加豬膽汁湯還就得有豬膽汁,并舉了程門雪老大夫,治療的幾個因為吃螃蟹而腹瀉不止,手足厥逆的醫(yī)案。結(jié)果用了豬苦膽的病人就活了;沒有用豬膽汁的病人就死了。

豬膽汁苦寒,它和黃芩、黃連、黃柏的苦寒也有不同。不同在什么地方?因為這個膽汁,它是動物身上臟器的分泌物,所以這個苦寒不會傷陽氣。譬如白通湯里要加上其他的草木的苦寒之藥,那么有利于陰,不利于陽。而豬膽汁恰恰是相反,能夠滋陰,而又不會使陰寒之邪有所增加。人尿是咸寒的,有滋陰的作用,沒有妨礙陽氣的流弊。這就是人尿和豬膽汁的一大特點。

現(xiàn)在看起來,喝人尿很不衛(wèi)生。但在當時的歷史條件之下,這是無可厚非的。在中醫(yī)里用人尿治病的也不只是《傷寒論》,還有很多。譬如骨科治療人從很高的地方跌下來所致的昏迷、口渴難受,有經(jīng)驗的骨科專家就不讓喝涼水,而是喝人尿,這個人就可能救活。另外,還有救急的意義。譬如在舊社會,醫(yī)藥條件不好,婦女產(chǎn)后大失血,昏迷了,怎么辦?你說開個獨參湯。你上哪兒找人參去?。窟@時候家里有小孩兒,趕快撒尿,給產(chǎn)婦灌下去,就能灌活了,這個事情是現(xiàn)實的。

大家也不要對豬苦膽等閑視之,現(xiàn)在還用豬膽或熊膽治眼病或黃疸,效果都是很好的。它解毒、清熱、退燒、通便,有很多優(yōu)點。譬如在臨床治療長期低燒不退,有的時候要用點兒豬苦膽,效果很好。后世有一個柴胡清骨散,又名叫柴胡清骨飲,里面就有豬膽。但是,苦膽有利大便的作用,不能總吃,總吃大便就作瀉。

那么這段是有問題的,歷來注家都這么說的,少陰病下利,脈微者,應(yīng)該用白通湯,同上面一樣呀,那么吃完白通湯利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,這不是藥有所誤,就因為這個病呀,太寒了,突然一下吃熱藥,反而拒而不受,所以發(fā)生這類的情形,那么怎么辦呢,古人就有一個說法,就是熱以寒用,說這個藥太熱了,加點寒藥,加點豬膽汁,這樣一吃就可以好了,這種說法我以前也信,我當時學傷寒,我也是這樣認為,可是這個其實這是大錯的。

怎么錯呢,你看看本文,前頭說「少陰病,下利」,沒說「脈微」呀,那么這段它說「少陰病,下利,脈微者」,這個不能與白通湯,與白通湯不但利不止,還出現(xiàn)底下這個逆癥的,出現(xiàn)壞病的樣子,「厥逆無脈,干嘔而煩」,而且這個病有生死的關(guān)系,你看后來,吃了這個藥,「脈暴微者死,微續(xù)者生」,多么嚴重呀。外邊沒有津液,不能發(fā)汗,一發(fā)汗,再次亡陽,虛極,一定轉(zhuǎn)入陰寒重證,那就是底下的這種情況。

這個歷來注家都做方才那個解釋,他們認為白通湯不是發(fā)汗藥,他們認為蔥白呀也是辛溫的嘛,可是它真能發(fā)汗呀。如果脈微,那么即便它有下利,那也只能治里,不能夠再攻表,所以與白通湯它是誤治呀,不但利不止,而且厥逆無脈,干嘔而煩。厥逆無脈是虛脫的樣子,以前它并沒有厥逆無脈,這是吃這個藥后加重了,哪是那個格拒不受呀。

后面的白通加豬膽汁也有問題呀,既然吃了白通湯后是這樣了,那還可以用白通加豬膽汁湯嗎?我認為這也錯了,這個應(yīng)該是通脈四逆加豬膽汁湯,這后頭有。這個已經(jīng)厥逆無脈,哪有還用白通湯發(fā)汗呀,再發(fā)汗它非死不可。那么加豬膽汗,也應(yīng)加在通脈四逆湯里頭,不能加在白通湯里頭,你們好好研究研究這段,這個是我這么講的,應(yīng)該是通脈四逆湯,這個白通加豬膽汁湯呀,這是個錯誤,傳抄錯誤。因為這個書呀,現(xiàn)在差不多已經(jīng)一千七、八百年了,開始沒有印好的書,都是傳抄,把白通湯加豬膽汁與通脈四逆加豬膽汁給搞錯了,你看看后面就知道了,為什么通脈四逆湯可以復脈。

可是服完通脈四逆湯而脈暴出者死,這就像這個油燈,油沒有了,這個燈就突然一亮就滅了,所謂燈欲滅而焰反彰呀,這是常識,拿到這來做比喻,暴出者就是虛極暴脫的樣子,所以脈一出馬上就沒有了,這非死不可。微續(xù)者生,一點一點脈在往回恢復,這是生氣欲復之像,這個必活。

所以這個白通加豬膽汁湯應(yīng)該是通脈四逆加豬膽汁湯,為什么這樣講呢,你看看方劑后面的作用就看出來了,如果虛寒到了極點,想要去這種沉寒,得扶陽,非用附子、干姜不可,從這個書前后可以看出來。那么這個白通湯,你看看這個干姜、附子用量比較輕,比四逆湯還輕,與通脈四逆湯更比不了,那么已經(jīng)厥逆無脈而用這個分量就是不行,你再加上發(fā)汗那更不行了,所以這個我認為是一個很有爭論的一段。

我注解這本書,把有的地方給改了,里面擱了個豬膽汁這個藥是什么藥呢,這個藥是個苦味亢奮藥,有亢奮作用,但是不能加到白通湯里頭。這個人尿,在通脈四逆湯里頭沒有人尿呀,這個人尿大概也起亢奮作用吧,即使現(xiàn)在也這么說,是尿中含有荷爾蒙,就是激素,這個還很難說,科學還沒考驗,可是人尿的確可治人一時的虛脫。

有時婦人產(chǎn)后昏迷,常用童子尿給她灌,就是解決問題,我也親眼看到過,那么這個是需要研究的,是不是這個藥有這個作用,像我說的是不是里頭有少量的激素,這也不一定。即使加這些藥,加膽汁和人尿,也要加到通脈四逆湯,不能加到白通湯里頭,這個要確定。因為它不對頭,它這里的脈微不是隨便擱的,頭一個「少陰病,下利」,當然脈不是微,這一段特提出個脈微,這不是隨便說的,這個注家也把這個脈微給抹了,就認為前后是一個病,事實上不是一個病,所以這一段呀很成問題,你們好好看看各注家,自己再好好考慮,這個值得研究。

患少陰病,出現(xiàn)下利,脈微,可與白通湯治療。如果服用白通湯后,仍見下利不止,四肢厥逆,無脈,說明藥未中病。原因有二,一者是下利日久,陰陽兩虛,津液虛則氣無所依,單純補充陽氣于病無補,故而仍見下利;二者是陰寒過盛,格陽于外,補陽藥物亦難中病。所以,治療用白通湯加豬膽汁、人尿,一方面補充津液,一方面引陽入陰,發(fā)揮藥效。

服用湯藥后,如果陽氣能夠逐漸恢復,脈自然由無到有,由微到實;如果脈突然變實,說明陽被格于外,屬于回光返照的死證。

版權(quán)說明

版權(quán)說明:本文部分內(nèi)容摘自《劉渡舟傷寒論講稿》,作者/劉渡舟;《胡希恕講傷寒論》,講述/胡希恕。轉(zhuǎn)載旨在傳播中醫(yī)文化知識,版權(quán)歸相關(guān)權(quán)利人所有,如存在不當使用的情況,請隨時與我們聯(lián)系協(xié)商。文中《子恒試注》部分為原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請說明出處。

312條:少陰病,咽中傷,生瘡,不能語言,聲不出者,苦酒湯主之。

313條:少陰病,咽中痛,半夏散及湯主之。

314條:少陰病,下利,白通湯主之。

第315條:少陰病,下利脈微者,與白通湯。利不止,厥逆無脈,干嘔煩者,白通加豬膽汁湯主之。服湯脈暴出者死,微續(xù)者生。

復制可見

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多