《二十四詩品》繹意 作者:張少康,北京大學(xué)中 文系教授,研究方向:中國古代文論 原文出處:江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版)《二十四詩品》繹意(上)2002年第2期,第46-53頁; 《二十四詩品》繹意(下)2002年第3期,第31-37頁。
13.精神 欲反不盡,相期與來。明漪絕底,奇花初胎。 青春鸚鵡,楊柳樓(注:他本作“池”)臺(tái)。碧山人來,清酒滿杯。 生氣遠(yuǎn)出,不著死灰。妙造自然,伊誰與裁。 “精神”就是說詩境的描寫必須體現(xiàn)出對(duì)象旺盛的生命活力,事物的生生不息、日新月異的變化。 首二句頗難解,其實(shí)是一種形容性的分析,說的是精神蘊(yùn)藏于內(nèi)而顯于外,是永遠(yuǎn)無窮無盡的,故欲返之于內(nèi)而求之則愈覺不盡,心與之相期則自然而來。 三四兩句是以清澈見底的流水和含苞欲放的花朵,比喻事物栩栩如生的生氣和活力,現(xiàn)出其飽滿的精神狀態(tài)。 中四句進(jìn)一步以情景交融的境界來描寫“精神”特色,“青春鸚鵡,楊柳樓臺(tái)”,都是寫最富有生命力的事物;而“碧山人來,清酒滿杯”,則突現(xiàn)出隱居幽人興致勃勃的生動(dòng)神態(tài)。 后四句則直接點(diǎn)出“精神”一品的要害是在“生氣遠(yuǎn)出,不著死灰’”,而這種詩歌境界又是十分自然的,絕非矯揉造作得來,它是一種再造的“自然”,是不可能人為裁度的。此與謝赫《古畫品錄》中提出之“氣韻生動(dòng)”頗為相似,可以謝靈運(yùn)之《登池上樓》中所寫“池塘生春草,園柳變鳴禽”為代表。
14.縝密 是有真跡,如不可知。意象欲出(注:他本作“欲生”),造化已奇。 水流花開,清露未晞。要路愈遠(yuǎn),幽行為遲。 語不欲犯,思不欲癡。猶春于綠,明月雪時(shí)。 “縝密”一品,本是指詩歌意境的細(xì)致周密,然而,誠如《皋解》所說,它不是世人那種“動(dòng)以詞語湊泊為縝密”,也就是人為造作的填綴襞積,而是一種天然的縝密,故云:“是有真跡,如不可知,意象欲出,造化已奇。”此所謂“真跡”,即自然之跡、傳神之跡,而非人工之跡、形似之跡??瓷先ト舨豢芍?,難以言喻,而其微妙之理則可默悟。朦朧之意象欲出而未出,它并非人為之構(gòu)想,而是自然造化了奇妙之形態(tài)。 中四句言“縝密”之詩境有如“水流花開,清露未晞”,一物一景都寫得非常細(xì)膩綿密。又如山林間幽遠(yuǎn)之“要路”,蜿蜒曲折,漫步前行,則為景甚多。 后四句寫雖“縝密”之詩境,其詩語絕無繁瑣重迭之累,其思路毫不板滯蹇塞而極為流暢,故云“語不欲犯,思不欲癡”,如春色之覆原野一片碧綠,明月之照積雪一片潔白。這里亦可見作者雖言各種不同風(fēng)格,然而力求把它們都熔入到其基本的審美理想之中。鐘嶸《詩品》謂謝脁詩“微傷細(xì)密,頗在不倫”,顏延之詩“體裁綺密,情喻淵深”,此“細(xì)密”、“綺密”均不同于《二十四詩品》的“縝密”,少自然之態(tài)勢(shì),而病于人工之刻鏤,如謝脁之《和徐都曹》:“日華川上動(dòng),風(fēng)光草際浮。桃李成蹊徑,桑榆陰道周。”麗則麗矣,而總少天然灑脫之美。合乎“縝密”之美者,似可以杜甫之《江畔獨(dú)步尋花》為例:“黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。”雖是精細(xì)縝密的描繪,絕無人工雕鑿之態(tài),而具有一片自然生機(jī)。
15.疏野 惟性所宅,真取弗羈。 控物(注:他本作“拾物”?!对娂乙恢浮繁疽嘧?span lang="EN-US" xml:lang="EN-US">“拾物”)自富,與率為期。 筑室松下,脫帽看詩。但知旦暮,不辨何時(shí)。 倘然適意(注:他本作“自適”),豈必有為。若其天放,如是得之。 “疏野”一品本是隱居高士不拘泥于世俗禮法的性格特征,誠如《皋解》所云:“此乃真率之一種。任性自然,絕去雕飾,與‘香奩’、‘臺(tái)閣’不同,然滌除肥膩,獨(dú)露天機(jī),此種自不可少。” 前四句就是說“疏野”的特點(diǎn)在真率而無所羈絆,“唯性所宅,真取弗羈”,是說任性而隨其所安,但取其天真自然而毫無世俗種種羈絆。“控物自富”之“控物”當(dāng)為“拾物”,即隨手而自由取物,則自可富足不盡。“與率為期”,謂唯求與真率相約為期,而絕無任何規(guī)矩約束。 中四句是形象地描寫疏野之人的生活和心態(tài),“筑室松下,脫帽看詩”,其生活極為真率自然,無拘無束。“但知旦暮,不辨何時(shí)”,說明其心態(tài)完全是任性而為,無所顧忌。 后四句進(jìn)一步說明疏野之人與世無爭(zhēng),“倘然適意,豈必有為。”他所追求的是莊子的“天放”境界。“天放”見《莊子·馬蹄》篇,其云:“民有常性:織而衣,耕而食,是謂同德;一而不黨,命曰天放。”成玄英疏云:黨,偏。“一而不黨”,謂“渾然一體而不偏私”。命,名。天,自然。林希逸《南華真經(jīng)口義》中云:“放肆自樂于自然之中?!洱R物論》之‘天行’、‘天鈞’、‘天游’,與此‘天放’,皆是莊子做此名字以形容自然之樂。”此可以王維之《與盧員外象過崔處士興宗林亭》:“綠樹重陰蓋四鄰,青苔日厚自無塵??祁^箕踞長(zhǎng)松下,白眼看他世上人。”避世隱居,視碌碌世人如螻蟻之輩,疏野狂放而不修邊幅,而其環(huán)境之清凈自然,更顯其人之心境與造化為一矣。
16.清奇 娟娟群松,下有漪流。 晴雪滿汀(注:他本作“滿竹”?!对娂乙恢浮繁疽嘧?span lang="EN-US" xml:lang="EN-US">“滿竹”),隔溪漁舟。 可人如玉,步屧尋幽,載瞻(注:他本作“載行”)載止,空碧悠悠。 神出古異,澹不可收。如月之曙,如氣之秋。 “清奇”一品頗有點(diǎn)接近“高古”,但“高古”純?yōu)樯駪B(tài),而“清奇”則形神兼?zhèn)?/u>。 首四句寫“清奇”之境:秀美的松林下有一條清澄的小溪,水邊的小洲上滿蓋著白雪,溪對(duì)面停著一艘小漁船。 中四句寫“清奇”之人,“可人”,郭解為“可意之人,言其最愜人意之人”,實(shí)即前所說幽人、佳士。“如玉”,《世說新語·容止》云:“裴令公(楷)有俊容儀,脫冠冕,粗服亂頭皆好,時(shí)人以為‘玉人’。見者曰:‘見裴叔則,如玉山上行,光映照人?!?/span>”指品質(zhì)高潔、風(fēng)度閑雅的高士。“步屧尋幽”,是說穿著木屐,不修邊幅,悠閑散步,探尋幽趣,行行止止,停??纯矗駪B(tài)自若,心情淡泊,而天空碧藍(lán),無絲毫塵埃,真清奇之極也。 后四句寫清奇之人的精神境界,所謂“神出古異,澹不可收”,言其精神境界之高古奇異,顯示出其心靈世界之極其淡泊,使人永遠(yuǎn)領(lǐng)略不盡。此“收”,當(dāng)指收受領(lǐng)會(huì)之意。故如破曉時(shí)之月光,明朗慘淡;又如深秋時(shí)之空氣,清新高爽。孟浩然的詩特別有這種清奇特色,王士源《孟浩然集序》云:“閑游秘省,秋月新霽,諸英聯(lián)詩,次當(dāng)浩然。句云:‘微云淡河漢,疏雨滴梧桐?!e座嗟其清絕,咸以閣筆,不復(fù)為繼。”又其《夏日南亭懷辛大》詩云:“山光忽西落,池月漸東上。散發(fā)乘夕涼,開軒臥閑敞。荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響。欲取鳴琴彈,恨無知音賞。感此懷故人,中宵勞夢(mèng)想。” 柳宗元《江雪》亦有此特色:“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。”人煙滅絕,江寒雪白,實(shí)清奇高土之心靈世界也。
17.委曲 登彼太行,翠繞羊腸。杳靄流玉,悠悠花香。 力之于時(shí),聲之于羌。似往已回,如幽匪藏。 水理漩袱,鵬風(fēng)翱翔。道不自器,與之圓(注:他本作“圜”)方。 “委曲”一品與“含蓄”接近,而又有所不同,此品重在含蓄而又曲盡,低回往復(fù),曲折環(huán)繞,使人讀后,味之不盡,有“余音繞梁,三日不絕”之感。 首四句言如登太行山之羊腸小道,綠翠圍繞而幽深曲折;又如悠遠(yuǎn)而彎曲的流水,彌漫著恍惚迷離的霧氣,散發(fā)出各種各樣誘人的花香,比喻“委曲”詩境的無窮無盡之深味。 中四句以良弓之力“似往已回”、羌笛之聲“如幽匪藏”,進(jìn)一步形容“委曲”之作用。“時(shí)力”是古代的一種良弓之名,見《史記·蘇秦列傳》,裴骃《集解》云:“作之得時(shí),力倍于常,故名時(shí)力也。”說明委曲而有力,云“似往已回”,當(dāng)是指拉弓射箭之勢(shì)。羌笛之聲悠揚(yáng)遙遠(yuǎn),時(shí)斷時(shí)續(xù),委曲不盡。 后四句則言“委曲”變化自有其內(nèi)在之理,如水面波紋源于其內(nèi)之漩伏暗流,大鵬翱翔緣于其翅之鼓動(dòng)煽風(fēng)。“道不自器,與之圓方”,是說事物都是隨順自然,各適其性,不以某種形器為限,受其拘束,而因宜適變,或圓或方。這樣仍然強(qiáng)調(diào)“委曲”亦是天工所以成,而非人為雕琢所至。王維《九月九日憶山東兄弟》詩云:“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”情思委曲,含蓄深遠(yuǎn),自然親切,綿綿不斷。
18.實(shí)境 取語甚直,計(jì)思匪深。忽逢幽人,如見道心。 清澗之曲,碧松之陰。一客荷樵,一客聽琴。 情性所至,妙不自尋。 遇之自天,泠(注:他本作“冷”?!对娂乙恢浮繁咀?span lang="EN-US" xml:lang="EN-US">“永”)然希音。 “實(shí)境”一品是說有些詩境看來似乎是具體寫實(shí)的,但實(shí)際上都是“應(yīng)目會(huì)心”,而合乎“自然英旨”的“直尋”之作。故云:“取語甚直,計(jì)思匪深,忽逢幽人,如見道心。” 中四句則是對(duì)“實(shí)境”的形象描寫,清澄的澗水曲曲彎彎,碧綠的松林一片陰影,不論是打柴的樵夫,還是聽琴的隱士,都自由自在,無拘無束。 故后四句言“實(shí)境”之獲得全憑“情性所至”而“妙不自尋”,此乃得之自然,“遇之自天”,如“大音希聲”,悠遠(yuǎn)飄渺,此之謂“泠然希音”。 “實(shí)境”之要義在自然天成,而其寫作之特點(diǎn)在于“直尋”,或“直致所得”,要求詩人善于在心物相應(yīng)、靈感萌發(fā)的剎那間,抓住心中目中所涌現(xiàn)的境界,很真切地把它描寫出來,例如蘇軾所說:“作詩火急追亡逋,清景一失后難摹。”(《臘月游孤山訪惠勤惠思二僧》)實(shí)境之作一般都受直覺思維的作用比較明顯。王維《白石灘》詩云:“清淺白石灘,綠蒲向堪把。家住水東西,浣紗明月下。”此誠王夫之所謂“現(xiàn)量”也,清秀實(shí)境,如在目前。
19.悲慨 大風(fēng)卷水,林木為摧。 適苦欲死(注:他本作“意苦若死”?!对娂乙恢浮繁咀?span lang="EN-US" xml:lang="EN-US">“意苦欲死”),招憩不來。 百歲如流,富貴冷灰。大道日喪(注:他本作“日往”),若為雄才(注:《詩家一指》本作“材”)。 壯士拂劍,浩然彌哀。蕭蕭落葉,漏雨蒼苔。 “悲慨”一品說的是詩歌中具有悲壯慷慨特色的作品之藝術(shù)境界。這一品在《詩品》的二十四品中比較有自己的特點(diǎn),因?yàn)椤对娖贰肥且岳锨f思想為基礎(chǔ)的,而老莊思想強(qiáng)調(diào)的是任乎自然,超塵脫俗,而“悲慨”則主體的意識(shí)十分強(qiáng)烈,對(duì)人生有執(zhí)著的追求,看來似乎和老莊沖和淡遠(yuǎn)的精神境界很不一致,然而,它實(shí)際上表現(xiàn)了老莊思想的更為深沉內(nèi)在本質(zhì)。老莊之所以否定人為、崇尚天然,主張回歸到古樸的原始社會(huì),是因?yàn)樗麄儗?duì)人類文明發(fā)展中所產(chǎn)生的“異化”現(xiàn)象的強(qiáng)烈不滿和反對(duì),但是又沒有辦法能改變這種狀況,對(duì)現(xiàn)實(shí)的悲觀絕望使他們追求在精神上的解脫,所以他們的思想在本質(zhì)上是帶有悲劇性的。(佛家思想亦如此。所謂慈悲,大慈到最深處,必然飽含大悲?!惴甲?/span>)不過他們所竭力追求的是超越這種悲劇而達(dá)到在精神上的絕對(duì)自由。 因此,首四句所寫的是一種深沉的悲哀,大風(fēng)卷起狂浪,堅(jiān)實(shí)的林木也被吹折,心意之痛苦若欲死一般,想要得到一些安慰和休息也不可得。但中四句緊接著說明要能夠看破紅塵,尋求思想上精神上的解脫,歲月如流,人生如夢(mèng),榮華富貴也只是過眼煙云。宇宙的變化,世道的沉淪,即使你是雄杰之才,又能怎么樣呢?縱然有濟(jì)世安民的雄心壯志,力能扛鼎的超人武藝.也只能撫劍嘆息,浩然彌哀。“蕭蕭落葉,漏雨蒼苔。”此情此景,豈不令人感慨萬分。陳陶《隴西行》詩云:“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵??蓱z無定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人。”悲壯動(dòng)人,感慨萬千,亦使人由此視功業(yè)如糞土,學(xué)老莊之處世也。
20.形容 絕佇靈素,少回清真。如覓水影,如寫陽春。 風(fēng)云變態(tài),花草精神。海之波瀾,山之嶙峋。 俱似大道,妙契同塵。離形得似,庶幾斯人。 “形容”一品重在說明詩境之描寫應(yīng)以傳神為高,而不以形似為妙。傳神之關(guān)鍵則在自然而有生氣,故與“自然”、“精神”二品相近,而強(qiáng)調(diào)之重點(diǎn)略有所不同。“形容”之本質(zhì)在體現(xiàn)自然之本體,故首四句云:“絕佇靈素,少回清真。如覓水影,如寫陽春。”極力保存創(chuàng)作對(duì)象的神氣質(zhì)素,使之呈現(xiàn)出清真自然之面貌,有如水中清影,陽春美景。 中四句強(qiáng)調(diào)形容之妙在體現(xiàn)事物之生氣精神,風(fēng)云變幻無窮的姿態(tài),花草蓬勃生長(zhǎng)的神氣,海水洶涌澎湃之波濤,山巒綿延起伏之壯闊,無不呈現(xiàn)出活潑潑的生命活力。 后四句所說:“俱似大道,妙契同塵。離形得似,庶幾斯人。”謂這一切都與“大道”一樣,真實(shí)自然,不可以強(qiáng)力而致,妙合“同塵”之旨?!独献印氛f:“和其光,同其塵,是謂玄同。”調(diào)和其光輝,混同于塵埃,世間一切事物在“道”的角度看來都是一樣的,都是道的體現(xiàn),所以只要巧妙地符合“道”的精神,才能脫略形跡而神情畢露,成為詩中之妙境。王維《新晴野望》:“新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峰出山后。農(nóng)日無閑人,傾家事南畝。”描寫的是秀麗的田園風(fēng)光,但絕無刻削的形似之處,唯見一派隱居田園的樂趣。
21.超詣 匪神之靈,匪機(jī)之微。如將白云,清風(fēng)與歸。 遠(yuǎn)引若至(注:《詩家一指》本作“莫至”),臨之已非。 少有道氣(注:他本作“道契”),終與俗違。 亂山喬木,碧苔芳暉。誦之思之,其聲愈希。 “超詣”一品是說超脫世俗一切塵垢,而達(dá)到比“虛佇神素”、“妙機(jī)其微”還要高出一籌的清高境界。 “匪神之靈,匪機(jī)之微”,它不是心神之靈敏、天機(jī)之微妙,而是像清風(fēng)、白云之回歸太空,絕非任何人力所能達(dá)到,而有不可言喻之妙。 “遠(yuǎn)引若至,臨之已非”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的向這種境界行進(jìn),似乎已經(jīng)快要到達(dá),然而臨近一看卻又不是,實(shí)際并無途徑可通。他年少之時(shí)即有“道氣”,其本性與自然之道相契合,故最終必然與世俗相違背。 高人生活在清靜超脫的山林丘壑,“亂山喬木,碧苔芳暉”,口誦心思皆合自然,有如天籟之音,大音希聲,若有而若無,這才是“超詣”的景和情。 “超詣”是一種精神境界,也是一種藝術(shù)境界。司空?qǐng)D在《與李生論詩書》中說:“蓋絕句之作,本于詣極,此外千變?nèi)f狀,不知所以神而自神也,豈容易哉?”說的就是這種藝術(shù)上的“超詣”境界。此可以嵇康《贈(zèng)秀才入軍》詩之“目送歸鴻,手揮五弦。俯仰自得,游心太玄”為例:其心境超脫世俗人間,與自然造化相合;而從藝術(shù)意境上說,則是脫略形似,傳神寫照,含無窮之意于言詞之外。
22.飄逸 落落欲往,矯矯不群。緱山之鶴,華頂之云。 高人惠中(注:他本作“畫中”),令色氤氳。御風(fēng)蓬葉,泛波無垠。 如不可執(zhí),如將有聞。 識(shí)者已領(lǐng)(注:他本作“期之”),期之(注:他本作“欲得”)愈分。 “飄逸”一品與“超詣”相近。“超詣”旨在脫俗,而“飄逸”則在仙氣。“落落欲往,矯矯不群”,是說的仙人獨(dú)來獨(dú)往、高傲不群的行蹤,如“緱山之鶴,華頂之云”,緱山在今河南,據(jù)《列仙傳》說,周靈王太子晉(又稱王子喬)好吹笙,作鳳凰鳴,仙人浮丘生接他上嵩山,后他乘白鶴飛往緱山之頂。“華頂之云”實(shí)際就是李白《古風(fēng)》所說的“西上蓮花山,迢迢見明星,素手把芙蓉,虛步躡太清”的意思。高人隨自己心意,順本性而行(惠,順也;中,心也),容顏色澤飽含隈暾于宇宙間的元?dú)猓闾づ钊~,御風(fēng)而行,逍遙于太空之中,可謂飄逸已極。仙人遨游于太空,飄忽不定,故云“如不可執(zhí)”,“如將有聞”而又無所聞,懂得“飄逸”在于自然,而無定規(guī),故不期望人力而期待于“道契”,如欲以人力求之,則愈分離而不可得。
23.曠達(dá) 生者百歲,相去幾何。歡樂苦短,憂愁實(shí)多。 何如(注:他本作“如何”)尊酒,日往煙蘿?;ǜ裁╅?,疏雨相過。 倒酒既盡,杖黎行歌(注:他本作“行過”)。孰不有古,南山峨峨。 “曠達(dá)”一品也與“超詣”、“飄逸”較為接近。曠達(dá),就是大度、超脫,而不拘泥于小節(jié)。但《詩品》中的“曠達(dá)”具有道家達(dá)人大觀、擺脫“機(jī)心”、“機(jī)事”纏繞,超塵拔俗的精神。 首四句是從感慨人生最多不過百年,生命是非常有限的,而在這有限的生命中又是“歡樂苦短,憂愁實(shí)多”,與其羈絆于塵世之是非,自陷于憂愁痛苦之中,倒不如把人生看作是白駒過隙,達(dá)觀地對(duì)待世事人生為好。 中四句就是說的一種曠達(dá)的生活情狀:“何如尊酒,日往煙蘿?;?/span>覆茅檐,疏雨相過。”超脫了塵世,生活也就自然悠閑自在了,“倒酒既盡,杖藜行歌”。人生是短暫的,總是要死的,不必把世俗的功名富貴看得太重,只有把它置之度外,才會(huì)獲得精神上的自由,像終南山那樣永遠(yuǎn)高聳入云,青翠常在。王維《渭川田家》云:“斜光照墟落,窮巷牛羊歸。野老念牧童,倚杖候荊扉。雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。田夫荷鋤立,相見語依依。即此羨閑逸,悵然歌式微。”田園靜謐,安閑舒適,胸襟曠達(dá),俗慮盡消。故沈德潛評(píng)曰:“立吟《式微》,言欲歸也,無感傷世衰意。”(《唐詩別裁》)
24.流動(dòng) 若納水輨,如轉(zhuǎn)丸珠。夫豈可道,假體如愚(注:他本作“遺愚”?!对娂乙恢浮繁疽嘧鳌斑z愚”)。 荒荒坤軸,悠悠天樞。載要其端,載同(注:他本作“載聞”)其符。 超超神明,返返冥無。來往千載,是之謂乎! “流動(dòng)”一品說的是詩歌意境的流動(dòng)之美,也就是飛動(dòng)之美。 劉勰在《文心雕龍·詮賦》篇中曾說:“延壽《靈光》,含飛動(dòng)之勢(shì)。”東漢王延壽的《魯靈光殿賦》所描繪的飛禽走獸都有飛動(dòng)之態(tài),而胡人、玉女、神仙等也都脈脈傳神,栩栩如生。流動(dòng)之美的詩,在六朝時(shí)也有比喻,《南史》卷二十二王筠傳載沈約曾說謝沿評(píng)王筠詩時(shí)說:“好詩圓美流轉(zhuǎn)如彈丸。”唐初李嶠《評(píng)詩格》中曾提出詩歌要有“飛動(dòng)”之美的問題,中唐皎然《詩議》中要求有“狀飛動(dòng)之句”,《詩式》中強(qiáng)調(diào)“氣動(dòng)勢(shì)飛”。《詩品》中的“流動(dòng)”說的就是這種藝術(shù)美。 “若納水輨,如轉(zhuǎn)丸珠。”水車轉(zhuǎn)動(dòng),不停地流出清水;珠丸轉(zhuǎn)動(dòng),永無停息之時(shí)。但這種流動(dòng)是事物本體性質(zhì)的表現(xiàn),宇宙本體就是變動(dòng)無常的,不可以人力為之,也不可以言喻,如果以為流動(dòng)只是假借圓的物體才有,那就是一種類似愚蠢的看法。 中四句就是說天體的運(yùn)行,不管是地軸還是天樞,都是荒荒、悠悠,空闊不盡,而沒有停息之時(shí)的。所以尋找其變動(dòng)之淵源,認(rèn)識(shí)其相契之本性,才能懂得什么是真正的“流動(dòng)”。它如神明般變化莫測(cè),周流無滯,返歸于空無寂寞,上下幾千年而始終如一,這才是“流動(dòng)”美的本質(zhì)。 此種流動(dòng)之美,宋人的詩話中也常有論及,例如葉夢(mèng)得《石林詩話》曾說道:“古今論詩多矣,吾獨(dú)愛湯惠休稱謝靈運(yùn)為‘初日芙渠’,沈約稱王筠為‘彈丸脫手’兩語,最當(dāng)人意。‘初日芙渠’,非人力所能為,而精彩華妙之意,自然見于造化之妙,靈運(yùn)諸詩,可以當(dāng)此者亦無幾。‘彈丸脫手’,雖是輸寫便利,動(dòng)無留礙,然其精圓快速,發(fā)之在手,筠亦未能盡也。然作詩審到此地,豈復(fù)更有余事。韓退之《贈(zèng)張籍》云:‘君詩多態(tài)度,靄靄箔春空云。’司空?qǐng)D記戴叔倫語云:‘詩人之詞,如藍(lán)田日暖,良玉生煙?!嗍切嗡浦⒚钫?,但學(xué)者不能味其言耳。”
結(jié)語 一、從《詩品》所體現(xiàn)的思想內(nèi)容和人格精神來看,它主要不是儒家的,而是道家的,其中也有佛教思想的色彩,這是貫穿二十四品的共同特征,它也和司空?qǐng)D后期思想的主要方面是比較一致的,主要是體現(xiàn)了司空?qǐng)D在亂世避身隱居時(shí)的生活情景,和他超越人世劫難、尋求精神解脫的追求,而不是他思想感情和人生觀世界觀的全部。 二、從《詩品》的藝術(shù)思想特征來看,雖然它講的是二十四種不同藝術(shù)風(fēng)格之意境,但是由于它們體現(xiàn)了共同的思想感情和人格精神,因此,在不同的風(fēng)貌中又可以看出一些共同的東西,各品的基點(diǎn)是在超塵脫俗、回歸自然的前提下有不同特色,所以它的主流是偏向于沖和淡遠(yuǎn)的。在沖淡之中有雄渾之氣,在陰柔之中具陽剛之美,即使是典雅、勁健、豪放、悲慨這些品目,也都不是在一般意義上的典雅、勁健、豪放、悲慨,而與沖和淡遠(yuǎn)有著不可分割的內(nèi)在聯(lián)系。這和他在詩論著作中竭力推崇王、韋的同時(shí),并不排斥李、杜是一致的。這對(duì)后來蘇軾、嚴(yán)羽特別是王漁洋的文藝美學(xué)思想有深刻影響。 三、《詩品》在藝術(shù)風(fēng)格上體現(xiàn)了由陽剛、陰柔兩種基本風(fēng)格美所發(fā)展出來的多種多樣的風(fēng)格美?!端膸炜偰刻嵋氛f它“所列諸體畢備,不主一格”,許印芳在跋中也說“其教人為詩,門戶甚寬,不拘一格”。然而《詩品》在藝術(shù)風(fēng)格理論上最大的貢獻(xiàn),還是在從一般地論述文學(xué)的語言風(fēng)格轉(zhuǎn)向研究文學(xué)的意境風(fēng)格。唐代開始詩文分論,詩論中的風(fēng)格論逐漸轉(zhuǎn)向詩歌的意境風(fēng)格,這在皎然的十九字風(fēng)格論中可以看得很清楚,而《詩品》則是純粹的詩歌意境風(fēng)格論。這就和劉勰有了很大的不同。 四、《詩品》中的二十四品都是對(duì)不同風(fēng)格詩歌意境的描繪,作者雖然沒有具體地論述意境的創(chuàng)作及其美學(xué)特征,但在描繪的過程中可以看出他對(duì)意境創(chuàng)作特征的探討,以及意境所蘊(yùn)含的美學(xué)內(nèi)容。意境的創(chuàng)造按唐人的研究來說,當(dāng)以司空?qǐng)D的論述最為充分,即它是“思與境偕”的產(chǎn)物,而具有“象外之象,景外之景”的特征,《二十四詩品》正是其最好的實(shí)踐。這二十四種意境中所蘊(yùn)含的美學(xué)內(nèi)容,也非常深刻而充分地體現(xiàn)了意境的特征,主要有以下幾點(diǎn):第一,有“言外之意”,“味外之旨”。第二,氣韻生動(dòng),富有生命活力。第三,有自然真實(shí)之美,無人為斧鑿之痕。第四,重在神似,而不在形似。 五、《二十四詩品》主要是對(duì)陶、王一派山水田園詩創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)。從司空?qǐng)D的詩論著作中,可以鮮明地看出他在評(píng)述唐代詩歌發(fā)展時(shí),特別突出了王、韋一派的重要地位,并給予了很高的評(píng)價(jià),而他自己的詩歌創(chuàng)作也是屬于這一派的?!对娖贰返乃枷胫饕求w現(xiàn)了隱逸高士的精神情操,這和以陶、王為代表的山水田園詩派是完全一致的。《詩品》中所體現(xiàn)的一些主要審美觀念,例如整體的美、自然的美、含蓄的美、傳神的美、動(dòng)態(tài)的美,也大都是從山水田園詩中概括出來,雖然這些審美觀念本身具有廣泛性,并不僅僅只是體現(xiàn)在山水田園詩中,然而,在《詩品》中是以自然景物、山水田園的形態(tài)表現(xiàn)出來的。清人許印芳在其《與李生論詩書》跋中說:“表圣論詩,味在酸咸之外。因舉右丞、蘇州以示準(zhǔn)的,此是詩家高格,不善學(xué)之,易落空套。”王漁洋標(biāo)舉“神韻”,其精神與《詩品》是一致的,故其《唐賢三昧集》中不錄李、杜,而“獨(dú)推右丞、少伯以下諸家得三昧之旨”,“蓋專以沖和淡遠(yuǎn)為主,不欲以雄鷙奧博為宗”(翁方綱《七言詩三昧舉隅》),顯然也是受《二十四詩品》影響之結(jié)果。
附:《二十四詩品》的哲學(xué)意蘊(yùn)與審美境界
(作者 佚名)
《二十四詩品》是一部文學(xué)批評(píng)論著,而且其本身就是由二十四組寫景四言詩,文中的種種比擬、烘托和創(chuàng)造性的語言不僅僅奠定了其文風(fēng),而且在中國古往今來的詩壇上注入了一種特殊地題材。但是因?yàn)槠湮淖只秀倍制D深,比較難于讓人們理解其真正意旨,所以歷來都是后學(xué)者們?cè)谘芯康倪^程中都會(huì)眾說紛紜。在司空表圣的《二十四詩品》當(dāng)中,他概括了二十四種詩歌的風(fēng)格,分別是:雄渾,沖淡,纖秾,沉著,高古,典雅,洗煉,勁健,綺麗,自然,含蓄,豪放,精神,縝密,疏野,清奇,委曲,實(shí)境,悲慨,形容,超詣,飄逸,曠達(dá),流動(dòng)。但是這些凝練性的文字在后來的學(xué)術(shù)研究和學(xué)習(xí)效仿中卻出現(xiàn)了各種各樣的說法,有稱之為創(chuàng)作論的,也有稱之為風(fēng)格學(xué)的,更加有將其稱之為鑒賞說的,但是后學(xué)者和評(píng)論家終究都覺得沒有探究或者真正接近作者的本源;不過在世俗流傳過程中,有人將錯(cuò)就錯(cuò),認(rèn)為“或以不解解其不解”。很慶幸地是,在逐漸完善的文化體系過程中,人們已經(jīng)能夠在很大程度上把握其超越一般意義上的文學(xué)層面而從更高更嚴(yán)的審美角度觀察,大多數(shù)不解的問題都在人們不斷的努力過程中迎刃而解了。 《二十四詩品》是晚唐詩人司空?qǐng)D探索詩歌創(chuàng)作的作品,特別是在詩歌的美感和風(fēng)格上更是發(fā)前人之所未發(fā)!司空?qǐng)D創(chuàng)作了此作品不僅形象地概括和描述出了各種詩歌風(fēng)格的盛況,而且從美學(xué)角度深入發(fā)掘和探討各種文藝風(fēng)格的形成,使得《二十四詩品》在當(dāng)時(shí)一面試就受到極大的關(guān)注度,其更大的貢獻(xiàn)在于:它對(duì)后世的影響力是無窮盡的!可以這么說:司空?qǐng)D創(chuàng)作了《二十四詩品》,《二十四詩品》也同樣造就了司空?qǐng)D!因?yàn)?,雖然司空?qǐng)D在詩歌作品方面的成就也是很大的,但是真正奠定他在文學(xué)史上的地位的卻是他闡述詩歌理論的《二十四詩品》! 在《二十四詩品》中,司空?qǐng)D借助玄學(xué)的理論范疇把自己的審美經(jīng)驗(yàn)通貫起來。一是“體道”。司空?qǐng)D崇尚莊周,而莊周思想哲學(xué)認(rèn)為,宇宙的本體和生命是道,由此,司空?qǐng)D認(rèn)為詩的意境也應(yīng)該是表現(xiàn)這個(gè)宇宙的本體和生命。他在《二十四詩品》中反復(fù)強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。如“真體內(nèi)充”、“返虛入渾”(《雄渾》),“乘月返真”(《洗煉》),“飲真茹強(qiáng)”(《勁健》),“俱道適往”(《綺麗》),“是有真宰,與之沉浮”(《含蓄》),“由道返氣”(《豪放》),“道不自器,與之方圓”(《委曲》),“俱似大道,妙契同生”(《形容》)。這里的道、真、真宰等都是指宇宙的本體和生命,沒有對(duì)它的把握,一切無從談起。這也就是上文所說的,沒有從真正意義上把握好司空?qǐng)D的《二十四詩品》的思想,很大程度上是沒有把握他本身思想中的哲學(xué)思想。第二是“主虛靜”。我們都知道,詩人體道,要如莊周所言,“心齋獨(dú)忘”、“滌除玄覽”,主體必須保持虛靜的狀態(tài)?!抖脑娖贰分?/span>“素處以默,妙契機(jī)微”(《沖淡》),“虛佇神素,脫然畦封”(《高古》),“體素儲(chǔ)潔,乘月返真”(《洗煉》),都是強(qiáng)調(diào)詩人必須超越世俗的欲念、成見的干擾和束縛,使心靈處于虛靜的狀態(tài),從而提升精神境界。對(duì)于后世的學(xué)習(xí)和研究者,這一點(diǎn)是不得不弄明白的,沒有弄明白這一點(diǎn),別說是研究和探討,就連學(xué)習(xí)都會(huì)成為問題!在“畸人乘真,手把芙蓉。泛彼浩劫,窅然空蹤”(《高古》),“幽人空山,過雨采蘋。薄言情悟,悠悠天韻”(《自然》)和“高人惠中,令色絪緼。御風(fēng)蓬葉,泛彼無垠”(《飄逸》)里,道體的充實(shí)與心靈的自由把詩學(xué)放入了一個(gè)宏偉的宇宙生命架構(gòu)之中,從而揭示出深層的審美意蘊(yùn)。清人孫聯(lián)奎《詩品臆說》中“《二十四詩品》以《雄渾》居首,以《流動(dòng)》終篇,其有窺于尺地之道也。”的判斷,的確是把握了《二十四詩品》主題與意旨的關(guān)鍵,也給后來者指明了一個(gè)大致系統(tǒng)。 在司空?qǐng)D的晚年,他甚至每日都與山中名僧吟詩作賦、談?wù)撊松軐W(xué),而且常于“泉石林亭”之中與野老們一同坐觀景物的時(shí)候“曾無傲色”!并且他“預(yù)為壽藏終制,故人來者,引之壙中,賦詩對(duì)酌。人或有難色,圖規(guī)之曰,達(dá)人大觀,幽顯一致,非止暫游此中,公何不廣哉”!其思想境界在此亦有所見。 對(duì)于《二十四詩品》的研究而言,在很大程度上是研究司空?qǐng)D的哲學(xué)思想!而且在研究之前應(yīng)該知道司空?qǐng)D本性愛好吟詩作賦,傳于世的詩詞作品也很多,他說:“儂家自有麟麟閣,第一功名只賞詩。”而且蘇軾也曾說過:“唐末司空?qǐng)D崎嶇兵亂之間,而詩文高雅,猶有承平之遺風(fēng)。”又說:“司空表圣自論其詩,以為得味外之味。‘綠楊連樹暗,黃花入麥稀’,此句最善。又‘棋聲花院閉,幡影石壇高’。吾嘗獨(dú)游五老峰,入白鶴觀,松陰滿地,不見一人,惟聞棋聲,然后知此句之工也。”根據(jù)有關(guān)記載,后人于此亦多有激賞之詞。 雖然歷代騷人墨客在研究其作品的時(shí)候都能夠從總體上把握詩歌的風(fēng)格,或者也能會(huì)從極個(gè)別的鑒賞角度評(píng)析《二十四詩品》的具體藝術(shù)創(chuàng)作結(jié)構(gòu)和語言等各個(gè)方面的內(nèi)容,達(dá)到了非常深入的地步,但是就目前我們所能夠掌握的資料來看,一般的研究都沒有從根本上把握或者指出全書的核心內(nèi)涵。這篇著作在中國文學(xué)史上的地位,主要在于它區(qū)分了詩歌意境的不同類型,更在于它論述了詩歌意境的美學(xué)本質(zhì)。司空?qǐng)D以“比物取象,目擊道存”的思維方式,將哲人對(duì)生命的體知,詩人對(duì)詩意的了悟,論者對(duì)詩思的省會(huì)三種心理活動(dòng)融合統(tǒng)一起來,超越經(jīng)驗(yàn)世界而進(jìn)入實(shí)在,達(dá)到了天人合一的境界。 司空?qǐng)D的詩歌創(chuàng)作理論,可以概括為,“思與境偕”,“象外之象”、“景外之景”以及“韻外之致”、“味外之旨”。所謂“思與境偕”,就是說詩人在審美過程中主體與客體的統(tǒng)一,理性與感性的統(tǒng)一,靈感與形象的融合;所謂“象外之象”、“景外之景”,就是超越于具體有形描寫之外,而暗示出來的令人馳騁遐想、回味無窮的藝術(shù)意境;而所謂“韻外之致”、“味外之旨”則是詩歌直接呈示的風(fēng)采韻度、滋味興趣之外的他致他旨和余致余旨。他為了表達(dá)這一審美理想的直接體現(xiàn),《二十四詩品》的每一首都精美深邃,富于形象性、思辯性和哲理性。它是有無相生,虛實(shí)相形,主客相通,詩思諧和的理論脈絡(luò)圖像。它所敞開的可能性,具有極為豐富的“象外之象”和“韻外之致”、“味外之旨”。 后世有張少康先生曾在《論司空?qǐng)D的〈詩品〉》一文中進(jìn)行了精彩的解說,現(xiàn)于此擷擇數(shù)則,以供參考: 一、《超詣》:匪神之靈,匪機(jī)之微。如將白云,清風(fēng)與歸。遠(yuǎn)行若至,臨之已非。少有道氣,終與俗違。亂山高木,碧苔芳暉。誦之思之,其聲愈稀。我們從莊周的宇宙觀與人生觀可以知道,道與俗是相對(duì)立的,道是指他們所理想的超現(xiàn)實(shí)的哲理境界,而俗則是現(xiàn)實(shí)的人生社會(huì)。思想超脫現(xiàn)實(shí),不沾染世俗塵垢,故可與清風(fēng)、白云,同歸純潔無瑕的太空。在亂山高木、碧苔芳暉之間,超詣的人,居之若素,吟誦清詩,有大音希聲之妙。 二、《豪放》:觀化匪禁,吞吐大荒。由道返氣,處得易狂。天風(fēng)浪浪,海山蒼蒼。真力彌滿,萬象在旁。前召三辰,后引鳳凰。曉策六鰲,濯足扶桑。這里所要表現(xiàn)的豪放,不是人間英雄豪志之豪放,而是“畸人”、“真人”那種“天地與我并生,萬物與我為一”和宇宙共死生的真率表現(xiàn)。此種豪放之氣產(chǎn)生于自然之道,是“真力飽滿元?dú)獬鋵?shí)的表現(xiàn)。這種豪放的人如藐姑射之山的神人,“不食五谷,吸風(fēng)飲露,乘云氣,御巨龍,而游手四海之外”。而就本文筆者看來,還是強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),那就是,不論從哪一個(gè)方面著手分析司空?qǐng)D的《二十四詩品》,都離不開研究其思想境界,特別是研究其文中所要表現(xiàn)的那種哲學(xué)思想。 綜上所述,我們已經(jīng)能夠很清晰地了解到,無論從什么角度,無論怎么去學(xué)習(xí)、研究和品論《二十四詩品》,我們首先都不得不承認(rèn)它就是在樸實(shí)的哲學(xué)境界的基礎(chǔ)上利用精簡(jiǎn)美觀的詞匯構(gòu)筑了宏偉的詩歌理論天地,展示了廣袤的美學(xué)藝術(shù)時(shí)空。 在《二十四詩品》產(chǎn)生以后,其對(duì)中國文學(xué)史的影響是極為深遠(yuǎn)和重大的,而且歷代各種叢書,均有輯錄,同時(shí),在中國近古文學(xué)史上標(biāo)榜“性靈”與“神韻”的兩個(gè)重要流派,都從此間尋找到了自己的理論依據(jù)?,F(xiàn)代學(xué)者研究中國文學(xué)批評(píng)史和中國美學(xué)史,也都把《二十四詩品》看作是意境詮釋的典范。根據(jù)史料,《二十四詩品》不僅僅在中華文化之中產(chǎn)生了久遠(yuǎn)的影響,而且還威名遠(yuǎn)播海外,對(duì)世界文學(xué)史都產(chǎn)生了不可低估的影響!在西方,最早翻譯和論及此書的,是英國漢學(xué)家翟理思的《中國文學(xué)史》(1901年紐約),此后克蘭默·賓在《翠玉瑟琶:中國古詩選》(1909年倫敦)中進(jìn)行了更精道的闡述,說它“引導(dǎo)我們一種特殊的途徑進(jìn)入了富有魅力的宇宙。……使我的進(jìn)放精神世界的無限的自由中。”此后西方對(duì)《二十四詩品》的翻譯、研究日益引起了學(xué)術(shù)界的關(guān)注。蘇聯(lián)漢學(xué)家阿列克謝耶夫1946年發(fā)表了他的碩士論文《一篇關(guān)于中國詩人的長(zhǎng)詩:司空?qǐng)D的〈詩品〉翻譯和研究》,使《二十四詩品》在蘇聯(lián)的漢學(xué)研究中成為一個(gè)熱點(diǎn)。日本學(xué)者對(duì)《二十四詩品》的研究也作出了相當(dāng)優(yōu)秀的工作,如《二十四詩品舉例》、《詩品詳解》等。 拋開一切理論研究,從某種意義上來說,司空?qǐng)D的《二十四詩品》不僅僅是一部理論評(píng)析式的作品,不僅僅是一部闡釋詩歌原理的著作,更加是貫穿于中華幾千年文化的紐帶,是中華文明古典美學(xué)與現(xiàn)代文藝相結(jié)合的完美通道,人們想要真正深入研究,必須得先對(duì)文中闡述所涉及的哲學(xué)思想研究透徹,只有這樣才能從真正意義上把握詩歌與思想的關(guān)系! |
|