叁 琴心合一得知音 師:讀了這么多遍課文,我想同學(xué)們一定讀明白了,這是一個(gè)關(guān)于什么的故事? 生:一個(gè)關(guān)于知音的故事。 師:對(duì)。(板書(shū):知音)文中的知音,一個(gè)是伯牙,一個(gè)是鐘子期。 (出示) 伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。 (生齊讀) 師:這句話是什么意思呢? 生:伯牙擅長(zhǎng)彈琴,鐘子期擅長(zhǎng)聽(tīng)。 師:“擅長(zhǎng)”的“擅”還是這個(gè)“善”嗎? 生:不是。是另一個(gè)。 (生用手比畫(huà)著寫(xiě),師示意上臺(tái)寫(xiě)“擅長(zhǎng)”) 師:從文中哪些句子可以看出他們一個(gè)善鼓,一個(gè)善聽(tīng)呢? (生默讀,批畫(huà)) 生:我是從“伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:'善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,鐘子期曰:'善哉,洋洋兮若江河’”這句中知道的,伯牙彈什么,鐘子期都能聽(tīng)出來(lái),所以他們倆一個(gè)善鼓,一個(gè)善聽(tīng)。 師:伯牙在鼓什么?鐘子期又聽(tīng)出了什么呢?我們一句句地來(lái)讀,先讀讀這一句—— (出示) 伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!” 生:伯牙彈琴的時(shí)候,心中想到了高山,鐘子期就說(shuō):太好了!像泰山一樣高。 師:你所說(shuō)的“想”就是這一句話中的—— 生:(齊)志。 師:是啊,“志”在這里是“想”的意思,與我們現(xiàn)在的習(xí)慣用法是有差異的。伯牙鼓琴,心中想到高山的時(shí)候,他的琴聲一定是怎樣的? 生:高昂的。 生:氣勢(shì)磅礴的。 生:雄渾有力的。 師:這雄渾有力的琴聲一定震撼了子期。子期啊,你的腦海中一定出現(xiàn)了這樣的畫(huà)面吧—— 生:我仿佛看到了一座高山。 師:不知道這山的氣勢(shì)如何。 生:我仿佛看到了一座氣勢(shì)雄偉的高山。 生:我仿佛看到了一座高山直插云霄。 生:我仿佛看到了泰山巍然屹立在眼前。 師:我發(fā)現(xiàn)同學(xué)們無(wú)論是想到高山還是泰山,都用到了形容山很高的詞語(yǔ),如“氣勢(shì)雄偉”“直插云霄”等。為什么你們?nèi)绱瞬患s而同呢? 生:泰山就是很雄偉的,所以用了這些詞。 生:因?yàn)殓娮悠谡f(shuō)“峨峨兮若泰山”,文章下面注釋說(shuō)“峨”是“高”的意思。 師:所以,就用了形容山很高的詞語(yǔ),是嗎? (生點(diǎn)頭表示同意) 師:鐘子期也正是聽(tīng)懂了伯牙的琴聲,所以才不由自主稱(chēng)贊道—— 生:(齊)“善哉,峨峨兮若泰山!” (生聲音小,而且讀得比較平) 師:好平靜的子期??!把這句話換成現(xiàn)代語(yǔ)言,該怎樣稱(chēng)贊呢? 生:太好了,我仿佛看到了巍峨的泰山! 師:哪一個(gè)詞可以理解為“太好了”? 生:(齊)善哉! 師:這里的“善”和前面的“善”意思一樣嗎? 生:不一樣。前面的善是“擅長(zhǎng)”的意思,這里是“好”的意思。 師:這可是自己理解出來(lái)的,寫(xiě)在課文紙上吧。 (生做筆記) 師:這里的“善哉”還可以理解成什么? 生:太棒了! 生:太妙了! 生:太了不起了! 師:這些詞稱(chēng)贊的語(yǔ)氣都很強(qiáng)烈。誰(shuí)再來(lái)讀? 生:(讀)“善哉,峨峨兮如泰山!” 師:讓我聽(tīng)出泰山的巍峨和你由衷的稱(chēng)贊。 生:(讀)“善哉,峨峨兮如泰山!” (生齊讀,氣勢(shì)如虹) 師:伯牙彈琴,高明在何處呢? 生:他能把心中想到的高山用琴聲表達(dá)出來(lái)。 師:是啊,這就叫琴心合一。其實(shí),高明的何止是伯牙一個(gè)人??! 生:子期也是高明的,因?yàn)樗軌驈牟赖那俾暲锫?tīng)出他彈的是什么,能夠知道他心中想的是什么。 師:也就是說(shuō)不僅能知道伯牙的琴音,而且能知道伯牙的心弦! (板書(shū):聽(tīng)琴音 知心弦) 師:好一個(gè)善聽(tīng)的子期!聽(tīng),伯牙的琴聲又轉(zhuǎn)換調(diào)子了—— (出示) 志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!” (生齊讀) 師:這一次伯牙的琴聲又妙在哪里呢? 生:妙在把江河的廣闊無(wú)邊彈出來(lái)了。 師:這里的“江河”指什么? 生:指大江、大河。 師:在古詩(shī)文中,只要沒(méi)有點(diǎn)明,“江”指的就是長(zhǎng)江,“河”指的就是黃河。說(shuō)到長(zhǎng)江黃河,你又想到了哪些詞或詩(shī)句呢? 生:我想到了“氣勢(shì)磅礴”“波濤滾滾”。 生:我想到了“九曲黃河萬(wàn)里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯”。 生:我想到的詞是“洶涌澎湃”。 生:一望無(wú)際。 生:波濤洶涌。 生:我想到了“黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”。 生:我想到了“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流”。 師:就是這樣的大氣磅礴伯牙也彈出來(lái)了,所以鐘子期不禁再一次贊道—— 生:(齊讀)善哉,洋洋兮若江河! 師:要表現(xiàn)長(zhǎng)江黃河的氣勢(shì)磅礴,就把每一個(gè)字音拉長(zhǎng)一點(diǎn),再試試。 (生齊讀,很有氣勢(shì)) 師:彈琴者琴心合一,聽(tīng)琴者心、琴、景相互交融,所以我們說(shuō)—— 生:(齊)伯牙善鼓琴。 師:所以我們說(shuō)—— 生:(齊)鐘子期善聽(tīng)。 師:人生得一知己足矣,兩人的喜悅之情就從這簡(jiǎn)單的文字中流露出來(lái)了。一起再讀這兩句話—— (出示) 伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!” (生齊讀) 師:同學(xué)們發(fā)現(xiàn)了嗎?伯牙彈琴時(shí)所想的景物,和子期聽(tīng)琴時(shí)所想的景物,是有差別的,小小的差別。 (師滿含期待地望著生) 生:伯牙彈琴時(shí)想到的是流水,而子期聽(tīng)琴時(shí)想到的是江河。 生:伯牙彈琴時(shí)想到的是高山,而子期聽(tīng)琴時(shí)想到的是泰山。 師:是啊,子期聽(tīng)琴時(shí)想到的景物更宏偉,更大氣。你們了解泰山嗎? (生沉默) (出示) 泰山是五岳之首,山勢(shì)雄偉壯麗,氣勢(shì)磅礴,被歷代帝王封為天下第一神山。在人們的心目中,它已成為偉大、崇高的象征。 (生讀) 師:也正是因?yàn)樗男蹅?、高大、偉岸,所以孔子才感覺(jué)到“登泰山而小天下”,杜甫才說(shuō)“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”。 師:長(zhǎng)江黃河了解嗎? 生:長(zhǎng)江是我國(guó)第一大河。 生:長(zhǎng)江、黃河都是我們的母親河。 生:長(zhǎng)江廣闊無(wú)邊,大氣磅礴。 師:真好!這些形容泰山、長(zhǎng)江、黃河的詞句,我們也經(jīng)常用來(lái)形容什么? 生:形容一個(gè)人的心胸。 生:形容一個(gè)人的品德。 師:說(shuō)得真好!常言道,言為心聲,對(duì)于琴師來(lái)說(shuō),琴聲也是他的心聲。看來(lái),子期從這琴聲中也聽(tīng)出來(lái)了伯牙的志向和胸懷。他的志向如泰山般—— 生:巍峨。 生:崇高。 師:他的胸懷又如長(zhǎng)江黃河般—— 生:廣闊。 生:博大。 師:子期從伯牙的琴聲中又聽(tīng)出來(lái)了伯牙的志向和胸懷,這就叫“知志意”。(板書(shū):知志意) 師:能與這樣的人為友,怎不讓人激動(dòng)! (師生配合朗誦) 師:所以說(shuō),“伯牙所念,鐘子期必得之”。這里的“念”什么意思? 生:想。 師:剛才學(xué)習(xí)的時(shí)候還有一個(gè)字也是“想”的意思,還記得是哪個(gè)字嗎? 生:是“志在高山”的“志”。 師:用不同的字表示相同的意思,在古文中是常見(jiàn)的?!扮娮悠诒氐弥敝械摹爸笔鞘裁匆馑?? 生:伯牙心中所想到的。 生:伯牙彈琴時(shí)想到的景物。 生:伯牙彈琴時(shí)的心情。 生:伯牙的志向。 師:也就是說(shuō)—— (出示) 伯牙鼓琴,志在明月,鐘子期曰: 。 (生沉默、思索,師不說(shuō)話,耐心等待) 生:伯牙鼓琴,志在明月,鐘子期曰:“太好了,我看到了明月?!?/span> 師:“太好了”可以換成文中的—— 生:(齊)善哉! 生:伯牙鼓琴,志在明月,鐘子期曰:“善哉,明亮兮若明月?!?/span> (生受啟發(fā),舉手者多起來(lái)) 生:伯牙鼓琴,志在明月,鐘子期曰:“善哉,圓圓兮若明月?!?/span> 師:真好!和文中的句式完全一樣,頗有古文的風(fēng)韻。 生:伯牙鼓琴,志在明月,鐘子期曰:“善哉,皎皎兮若明月。” 師:你怎么想到用“皎皎”這個(gè)詞的? 生:我想到了“皎皎明月”這個(gè)詞就用了。 師:真好!我很欣賞你的用法! (出示) 伯牙鼓琴,志在清風(fēng),鐘子期曰: 。 生:伯牙鼓琴,志在清風(fēng),鐘子期曰:“善哉,輕輕兮若清風(fēng)!” 生:伯牙鼓琴,志在清風(fēng),鐘子期曰:“善哉,涼爽兮若清風(fēng)!” 生:伯牙鼓琴,志在清風(fēng),鐘子期曰:“善哉,柔柔兮若清風(fēng)!” (出示) 伯牙鼓琴,志在楊柳,鐘子期曰: 。 生:伯牙鼓琴,志在楊柳,鐘子期曰:“善哉,依依兮若楊柳?!?/span> 師:鐘子期從伯牙舒緩的琴聲中,聽(tīng)出他心情的寧?kù)o。 (出示) 鐘子期能從伯牙 的琴聲中,聽(tīng)出他的 。 生:鐘子期能從伯牙舒緩的琴聲中,聽(tīng)出他的平靜。 生:鐘子期能從伯牙高亢的琴聲中,聽(tīng)出他的激動(dòng)。 生:鐘子期能從伯牙低沉的琴聲中,聽(tīng)出他的悲傷。 生:鐘子期能從伯牙急促的琴聲中,聽(tīng)出他的急躁。 生:鐘子期能從伯牙輕快的琴聲中,聽(tīng)出他的愉悅。 師:所以,我們說(shuō)—— 生:(齊)“伯牙所念,鐘子期必得之。” 師:這就叫知音,知琴音,知心弦,知志意。 師:我們是不是知音呢?測(cè)驗(yàn)一下。配合著來(lái)讀這一段文字,我讀伯牙,你們讀子期。 (出示) 伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。 (師生配合得很默契) 師:配合這么默契,看來(lái),我們也是知音。 師:伯牙走遍大江南北,今天才遇到子期這一知音。如果你是伯牙,你的心情如何?你會(huì)對(duì)子期說(shuō)什么? 生:人海茫茫,知音難覓。生我者,父母。知我者,子期也。 師:這么高的贊譽(yù),我想子期聽(tīng)了一定也十分激動(dòng)。 生:我雖是名滿天下的樂(lè)師,可是我心中的孤獨(dú)又有誰(shuí)能知曉?今天遇見(jiàn)你,真是我三生有幸呀! 生:子期啊,你跟我走吧,我們一起彈琴交流,那該多快樂(lè)?。?/span> 師:從你的語(yǔ)言中感受到你的激動(dòng),連你沒(méi)有說(shuō)出來(lái)的感嘆號(hào)我都聽(tīng)到了。 肆 一唱三嘆作子期 師:得遇知音,一生難求。(音樂(lè)起)兩人相約明年再相見(jiàn)。第二年伯牙再來(lái)的時(shí)候,見(jiàn)到的卻是子期的墳塋。伯牙甚是悲痛,哭聲驚動(dòng)了周?chē)泥l(xiāng)里,他們聽(tīng)說(shuō)一個(gè)當(dāng)官的還來(lái)憑吊子期,甚是好奇,于是前來(lái)觀看。 (出示,師誦讀) 伯牙命童子把瑤琴取出囊來(lái),放于祭石臺(tái)上,盤(pán)膝坐于墳前,揮淚兩行,撫琴一操。那些看者,聞琴韻鏗鏘,鼓掌大笑而散。伯牙問(wèn)(子期父親):“老伯,下官撫琴,吊令郎賢弟,悲不能已,眾人為何而笑?”鐘公道:“鄉(xiāng)野之人,不知音律,聞琴聲以為取樂(lè)之具,故此長(zhǎng)笑。” …… 師:伯牙啊,你在好友墳前揮淚痛悼知音,百姓卻以為你撫琴取樂(lè),你心情如何? 生:我十分難過(guò)。 生:我十分悲痛。 生:我十分悲憤! 師:你為什么而悲? 生:為子期死去而悲。 生:為這么多人竟然不知道我的琴聲而悲。 師:又為什么而憤? 生:我恨老天爺奪走了我的知音。 師:伯牙轉(zhuǎn)頭問(wèn)子期父親:“老伯,你可懂我在彈什么?”鐘公說(shuō):“模糊不懂久矣。”伯牙道:“隨心應(yīng)手一曲短歌,以吊令郎者,口誦于老伯聽(tīng)之?!辈勒b完,就取出刀子割斷琴弦,舉起自己心愛(ài)的瑤琴摔碎于子期的祭石臺(tái)上。鐘公大驚,忙問(wèn):這是為何?伯牙道—— (音樂(lè)起,出示) 摔斷瑤琴鳳尾寒, 子期不在對(duì)誰(shuí)彈。 春風(fēng)滿面皆朋友, 欲覓知音難上難。 (生齊讀) 師:知音難覓,知音已逝,一起讀—— (出示) 子期死,伯牙乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。 (生讀,聲調(diào)偏高,語(yǔ)速偏快) 師:聲音低沉一點(diǎn),一字一頓地讀。 (生齊讀) 師:《伯牙絕弦》的故事千百年來(lái)被人們廣為傳頌,在深深的感動(dòng)中,這個(gè)故事逐漸被濃縮成一個(gè)詞——知音。這個(gè)詞今天已經(jīng)成為我們中華民族的一個(gè)文化符號(hào),讓我們記下最初的這一對(duì)知音吧。 (生齊背課文,下課) -全文完- |己欲立而立人 己欲達(dá)而達(dá)人| |
|
來(lái)自: 陶繼新教育文集 > 《待分類(lèi)》