《烏有先生歷險(xiǎn)記》系由河北省邢臺(tái)市特級(jí)教師張孝純(1926.2.18-1992.10.25)先生為高考復(fù)習(xí)仿古自編。這篇兩千來字的文言文,不僅是一篇生動(dòng)引人的故事,而且是一套富有創(chuàng)造性的文言知識(shí)的復(fù)習(xí)和練習(xí)題。它囊括了中學(xué)階段幾乎全部的文言知識(shí)及能力訓(xùn)練之要點(diǎn)(文中隱含逾半)。 1:人稱詞23個(gè); 2:時(shí)間詞36個(gè); 3:古今字,假借字66個(gè); 4:常用文言虛詞46個(gè); 5:應(yīng)重點(diǎn)掌握的文言實(shí)詞200多個(gè); 6:固定結(jié)構(gòu),特殊句式30個(gè); 7:詞性活用現(xiàn)象近30例; 8:初、高中文言教材中的語(yǔ)句多處。 第一段 烏有先生(虛擬人名,烏有,即“沒有”。本文中的“烏有先生”、“亡是公”和“子虛長(zhǎng)者”都是虛擬人名,取其虛構(gòu)之義)者,中山布衣(平民,普通百姓)(《出師表》臣本布衣,躬耕于南陽(yáng)?!读H藺相如列傳》臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?《唐雎不辱使命》布衣之怒,以免冠徒跣,以頭搶地耳。)也(“者……也”,判斷句的標(biāo)志,“者”表示提示性停頓,“也”表示判斷,二者均為助詞。)。年且(副詞,將近,將要)《愚公移山》北山愚公者,年且九十。《信陵君竊符救趙》吾攻趙旦暮且下。)七十,藝(種植)桑麻五谷以(“以”,連詞,表目的,可譯為“來”)為(謀求)生(生計(jì)),不欲與俗人(庸俗的人)齒(動(dòng)詞,并列)(《師說》巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒。),毀譽(yù)(毀謗和稱贊)(《逍遙游》且舉世(而)譽(yù)之而不加勸,舉世(而)非之而不加沮。)不存(放)乎(介詞,相當(dāng)于“于”,在)(《赤壁賦》相與枕藉乎舟中。)心,人以達(dá)士(通達(dá)事理的人)目(名詞作動(dòng)詞,看待。)(《柳敬亭傳》軍中不敢以說書目敬亭。)之。海(全,皆,都)陽(yáng)(山南水北稱“陽(yáng)”,山北水南稱“陰”,山水俱陽(yáng),故稱咸陽(yáng)。)亡是公(虛擬人名,“亡”通“無”;“是”,代詞,這個(gè)),高士(品德高尚的人)也,年七十有(通“又”,用在整數(shù)與零數(shù)之間,可不譯)(《出師表》爾來二十有一年矣!《陳情表》臣密今年四十有四,祖母劉今年九十有六。)三矣(助詞,表已然,可譯為“了”),惟(只)讀書是務(wù)(用“惟……是……”將賓語(yǔ)前置以強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ),相當(dāng)于“惟務(wù)讀書”;務(wù),動(dòng)詞,致力于)。(《祭十二郎文》惟兄嫂是依。《過秦論》務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具。)朝廷數(shù)(副詞,表頻率,譯為“屢次”“多次”)(《陳涉世家》扶蘇以數(shù)諫故,上使外將jiàng兵。)授以官(介賓短語(yǔ)后置和省略賓語(yǔ)句,相當(dāng)于“以官授之”),不拜(“拜”,官職任免升遷常用實(shí)詞,通常指“授予[官職]”,這里是“上任”)(《陳情表》詔書特下,拜臣郎中?!读H藺相如列傳》以相如功大,拜為上卿。《張衡傳》公車特征拜郎中。),曰:“邊鄙(鄙:邊遠(yuǎn)小邑鎮(zhèn))(彭端叔《為學(xué)》蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。與文句同義。《燭之武退秦師》越國(guó)以鄙遠(yuǎn)。)野人(與“朝”字相對(duì)。“在朝”指在朝廷為官;“野人”,鄉(xiāng)間平民,這里是謙稱自己),不足以(夠不上,沒能力)充(擔(dān)任)小吏。”公素(副詞,一向,向來)善(形容詞作動(dòng)詞,“交好”“與……友善”。)(《鴻門宴》楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。)先生,而相違(互相分別)期jī年(滿一年,整整一年)(《鄒忌諷齊王納諫》期年之后,雖欲言,無可進(jìn)者。)未之見矣(否定句代詞作賓語(yǔ)時(shí)前置,“未之見”即“未見之”;“矣”,表已然的助詞,可譯為“了”),因(連詞,表因果,可譯為“因而”)親赴(前往,趕到)中山訪焉(拜訪他。“焉”在這里作代詞,代烏有先生)。 第二段 二叟(老頭子,這是對(duì)老年人的稱呼)相見大說(通“悅”,高興)。(《論語(yǔ)》學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?《荊軻刺秦王》秦王必說見臣?!短砌虏蝗枋姑非赝醪徽f。)先生曰:“公自遐(遠(yuǎn))(《歸去來兮辭》時(shí)矯首而遐觀。)方來,仆(謙稱自己,可譯為“我”)無以為敬(“無以”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“沒有用來……的”;(《陳情表》臣無祖母,無以至今日。祖母無臣,無以終余年?!秳駥W(xué)》不積跬步,無以至千里。不積小流,無以成江海。)“為敬”,表達(dá)敬意),然(表轉(zhuǎn)折的連詞,可是,但是,然而)敝廬(我家。“敝”,表謙虛;“敝廬”相當(dāng)于“寒舍”)(《送東陽(yáng)馬生序》余則褞袍敝衣處其間。(破,破舊。)《崤之戰(zhàn)》寡君聞吾子將步師出于敝邑。)頗(程度副詞,略微)蓄(儲(chǔ)備)薄釀(即薄酒,謙虛說法。淡酒),每(每當(dāng),常)朔(農(nóng)歷初一)望(農(nóng)歷十五)則(就)自酌(獨(dú)自飲酒),今者(助詞,放在時(shí)間詞后,不譯)(《鴻門宴》今者項(xiàng)莊舞劍,其意常在沛公。)故人(老朋友)來,蓋(通“盍”,兼詞,疑問代詞“何”和否定副詞“不”的合音兼義詞。為什么不。)(《齊桓晉文之事》蓋亦反其本矣。)共飲諸?”(兼詞,兼代詞“之”和助詞“乎”,可譯為“它呢”)(《愚公移山》投諸渤海之尾。《莊暴見孟子》王嘗語(yǔ)莊子以好樂,有諸?《齊桓晉文之事》不識(shí)有諸?《促織》獻(xiàn)諸撫軍。)于是相與(一同,一起)(《赤壁賦》相與枕藉乎舟中。)酣(暢快)飲,夜闌(“闌”,將盡,“夜闌”,夜將盡時(shí);天快亮?xí)r)(《十一月四日風(fēng)雨大作》夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)來。)而(轉(zhuǎn)折連詞,可是)興xìng(興致,興趣。)未盡也。翌日(第二天。“翌年”則指第二年,相當(dāng)于文言中的“明年”)(《促織》翼日,進(jìn)宰。),先生復(fù)(再次)要(通“邀”,邀請(qǐng))(《鴻門宴》張良出,要項(xiàng)伯。《桃花源記》便要還家,設(shè)酒殺雞做食。)公飲,把酒(端著酒杯)(《岳陽(yáng)樓記》把酒臨風(fēng)。其喜洋洋者也?!端{(diào)歌頭》明月幾時(shí)有,把酒問青天。)論(評(píng)說)古今治亂(太平與混亂)(《屈原列傳》明(明白,通曉)于治亂(的道理)。)事,意快甚(痛快極了),不覺已酩酊(大醉貌)醉矣。薄莫(傍晚。“薄”,動(dòng)詞,“迫近”之意;“莫”通“暮”,晚上。)(《岳陽(yáng)樓記》薄暮冥冥,虎嘯猿啼?!蛾惽楸怼啡毡∥魃剑瑲庀⒀傺?。),先生酒釋(酒意消除),而(轉(zhuǎn)折連詞,可是)公猶(還)僵臥,氣息(氣息)惙然(微弱的樣子)(《促織》氣息惙然。),呼之不醒,大驚,延(延請(qǐng))(《桃花源記》余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。《柳敬亭傳》爭(zhēng)延之使奏其技。)鄰醫(yī)脈之(為他把脈診斷。“脈”,名詞作動(dòng)詞,把脈;“脈之”這是名詞的“為動(dòng)用法”)。醫(yī)曰:“殆矣(危險(xiǎn)啦!“殆”,危險(xiǎn))(《論語(yǔ)》思而不學(xué)則殆。)!微(無,有假設(shè)意味,可譯為“如果沒有”)(《燭之武退秦師》微夫人之力不及此?!对狸?yáng)樓記》微斯人,吾誰與歸?《荊軻刺秦王》微太子言,臣愿得謁之。)司命(古人稱冥間掌管人生死大權(quán)的神)(《扁鵲見蔡桓公》司命之所屬,無奈何也!),孰能(固定結(jié)構(gòu),“誰能夠”。)(《游褒禪山記》其孰能譏之乎?《齊桓晉文之事》其若是,孰能御之?)生之(使之生,即救活他。“生”,動(dòng)詞的使動(dòng)用法)?愚(謙稱,可譯為“我”)無所(固定結(jié)構(gòu),可譯為“沒有……的”)(《鴻門宴》今入關(guān),財(cái)物無所取,婦女無所幸。)用其(代詞,代醫(yī)生自己)技(術(shù),醫(yī)術(shù))矣?!毕壬?strong>靡(指示代詞中的“無指代詞”:作主語(yǔ)時(shí),通常譯為“沒有誰”;這里作定語(yǔ),譯為“沒有什么”)(《促織》探石發(fā)穴,靡計(jì)不施,迄無濟(jì)。)計(jì)(辦法)不施(用)(《孔雀東南飛》徒留無所施。),迄(最終)(《促織》探石發(fā)穴,靡計(jì)不施,迄無濟(jì)。)無效(成功,成效,效果)(《出師表》不效則治臣之罪?!俄?xiàng)脊軒志》吾家讀書久不效。),益(越發(fā),更加)恐。 第三段 先生與老妻計(jì)(商議)(《廉頗藺相如列傳》唯大王與群臣孰計(jì)議之。)曰:“故人過(拜訪)(《過故人莊》;《赤壁之戰(zhàn)》若欲見子敬,可別過之。)我而死焉(兼詞,相當(dāng)于“于此”,譯為“在這里”)(《勸學(xué)》積土成山,風(fēng)雨興焉?!跺羞b游》置杯焉則膠?!恫軇フ搼?zhàn)》夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。),無乃不可乎!(“無乃……乎[邪、耶、與、歟]”,固定結(jié)構(gòu),表推測(cè),可譯為“恐怕[莫非]……吧”)(《勾踐滅吳》無乃后乎?)雅(平日,向來)聞(雅聞:向來[平日]聽說;常常聽說)(《張衡傳》安帝雅聞衡善術(shù)學(xué)。)百里外山中有子虛長(zhǎng)者,世操(從事)(《促織》邑有成名者,操童子也。)醫(yī)術(shù),人咸(都)(《桃花源記》村中聞?dòng)写巳?,咸來問詢。《蘭亭集序》少長(zhǎng)咸集。)以今之扁鵲稱之。誠(chéng)(如果)(《荊軻刺秦王》誠(chéng)能得樊將軍首,與燕亢之地圖獻(xiàn)秦王?!蛾惿媸兰摇方裾\(chéng)以吾眾,詐自稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱。《孟子見梁襄王》誠(chéng)如是,民歸之,由水之就下也。)能速(請(qǐng))(成語(yǔ):不速之客)之來,則(連詞,表假設(shè)關(guān)系,可譯為“那么”)庶幾(表推測(cè))(《指南錄后序》中興機(jī)會(huì),庶幾在此。《莊暴見孟子》吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也?)白骨可肉矣(起死回生的形象說法?!叭狻泵~用作動(dòng)詞,長(zhǎng)肉)。惟(副詞,只是)路險(xiǎn),家無可遣者(“無……者”,沒有……的人),奈之何!(“奈……何”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“拿……怎么辦”)(項(xiàng)羽《垓下歌》虞兮虞兮奈若何!《鴻門宴》為之奈何?《扁鵲見蔡桓公》司命之所屬,無奈何也?)”老妻曰:“雖然(固定結(jié)構(gòu),表假設(shè)關(guān)系可譯為“即使這樣”),終(終究)當(dāng)(一定)有以活之(“有以……”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“有用來……的[辦法]”(臣有以得報(bào)太子?!肚G軻刺秦王》);“活之”,使之活,“活”是動(dòng)詞的使動(dòng)用法)(《鴻門宴》項(xiàng)伯殺人,臣活之。)。妾(婦女自稱)謂(認(rèn)為)坐視(坐著看,表示不采取辦法而等待觀望)故人死,是(用于句首,譯為“這”。指示代詞,指代“坐視故人死”這件事)倍(通“背”,違背)(《鴻門宴》愿伯具言臣之不敢倍徳也。)義爾,竊(謙詞,可譯為“個(gè)人”或“私下里”)為君不?。ㄕJ(rèn)為您不應(yīng)該采取這種做法)(《鴻門宴》竊為大王不取也。)也。夫(句首語(yǔ)氣詞,又稱“發(fā)語(yǔ)詞”,通常表示后面要進(jìn)行議論;也可表后面將另提一事)敗義(損害道義)以(連詞,表并列——又。本句翻譯:既損害道義又對(duì)不起朋友。)負(fù)(辜負(fù),對(duì)不起)(《廉頗藺相如列傳》臣誠(chéng)恐見欺于王而負(fù)趙。)友,君子之所恥(感到恥辱的事。“所”加動(dòng)詞組成名詞性短語(yǔ),意為“……的事情”)。孰若(哪里比得上,怎么比得上)(《馮婉貞》孰若起而拯之?)冒死以(連詞,表目的,可不譯)救之?”先生然之(覺得妻子的話正確。“然”,形容詞的意動(dòng)用法,認(rèn)為對(duì))(《陳涉世家》吳廣以為然,乃行卜。《促織》成然之,早出暮歸。),曰:“卿(尊稱,可譯為“您”)言甚(程度副詞,極,很)副(相稱,符合)(成語(yǔ):名副其實(shí))吾意,茍(如果)能活之,何愛(吝惜)(《過秦論》不愛珍器重寶肥饒之地。)此身?縱(即使)(《雨霖鈴》便縱有千種風(fēng)情,更與何人說?!侗囆小房v有健婦把鋤犁,禾生隴畝無東西。)有禍(禍患,災(zāi)禍),固(本來)當(dāng)不辭(推辭)(《鴻門宴》臣死且不避,卮酒安足辭?)也?!彼?strong>屬(通“囑”,吩咐)(《岳陽(yáng)樓記》屬予作文以記之。)老妻護(hù)公,而躬自(親自)(《出師表》臣本布衣,躬耕于南陽(yáng)?!堵≈袑?duì)》亮躬耕隴畝。)策(名詞作動(dòng)詞,用鞭子子抽打)驢夜(名詞作狀語(yǔ),在夜里,連夜)馳之(動(dòng)詞,前往,趕往)(《鴻門宴》項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍。)山中。 第四段 時(shí)(當(dāng)時(shí),正值)六月晦(農(nóng)歷每月的最后一天。)(《逍遙游》朝菌不知晦朔。《登泰山記》戊申晦,五鼓。),手信(shēn通“伸”。伸張(正義)。多音多義字。)(《隆中對(duì)》欲信大義于天下。)而指弗見,跬步(古時(shí)的半步,現(xiàn)在的一步;步,古時(shí)的一步,現(xiàn)在的兩步)(《勸學(xué)》故不積跬步,無以至千里。)難行,至中夜(半夜,古時(shí)又稱“夜分”“子時(shí)”,相當(dāng)于現(xiàn)在的頭天23:00到第二天1:00),道未及(不到)半。未幾(時(shí)間詞,不久,沒過多久),密云蔽(遮蔽)(《三峽》重巖疊嶂,隱天蔽日。《與朱元思書》橫柯上蔽,在晝猶昏。)空,雷電(閃電)交加。先生欲投村落(村莊)辟(通“避”,躲避)焉(代詞,指雨),叩(敲)門而人皆弗之內(nèi)(否定句代詞賓語(yǔ)前置,相當(dāng)于“弗內(nèi)之”;“內(nèi)”通“納”,使之進(jìn)入 )(《鴻門宴》距關(guān),毋內(nèi)諸侯?!而欓T宴》交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi)。)方(正在)(《鴻門宴》人方為刀俎,我為魚肉。《荊軻刺秦王》方急時(shí),不及召下兵。)躊躇(猶豫,徘徊)間(時(shí)),雨暴(突然)(《狼》屠暴起,以刀劈狼首。《促織》屢撩之,蟲暴怒,直奔,隨相騰擊,振奮作聲。)至。旋(馬上)(《活板》有奇字素?zé)o備者,旋刻之。《促織》旋見雞伸頸擺撲。)憶及曩昔(以前,先前)(《捕蛇者說》曩與吾祖居者,今其室十無一焉。)嘗(曾經(jīng))過此,村外有一蘭若(梵語(yǔ)音譯詞,指寺廟)(《促織》中繪殿閣,類蘭若。),遂(連詞,表承接,譯為“于是”)借電光覓得(找到)之(之:代詞,代“蘭若”)。入其(其:指示代詞,那,“登其陛”中的“其”與此同)門,登其陛(臺(tái)階)(《荊軻刺秦王》至陛下,秦武陽(yáng)色變振恐。),見殿扉(門扇)虛掩(半開),有小隙(縫隙),將(打算,將要)(《荊軻刺秦王》今聞購(gòu)將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?《曹劌論戰(zhàn)》公將戰(zhàn)?!缎新冯y》將(打算)登太行雪滿山。《促織》將獻(xiàn)公堂。)入。倏然(突然)迅雷(指與閃電相隔時(shí)間極短的雷聲)大作(響起),電光燁燁yè(形容閃電閃耀的樣子),洞燭(清清楚楚地照著?!岸础?,清楚,透徹;“燭”,名詞用作動(dòng)詞,照)(《登泰山記》蒼山負(fù)雪,明燭天南。)殿堂,則(順承連詞,就)見一縊(上吊)婦縣(通“懸”,掛)(《詩(shī)經(jīng)·伐檀》胡瞻爾庭有縣獾兮?)梁柱間,被發(fā)詘頸(形容縊婦吊死時(shí)的樣子:“被”通“披”,披散著(《屈原列傳》被發(fā)行吟澤畔。);“詘”通“屈”,指身體某些部位的彎曲,這里是頭被繩子吊來上仰而后頸縮短的樣子),狀(樣子)甚(程度副詞,很,非常)慘。先生卒(通“猝”,猛然)(《荊軻刺秦王》卒其不意,盡失其度?!冻啾谥畱?zhàn)》五萬兵難卒合。)驚,還(通“旋”,轉(zhuǎn)身)(《扁鵲見蔡桓公》扁鵲望桓侯而還走。)(另通“環(huán)”,繞著)(《荊軻刺秦王》秦王還柱而走。)走(古今異義詞,指“跑”)宇(屋檐)下,心猶(還)悸(因恐懼而心跳加快)焉(助詞,表陳述,不譯)。俄(不一會(huì)兒)(《柳毅傳》俄有武夫出于波間。)見寺門大辟(開),一女鬼躍擲(躍擲:跳躍。形容縱身而跳的樣子)而入,驚雷破(使動(dòng)用法,使……破,打破)壁,電閃不絕(斷)。先生自念(念:思,想。暗自忖思):得無縊婦為之與(“得無……與”,表推斷揣測(cè)的固定結(jié)構(gòu),可譯為“恐怕是(莫非是、該不是)……吧”,《岳陽(yáng)樓記》覽物之情,得無(恐怕不會(huì))異乎?《聊齋志異"促織》“得無教我獵蟲所耶”;《觸龍說趙太后》日食飲得無衰乎?《促織》得無教我獵蟲所耶?)?于電光下孰(通“熟”,仔細(xì))(《鄒忌諷齊王納諫》明日,徐公來,孰視之?!读H藺相如列傳》惟大王與去群臣孰計(jì)議之。)視之,則(就)女鬼滿面血污,抱一死嬰,且顧且號(hào)(“且……且……”,可譯為“一邊……一邊……”(《五人墓碑記》凡四方之士無有不過而拜且泣者。《石鐘山記》又有若老人咳且笑與山谷中者。);“顧”,回頭看(《廉頗藺相如列傳》相如顧召趙御史書曰?!肚G軻刺秦王》荊軻顧笑武陽(yáng)?!队烙鰳?/span>·京口北固亭懷古》贏得倉(cāng)皇北顧。);有聲無淚稱為“號(hào)”),若有奇冤而(轉(zhuǎn)折連詞,卻)無所愬(同“訴”,訴說)(《齊桓晉文之事》天下欲疾其君者皆欲赴愬于王。)者(“若……者”,可譯為“像……似的”;“無所”,固定結(jié)構(gòu),可譯為“沒有……的”)。先生馮(通“憑”,依靠,憑借。《左傳·哀公七年》馮恃其眾而背君之盟。)夜色伏(趴下)驢側(cè),屏bǐng(抑制,忍?。?/span>息(呼吸)不敢少shāo(通“稍”,稍微)(《荊軻刺秦王》愿大王少假借之。)動(dòng)。已而(不久,不一會(huì)兒)(《醉翁亭記》已而夕陽(yáng)在山,人影散亂?!读H藺相如列傳》已而相如出。),驢驚鳴,女鬼覺(察覺,發(fā)覺)之(代詞,指烏有先生和驢),怒目(名作動(dòng),看著)先生,欲進(jìn)復(fù)(又)卻(后退)(《廉頗藺相如列傳》相如因持璧卻立?!杜眯小穮s坐促弦弦轉(zhuǎn)急。)者三(“三”通常是虛指多,而非實(shí)數(shù);如直譯,可譯為“……的情況有多次”)。先生膽素(向來)壯(大),自思:人言遇鬼則(就)死,死亦(也)不過為鬼耳(“而已”或“罷了”),何懼為?(“何[以]……為”,表反問的固定結(jié)構(gòu),可譯為“哪里用得著……呢?”或“要……干什么那?”)(《鴻門宴》如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?《逍遙游》奚以之九萬里而南為?)遂執(zhí)(持,拿)策(鞭子)(《馬說》執(zhí)策而臨之曰:“天下無馬!”)厲聲(高聲)曰:“汝(你)鬼邪,抑人邪?”(“邪”通“耶”,疑問語(yǔ)氣助詞?!啊?,抑……邪”,選擇問句的常見句式,譯為“是……呢,還是……呢?”)(《梅花嶺記》審知故松山殉難督師洪公果死耶?抑未死耶?《與妻書》吾能之乎?抑汝能之乎?《伶官傳序》抑本其成敗之跡,而皆自于人歟?)女鬼凄然(形容絕望而凄慘)長(zhǎng)嘯(長(zhǎng)聲吼叫),森然(陰森恐怖的樣子)(《石鐘山記》如猛獸奇鬼,森然欲博人。)欲搏(擊打)之。先生毛發(fā)(頭發(fā))上指(豎起),急擊之以策(介賓短語(yǔ)后置,相當(dāng)于“以策擊之”),中(擊中)鬼首(頭),立仆(讀pū,向前倒下;向后倒叫“偃”)。乃(連詞,于是)引(拉)(《廉頗藺相如列傳》左右欲引相如去。)驢奔寺外,疾(形容詞,快)馳(本義為騎馬飛奔,這里指騎驢飛奔)而(連詞,表修飾關(guān)系,不譯)去(離去,跑開)。 第五段 質(zhì)明(天剛亮)(《指南錄后序》質(zhì)明,避哨竹林中。《獄中雜記》質(zhì)明啟鑰。)始(才)(《琵琶行》是夕始覺有遷謫意。《六國(guó)論》至丹以荊卿為計(jì),始速禍焉。《愚公移山》寒暑易節(jié),始一反焉。)霽(雨[雪]后天氣放晴)(《滕王閣序》云銷雨霽,彩徹區(qū)明。),罷(通“?!保?。)甚,然念(想,考慮)及(到)(《廉頗藺相如列傳》顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者。)亡是公存亡莫卜(卜,知道。存亡莫卜:生死不明。),欲蚤(通“早”)(《鴻門宴》旦日,不可不蚤自來謝項(xiàng)王。)至山中,不敢息。逾(①過:越過;超過,勝過②同“愈”:越發(fā),更加。)午(午時(shí),相當(dāng)于現(xiàn)在的11:00—13:00[指地方時(shí)間]。古時(shí)用十二地支紀(jì)時(shí),把一天分為十二個(gè)時(shí)辰,每個(gè)時(shí)辰相當(dāng)于現(xiàn)在的兩個(gè)小時(shí);又將一個(gè)時(shí)辰分為“上時(shí)刻”和“下時(shí)刻”,均相當(dāng)于現(xiàn)在的一個(gè)“小時(shí)”。),始(才)入山,山口有茅店,詢之(詢:?jiǎn)?。詢問,咨詢,打聽;?qǐng)教。“之”,代詞,代子虛長(zhǎng)者的情況,從后文看是打聽住地),知長(zhǎng)者居山之陰(山北水南稱“陰”,這里是山,當(dāng)指北面),而連山縱衡(交錯(cuò)的樣子。“衡”通“橫”。),略無(全無,毫無)闕(通“缺”,空缺,殘缺。)(《三峽》兩岸連山,略無闕處。)處,遂(連詞,于是)以(介詞,把)驢寄(寄存)逆旅(旅店)(《送東陽(yáng)馬生序》寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。)主人家而徒焉(徒步行走。焉,陳述語(yǔ)氣助詞,可不譯)。山行(沿著山路走)(《醉翁亭記》山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者。)十里許(用在數(shù)量詞后表約數(shù),可譯為“左右”。)(《小石潭記》潭中魚可百許頭。),忽聞叢林中一聲呼哨shào,斯須(片刻,一會(huì)兒。)而(順承連詞,就)強(qiáng)人(指強(qiáng)盜)列陳(擺開陣勢(shì)。“陳”通“陣”)(《荊軻刺秦王》諸郎中執(zhí)兵,皆陳殿下。《過秦論》信臣精卒陳利兵而誰何。)阻(阻擋)于前,為首者龐然(形容高大的樣子)修偉(高大健壯;修,長(zhǎng)(《鄒忌諷齊王納諫》鄒忌修八尺有余。《蘭亭集序》茂林修竹。);偉,大),黑面多須。從(跟隨在后)者無慮(表估計(jì),譯為“大概”;無所憂慮)數(shù)(幾)十騎(qí,一人一馬叫jì),而步卒(步兵)百余繼(繼-續(xù)。續(xù),連續(xù),緊跟。)其后,皆(都)被(通“披”,穿著)(《陳涉世家》將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳。)甲(甲:鎧甲??侯^盔。秦漢前叫“胄”,后叫“兜dōu鍪móu”。南宋·辛棄疾《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》詞:“年少萬兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰敵手,曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀?!保?/span>執(zhí)兵(武器,兵器)。先生趨避(快走躲開;規(guī)避。趨:①小步快走。表示恭敬。②快步走開,跑。)(來)不及(在此是跑來,但沒跑掉,被截住了。),遂(副詞,最終)就禽(被捉住。“禽”通“擒”,捉,拿,捉住。)(《張衡傳》陰知奸黨名姓,一時(shí)收禽。)。其(其中)一吼曰:“大王在,胡(疑問副詞,問原因,譯為“為什么”)(《歸去來兮辭》胡為乎遑遑欲何之?《公輸》胡不見我于王?)不跪!”為首者下馬坐巨石上,兩展(伸展)其足(腿,腳。)(《莊子·盜跖》兩展其足。),案(通“按”,用手壓。)(《訂鬼》則夢(mèng)見夫人據(jù)案其身哭矣。)劍瞋目,聲如乳虎(育子的母虎;一說:小老虎),曰:“女(“女”通“汝”,“你”。《詩(shī)經(jīng)·碩鼠》三歲貫女,莫我肯顧。)來前!孤(帝王自稱,這里是山大王自稱),山主也。據(jù)(占據(jù))山稱雄,爾來(從那以來。爾,指示代詞,譯為“這”或“那”)(《出師表》爾來二十有一年矣?!妒竦离y》爾來四萬八千歲。)十余載(年)矣,官軍不敢犯孤境(侵犯我的地盤)。爾(第二人稱代詞,你)何物狂夫(相當(dāng)于“何狂物夫”,全句大致可譯為“你是哪來的狂妄之徒?”“物”與“夫”同義,都是“人”的意思,如“待人接物”、“恃才傲物”中的“物”即此義),擅入吾寨,其(表反問,可譯為“難道”)欲血xuè(【動(dòng)】染;名詞的使動(dòng)用法:使……染上血)孤刀乎!”(其……乎:表反問,可譯為“難道……嗎?”)(《馬說》其真無馬邪?《游褒禪山記》其孰能譏之乎?) 第六段 先生蛇行匍匐以進(jìn)(像蛇一樣在地上爬著前進(jìn)。“蛇”,名詞作狀語(yǔ):“像蛇一樣”)(《小石潭記》斗折蛇行,明滅可見。),跽(指“長(zhǎng)跪”,跪著時(shí)臀部離開腳后跟)(《鴻門宴》項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”)而泣曰:“請(qǐng)(敬辭,用在說話人自己動(dòng)作之前,可譯為“請(qǐng)?jiān)试S我”“請(qǐng)讓我”之類。《廉頗藺相如列傳》璧有瑕,請(qǐng)指示王。《荊軻刺秦王》今太子遲之,請(qǐng)辭決矣。)訴(申訴,說明)之(代詞,代指誤闖山寨的前因后果),愿(希望)大王垂(表敬副詞,用在聽話人動(dòng)作前面,表示對(duì)方高高在上)聽。小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐視其死,入山詣(拜訪)(《桃花源記》及郡下,詣太守。《隆中對(duì)》由是先帝遂詣亮?!冻啾谥畱?zhàn)》遂與魯肅俱詣孫權(quán)。)子虛長(zhǎng)者,以延(延續(xù),延長(zhǎng))友人之命,倉(cāng)皇(慌忙)(《京口北固亭懷古》贏得倉(cāng)皇北顧。《伶官傳序》倉(cāng)皇東出,未及見賊而士卒離散。)不能擇路,是以(表因果關(guān)系的常用固定結(jié)構(gòu),“以是”的倒裝,相當(dāng)于“以是”“以故”“是故”“故”的意義)(《論語(yǔ)》是以謂之“文”也。)誤入大寨,罪當(dāng)(該當(dāng))(《廉頗藺相如列傳》臣知欺大王之罪當(dāng)誅。)死。身(自己)(《勾踐滅吳》其身親為夫差前馬?!蛾惿媸兰摇穼④娚肀粓?jiān)執(zhí)銳。)死固(副詞,原本)不足惜(不值得吝惜),特以不得延(請(qǐng))醫(yī)活友為恨耳(“特……耳”,固定結(jié)構(gòu), “只是……罷了”,(《廉頗藺相如列傳》相如度秦王特以詐佯為予趙城,實(shí)不可得。《孟嘗君傳》特雞鳴狗盜之雄耳?。?/span>“特”還可換為“但”、“徒”、“直”、“唯”、“第[弟](只)”等詞,意義不變?;?,動(dòng)詞的使動(dòng)用法,“使……活”;“ 恨”,古今異義詞,遺憾。(《出師表》未嘗不嘆息痛恨于桓靈也。《歸去來兮辭》恨晨光之熹微?!短K武傳》子為父死,無所恨,愿勿復(fù)再言?。?/span>,惟(句首語(yǔ)氣助詞,含有“希望”的意味)(《燭之武退秦師》惟君圖之。)大王哀之(可憐我,憐憫我。“哀”:悲憫,同情;“之”:活用為第一人稱代詞,譯為“我”)?!毖?strong>已(止,完),涕(眼淚)如雨下。為首者曰:“然則(既然如此,那么……)(《岳陽(yáng)樓記》然則何時(shí)而樂也?!肚G軻刺秦王》然則將軍之仇報(bào)而燕國(guó)見陵之恥除矣。),君(尊稱,您)義士也?!?strong>顧(回頭)謂(對(duì)……說)徒屬(古無表示復(fù)數(shù)的詞,常用“屬”、“類”、“輩”、“儕”[讀chái]、“倫”、“流”、“曹”、“等”、比,等詞來表示,大致相當(dāng)于“們”,準(zhǔn)確講應(yīng)該是“這些人”)(《陳涉世家》徒屬皆曰:“敬受命?!薄段迦四贡洝非澜苤?span style="text-decoration:underline;">流,扼腕墓道,發(fā)其志士之悲哉!《陳涉世家》公等遇雨,皆已失期。《過秦論》趙奢之倫制其兵。)曰:“殺義士,不祥(吉祥,吉利)莫(指示代詞中的無指代詞,可譯作“沒有什么[事]”)大焉(比這更大。“焉”,兼詞,兼介詞“于”[此處表比較,譯作“比”]和代詞“此”)。釋(放)之,以成(成全,使完成)其志(心愿),且(表遞進(jìn)的連詞,并且)勸(勉勵(lì),激勵(lì))(《逍遙游》且舉世譽(yù)之而不加勸。《勾踐滅吳》果行,國(guó)人皆勸。)好義者!”又謂先生曰:“吾等雖(連詞,雖然)嘯聚(召集,聚集)(嘯聚:互相招呼,聚集成群。)山林,非草寇(一般強(qiáng)盜)之比(同類),君勿(否定副詞,別,不要)懼。子虛長(zhǎng)者,仁(仁慈)人也,居山之陰,君須躋jī(登)山之顛(通“巔”,山頂)而(連詞,表順承)北下,始(才)得(能夠)至其家。速(趕快)詣(拜訪,拜見+人;前往,去到+地方)之,以(連詞,以便)救乃(第二人稱代詞,譯為“你,你們”)(《示兒》家祭無忘告乃翁。《伶官傳序》爾其勿忘乃父之志。)友;然長(zhǎng)者每(副詞,常常)(《隆中對(duì)》每自比于管仲樂yuè毅?!杜眯小穵y成每被秋娘妒?!端蜄|陽(yáng)馬生序》每假借于藏書之家。)采藥于千山萬壑間,吾輩亦鮮xiǎn(少)(《愛蓮說》陶后鮮有聞。成語(yǔ):鮮為人知。)遇之,虞(擔(dān)心)君不得見耳?!毕壬?strong>再拜(拜兩拜,古人的一種禮節(jié))(《鴻門宴》謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜獻(xiàn)大王足下?!缎帕昃`符救趙》趙王再拜曰:“自古賢人,未有及公子者也!”)致(表達(dá),表示)(《屈原列傳》一篇之中三致志焉。)謝(謝意)而后去。 第七段 進(jìn)(往前走),山益(越發(fā),更加)深,失(迷失)路。先生緣(沿)(《桃花源記》緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。)鳥道(順著高峻無路處往上爬;緣,沿;“鳥道”,喻指高山無人行走只有鳥能飛過之處),披(分開,拔開)荊棘,援(攀)藤葛,履(名詞用作動(dòng)詞,踩)(《過秦論》履至尊而制六合?!垛叶〗馀!芳缰?,足之所履。)流石(山谷中被水沖下的石頭),涉(趟水過河)溪澗;越(翻越)絕壁(陡峭的山壁),登之彌高,行之彌遠(yuǎn)(“彌[愈、越]……彌[愈、越]……”連鎖關(guān)系的固定結(jié)構(gòu),現(xiàn)在通常只說“越……越……”)(《六國(guó)論》奉之彌繁,侵之愈急。《離騷》芳菲菲其彌章。),力竭(用盡)而未克(能夠)(《諫太宗十思疏》善始者實(shí)繁,克終者蓋寡。《赤壁之戰(zhàn)》如其克諧,天下可定也。)上。忽見虎跡(足跡,腳?。?/span>,大如升(古代容量單位,十斗為一升),少shǎo頃qǐng(不多時(shí);一會(huì)兒。《口技》少頃,但聞屏障中扶尺一下。)聞巨嘯(吼叫聲),四山響(聲音;古今異義詞,名詞,譯為“回聲”。《過秦論》天下云集響應(yīng)。)震,林泉戰(zhàn)栗(發(fā)抖,恐懼)(戰(zhàn):用同“顫”,因害怕或寒冷而發(fā)抖;栗:恐懼,發(fā)抖。)。聲裁(裁:通“才”,剛剛。《促織》手裁舉,則又超忽而躍。)止,而餒něi(饑餓)虎見(通“現(xiàn)”,出現(xiàn)。《荊軻刺秦王》圖窮而匕首見?!睹┪轂榍镲L(fēng)所破歌》何時(shí)眼前突兀見此屋?《訂鬼》晝夜即鬼見。)于林莽(樹林和草叢)間,眈眈(貪婪而兇狠地看著的樣子)相向(相向:對(duì)著他?!跋唷北臼歉痹~,這里偏指一方,有代詞意味,可譯為“他”,代烏有先生)。(《陳涉世家》茍富貴,無相忘。《孔雀東南飛》及時(shí)相遣歸?!犊兹笘|南飛》吾已失恩義,會(huì)不相從許?!队薰粕健冯s然相許?!独恰防遣桓仪?,眈眈相向。)先生自分fèn(料想,想。)(《蘇武傳》武曰:“自分已死久矣!”)必死,嘆曰:“不意(“意”,料想)(《鴻門宴》然不自意能先入關(guān)破秦。)今乃(竟然)(《師說》今其智乃反不能及?!读H藺相如列傳》今君乃亡趙走燕?!短一ㄔ从洝穯柦袷呛问?,乃不知有漢。)捐(棄,丟棄。與現(xiàn)在的“捐獻(xiàn)”不同)(成語(yǔ):細(xì)大不捐?!稑费蜃悠蕖纺司杞鹩谝啊#?/span>軀(軀殼,身體)此獸之口!” 第八段 方瞑(閉)目俟(等)死,聞虎慘叫,怪(形容詞的意動(dòng)用法,“以……為怪”)(《荊軻刺秦王》群臣怪之。《陳涉世家》固以怪之也。)而視之,蓋gài(句首語(yǔ)氣助詞,原來)(《狼》乃悟前狼假寐,蓋以誘敵?!读鶉?guó)論》蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完。)一矢(箭)已貫(射穿)其喉矣。尋(不一會(huì)兒)(《桃花源記》尋病終,后遂無問津者?!蛾惽楸怼穼っ蓢?guó)恩,除臣冼馬。《歸去來兮辭》尋陳氏妹喪于武昌。)見一長(zhǎng)者挾xié(①夾持,夾在胳膊下;②挾持,武力逼迫;③倚仗,依靠;④攜帶,拿著;⑤懷藏,擁有)弓立崖上,衣yì(衣:名作動(dòng),穿)(《廉頗藺相如列傳》乃使其從者衣褐。)短褐(古代貧賤者或童仆穿的粗布短衣),著(穿上)草履,不冠(名作動(dòng),戴帽子)不襪(名作動(dòng),穿襪子),須眉悉(全都)白,顏色(古今異義,臉色)(《五人墓碑記》顏色不少變。《琵琶行》暮去朝來顏色故。)如丹(名詞,朱砂),儼然(形容詞:①莊重嚴(yán)肅的樣子;②整齊的樣子;副詞:③宛然,仿佛)類(類似,像)(《桃花源記》屋舍儼然。《核舟記》佛印絕類彌勒?!洞倏棥穬叭活惍?。)仙人。先生趣(通“趨”,小跑)而前(名詞作動(dòng)詞,走上前去),拜謁yè(參見)長(zhǎng)者,不敢慢(怠慢)。長(zhǎng)者詰jié(問)曰:“若(你)何為者(做什么的的人,“為何者”的倒裝,問句中代詞做賓語(yǔ)需要倒裝)(《鴻門宴》項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”)也?奚xī(哪兒)自(疑問句代詞賓語(yǔ)前置,相當(dāng)于“自奚”,譯為“來自何處”)?何所之(賓語(yǔ)前置,相當(dāng)于“之何所”,譯為“到哪里去”)(《歸去來兮辭》遑遑乎欲何之?)?”先生具(詳細(xì)地,一五一十地)白(告知,陳述)(《孔雀東南飛》便可白公姥?!短K武傳》律知武終不可脅,白單于。)所以(表示原因。《廉頗藺相如列傳》臣所以去親戚而事君者《鴻門宴》所以遣將守關(guān)者)及所從來(固定結(jié)構(gòu)“所+介詞+動(dòng)詞”,可譯為“從哪里來的”《桃花源記》問所從來,具答之。)。長(zhǎng)者笑曰:“子虛者,吾之氏(姓的支系)也。寒舍在邇(本義是形容詞“近”,這里作名詞,“近處”。成語(yǔ):遐邇聞名?!肚袀鳌放e類邇而見義遠(yuǎn)。),不可不入?!彼?strong>引(帶領(lǐng)。《赤壁之戰(zhàn)》操引軍從華容道步走。)至其家,殺雞為黍shǔ以食sì(作動(dòng)詞,“給……吃”)之。先生請(qǐng)(請(qǐng)求)曰:“事迫(緊迫,急迫)矣!乞(求)長(zhǎng)者速(趕快)往,冀(希望)有萬一(萬分之一)之望(希望)。不(通“否”如果不……【快去】。《鴻門宴》不者,若屬皆且為所虜。)者,時(shí)不逮(及,到)矣?!遍L(zhǎng)者詢(詢問,打聽)曰:“病者孰與(表比較的固定結(jié)構(gòu),譯為“與……相比,哪個(gè)……”。《鴻門宴》沛公曰:“孰與君少長(zhǎng)?”)君少長(zhǎng)?”曰:“長(zhǎng)仆四歲(倒裝兼省略介詞句,相當(dāng)于“于仆長(zhǎng)四歲”,于,介詞,譯為“比”)。 ”又問病狀(狀況,情形,情況。《信陵君竊符救趙》具告所以欲死秦軍狀。),曰:“毋庸(不用)憂!旦日(第二天),吾當(dāng)(一定。《孔雀東南飛》不久當(dāng)歸還,還必相迎取。)與君具(通“俱”,副詞,一同,一起)往。”先生言路險(xiǎn),恐遲滯(延遲,耽誤)時(shí)日。長(zhǎng)者曰:“后山有坦途,抵(到達(dá))中山,第半日耳(“第……耳”,固定結(jié)構(gòu),譯為“只不過……罷了”。第,副詞,只。在文言中與“徒”、“但”、“僅”、“直”、“唯”同義;有時(shí)“第”也寫作“弟”)?!?strong>侵晨(侵早/侵晨:凌晨,拂曉),遂攜藥囊乘chéng(騎)健驢與先生同行。無何(時(shí)間詞,不久),至山口,先生取己驢與長(zhǎng)者并(一齊。《陳涉世家》陳勝佐之,并殺兩尉。《過秦論》山東豪俊遂并起而亡秦族矣。)驅(qū)(①鞭馬前進(jìn)②行進(jìn),前進(jìn)③驅(qū)逐,驅(qū)趕④逼迫,迫使)而循xún(順著,沿著)大道。 第九段 二叟同行,涂(通“途”。《寡人之于國(guó)也》涂有餓莩而不知發(fā)。)經(jīng)鄉(xiāng)(通“向”,先前,從前)(《崤之戰(zhàn)》鄉(xiāng)師而哭。(通“向”,面向))所入蘭若,先生因述遇鬼事,指示(古今同形異義詞。指著[寺廟]給[他]看。《廉頗藺相如列傳》璧有瑕,請(qǐng)指示王。)曰:“此寺,吾之所遇鬼(遇見鬼的地方)也。予當(dāng)死之矣?!遍L(zhǎng)者笑曰:“嘻(嘆詞,表示驚奇)!先生不亦惑乎(“不亦……乎”,固定結(jié)構(gòu),譯為“不也太……嗎”《論語(yǔ)》學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?;“惑”糊涂)!鬼神者,心之幻景(通“影”。《過秦論》贏糧而景從?!稓w去來兮辭》景翳翳以將入。)耳( “而已”或“罷了”),安(怎么。《夢(mèng)游天姥吟留別》安能摧眉折腰事權(quán)貴。)能受(通“授”,給,施加)人禍!足下(尊稱,您)知(通“智”)者,曷為(介詞賓語(yǔ)前置,相當(dāng)于“為曷”,譯為“為什么”。《晏子使楚》縛者曷為者也?《五人墓碑記》蹈死不顧,亦曷故哉?)信此哉(表疑問的助詞,譯為“呢”)?”適(恰好。《雁蕩山》從上觀之,適與地平?!蹲T嗣同》適大病,不能行。)寺旁有田父fǔ(父:古時(shí)對(duì)老年男子的稱呼;“田父”,農(nóng)夫。《屈原列傳》漁父見而問之。)五六人,輟(停止)耕坐隴(通“壟”,田?。?/span>上。長(zhǎng)者偕(作動(dòng)詞,可譯為“陪同”。《詩(shī)經(jīng)·氓》及爾偕老,老使我怨。)先生就(靠近。《過故人莊》還來就菊花。)而問焉,并述向(先前,從前。《蘭亭集序》向之所欣,俯仰之間。《石鐘山記》與向之噌吰者相應(yīng)。)之所見。田父掩口胡盧(形容笑聲。《促織》視成所蓄,掩口胡盧而笑。)而笑,曰:“君誤矣!彼縊婦者,吾村王氏妾(小妾,側(cè)庶,俗稱“小老婆”)也,不為惡姑(對(duì)丈夫的媽媽的稱呼,俗稱“婆婆”)、嫡婦(正妻,與“庶”[俗稱“偏房”]相對(duì))所容而自經(jīng)(上吊自殺。“經(jīng)”,動(dòng)詞,上吊)焉(兼詞,譯為“在那里”)。子(尊稱,您)所見女鬼者,吾村李氏婦也(“者……也……”,判斷句的標(biāo)志)。家素(向來)貧,今歲饑(荒年歉收),賦斂(賦稅)又重,衣食不給jǐ(足夠,豐足),夫(丈夫)新(新近,剛剛。《石壕吏》二男新戰(zhàn)死?!队|龍說趙太后》趙太后新用事。《赤壁之戰(zhàn)》今劉表新亡,二子不諧。)喪sàng(死),其子昨又夭(夭折,短命而死)矣。婦搶qiāng呼(頭撞地口呼天,形容悲痛欲絕的樣子。)欲絕,悲極(到極點(diǎn))而入邪魔,夜半病作,發(fā)(打開,挖開。《荊軻刺秦王》發(fā)圖,圖窮而匕首見。《促織》窺父不在,竊發(fā)盆。)其子之墳取尸以(連詞,表順承,可不譯)歸。自言其首為寺鬼所傷(“為……所”,表被動(dòng)。《孔雀東南飛》為仲卿母所遣。《蘇武傳》皆為陛下所成就。)。君無問,何由(介詞賓語(yǔ)前置,相當(dāng)于“由何”,譯為“從哪里”“憑什么”、“怎么”。《茅屋為秋風(fēng)所破歌》長(zhǎng)夜沾濕何由徹?《齊桓晉文之事》何由知吾可也?)知其(代詞,代“李氏婦為寺鬼所傷”這件事)乃(副詞,用在判斷句謂語(yǔ)前以加強(qiáng)語(yǔ)氣)先生為(作名詞,做的(事),干的)也?!毖?strong>已(說完),皆大笑。 第十段 及反(通“返”),亡是公猶(副詞,還)未醒。長(zhǎng)者診之(為動(dòng)用法,譯為“為他診斷〔病情〕”),曰:“是非疾也(否定性判斷句?!笆恰?,指示代詞,譯為“這”。《燭之武退秦師》今急而求子,是寡人之過也。;“非”副詞,表否定;疾,文言中指小病,與現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“疾”表重病不同[注意:“病”在文言中表示“重病”]),困于酒(表被動(dòng),“被”。《師說》不拘于時(shí)?!读H藺相如列傳》而君幸于趙王?!肚袀鳌饭蕛?nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀。)耳(表限止的語(yǔ)氣助詞,譯為“[只不過]……罷了”)。酒出中山,一醉千日。若(你。《陳涉世家》若為傭耕,何富貴也?《鴻門宴》若入前為壽。《蘇武傳》若知我不降明。)習(xí)(常常,經(jīng)常)飲之,故無異(異常);此翁,他鄉(xiāng)客,安能(“安能……”,表反問,譯為“怎么能夠……呢?”《木蘭辭》安能辨我是雄雌。)勝(禁得起)此杯杓(亦作“杯勺”“桮杓”“桮勺”。酒杯和杓子。借指飲酒。)也?”取針刺血(古代的一種治病方法,用針或其他尖銳硬物刺破皮膚,使血流出來,從而在這種刺痛中刺激神經(jīng),引起身體的應(yīng)急反應(yīng),從而達(dá)到治病的目的)數(shù)處,又然(“然”通“燃”,“點(diǎn)燃”;也可理解為動(dòng)詞的使動(dòng)用法,“燃艾”,即“使艾燃”。)艾(“艾”,一種草藥,通常于端午節(jié)時(shí)采摘來插在門上,等它枯干后團(tuán)成米團(tuán)狀等用。治病時(shí)將它點(diǎn)燃,呈陰火狀態(tài),靠近病者相關(guān)穴位炙烤以刺激相關(guān)神經(jīng),從而達(dá)到治病的目的,這種方法叫“灸”)炙(①烤,烤灼②烤肉;亦泛指鹵肉③受熏陶,受教育)之。須臾(很快,片刻。《鴻門宴》坐須臾,沛公起如廁。),公覺jiào(古今異義詞,意思是“醒”。《夢(mèng)游天姥吟留別》惟覺jiào時(shí)之枕席,失向來之煙霞。),謝(感謝)曰:“蒙(承蒙。《葫蘆僧判斷葫蘆案》蒙皇上隆恩起復(fù)委用?!洞鹚抉R諫議書》某啟:昨日蒙教。)長(zhǎng)者生我(“生”,使動(dòng)用法;“生我”即“使我生”,意即“救活我”),再造(即“再生”)之功(功德,恩德)也,惡wū(疑問副詞,怎么。《孟子見梁襄王》天下惡乎定?)能報(bào)(報(bào)答,回報(bào))?”長(zhǎng)者曰:“公本(本來)無疾,老朽(老年人謙稱自己)何功之有(賓語(yǔ)前置句,“有何功”的倒裝;“之”,助詞,賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,不譯。《陋室銘》何陋之有?《燭之武退秦師》何厭之有?)?”先生以金帛奉(送)長(zhǎng)者,辭(推辭,拒絕)不受,曰:“吾家世業(yè)醫(yī)(以醫(yī)療為職業(yè);“業(yè)”,名詞的意動(dòng)用法,譯為“以……為職業(yè)”。《種樹郭橐駝傳》駝業(yè)種樹。),止濟(jì)世活人耳(止/直……耳:固定句式,只是……罷了。《黔之驢》技止此耳!《寡人之于國(guó)也》直不百步耳。),何以金帛為(“何以……為”,固定結(jié)構(gòu),“哪里用得著……呢”或“要……做什么呢”《鴻門宴》何辭為?《逍遙游》奚以之九萬里而南為?)?余(第一人稱代詞,我)豈(表反問的語(yǔ)氣副詞,難道)好貨(愛財(cái),貪財(cái))賈(gǚ,商人)哉(表反問的語(yǔ)氣助詞,可譯為“嗎”)?”遺(yí留下或wèi“贈(zèng)送”均可。《出師表》是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。《廉頗藺相如列傳》使人遺趙王書?!肚G軻刺秦王》厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。《孔雀東南飛》留待作遺施,于今無會(huì)因。)藥數(shù)劑(量詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“付”),不索(要,索?。?/span>直(通“值”,這里指藥錢)而(表順承關(guān)系的連詞,可譯為“就”)去(離開)。亡是公復(fù)(副詞,又,再)留兼旬(時(shí)間詞:一“旬”是10天,“兼”即“倍”,所以,“兼旬”指20天)而后別,惟(副詞,只不過)不敢縱(放縱,不加控制)飲矣。 整體譯文 第一段 烏有先生是中山一個(gè)普通百姓。他年齡將近七十歲,以種植桑麻五谷來維持生活,不愿和庸俗的人為伍,別人對(duì)他的毀謗與贊美全都不放在心上,人們都把他看作通達(dá)事理的人。海陽(yáng)亡是公,是一個(gè)道德高尚的人,年紀(jì)已經(jīng)七十三歲了,致力于讀書做學(xué)問。朝廷多次拿官職授予他,他都不上任,他說:“我只是邊遠(yuǎn)小邑鎮(zhèn)一個(gè)鄉(xiāng)村平民,不能夠勝任一個(gè)跑腿的小吏,(還能做什么官呢?)亡是公向來與先生友善,卻互相分別整整一年沒有見到他了,因而親自趕到中山來拜訪他(烏有先生)。 兩個(gè)老頭相見后非常高興。烏有先生說:“你打老遠(yuǎn)的地方來(看我),我沒有什么可用來表達(dá)敬意的,可是寒舍略微儲(chǔ)備了些薄酒,每當(dāng)初一十五(我)總是獨(dú)自一人喝,現(xiàn)在老朋友光臨,為什么不把它拿出來一起喝呢?”于是一起暢快地喝起來,夜色將盡還沒有盡興。第二天,烏有先生再次邀請(qǐng)無是公喝酒,端著酒杯,評(píng)說從古至今天下太平與混亂的事情,心里痛快極了,不知不覺已經(jīng)酩酊大醉了。傍晚,烏先生酒意已消,可是亡是公還倒臥在地,氣息微弱,叫他他都不醒,(烏有先生)非常驚慌,請(qǐng)來鄰近的醫(yī)生為他把脈診斷。醫(yī)生說:“危險(xiǎn)啦!如果沒有司命之神,誰能救活他?我已無處施展自己的醫(yī)術(shù)了?!睘跤邢壬鷽]有什么辦法不用,最終還是沒有任何效果,(先生因此)越發(fā)害怕。 第二段 先生與老妻計(jì)曰:“故人過我而死焉,無乃不可乎!雅聞百里外山中有子虛長(zhǎng)者,世操醫(yī)術(shù),人咸以今之扁鵲稱之。誠(chéng)能速之來,則庶幾白骨可肉矣。惟路險(xiǎn),家無可遣者,奈之何?”老妻曰:“雖然,終當(dāng)有以活之。妾謂坐視故人死,是倍義爾,竊為君不取也。夫敗義以負(fù)友,君子之所恥,孰若冒死以救之?”先生然之,曰:“卿言甚副吾意,茍能活之,何愛此身?縱有禍,固當(dāng)不辭也?!彼鞂倮掀拮o(hù)公,而躬自策驢夜馳之山中。 第三段 與老伴商議道:“老朋友前來拜訪我而死在這里,恐怕不行吧?(我)常常聽說百里外的山中有(一位)子虛長(zhǎng)者,輩輩代代從事醫(yī)生這一職業(yè),人們都拿“現(xiàn)在的太倉(cāng)公和扁鵲”稱贊他。如果真能請(qǐng)他來治,那就一定能起死回生了。只是道路艱險(xiǎn),家中又沒有可以派遣的人,拿這件事怎么辦呢?”妻子說:“雖然這樣,我們終究一定有法救活他。我認(rèn)為,坐視老朋友死(而不想辦法),這是違背道義的行為,我個(gè)人認(rèn)為您不應(yīng)該采取這種做法。既損害道義又對(duì)不起朋友,這是君子感到恥辱的事。哪里比得上拼死去救他好呢?”烏有先生覺得妻子的話很正確,(他對(duì)妻子)說:“您的話很符合我的想法,如果能救活他,我為什么吝惜自己這把老骨頭?即使有什么災(zāi)禍,那本來就是我義不容辭的。”于是吩咐老伴看護(hù)亡是公,自己親自策驢連夜飛快地趕往山中。 第四段 當(dāng)時(shí)正值六月末,伸手不見指頭,每前行一步兩步都很困難。到了半夜,還沒有走到一半的路程。沒過多久,烏云蔽空,雷電交加。先生想到村莊投宿避雨,敲門時(shí)別人都不讓他進(jìn)去。(正在他)猶豫徘徊時(shí),突然下起雨來了。先生即刻想到先前曾經(jīng)來過這里,村外有一座寺廟,于是借著閃電光找到了那座寺廟。先生進(jìn)了門,登上臺(tái)階,看見殿門虛掩著,有一小小的縫隙,正準(zhǔn)備進(jìn)去。突然迅雷大作,電光閃閃,清清楚楚地照著殿堂,(先生這)才看見一個(gè)上吊的婦女懸掛在房梁和柱頭上,披頭散發(fā),屈著頸子,情形很慘。先生猛然一驚,轉(zhuǎn)身跑到屋檐下,心還在怦怦直跳。不一會(huì)兒,看見廟門大開,一個(gè)女鬼縱身跳了進(jìn)來,令人驚駭?shù)睦茁暫孟褚蚱茐Ρ?,閃電接連不斷地閃著。先生暗自忖思道:莫非是那個(gè)吊死的婦人(的魂)變成的鬼吧?在閃電光下仔細(xì)看她,只(見)那女鬼滿面血污,抱著一個(gè)死去的嬰兒,一邊回頭看,一邊號(hào)哭著,像有奇冤無處申訴似的。烏有先生憑靠著驢子趴下,屏住呼吸,不敢稍微動(dòng)一下。不一會(huì)兒,驢子驚叫起來,女鬼察覺了,怒視著先生,好多次欲進(jìn)又退。先生膽子一向很大,心想:人們都說一旦遇到鬼就必死無疑,死也就不過變成鬼罷了,哪用害怕(她)呢?于是手握鞭子,高聲問道:“你是鬼呢,還是人呢?”女鬼絕望而凄慘地長(zhǎng)聲吼叫,陰森恐怖地想要擊打先生。先生嚇得頭發(fā)向上直豎,急忙用鞭子去擊打她,(正好)擊中了鬼的頭部,(女鬼)立即倒在地上。(先生)于是牽著驢子奔出廟,飛身騎上驢子逃走了。 第五段 直到天亮后,天氣才開始放晴。(先生)疲倦極了,但考慮到亡是公生死不明,想盡早地趕到山中,不敢停下來休息一下。過了午時(shí),才開始進(jìn)山,山口有一家茅店,(先生上前)打聽子虛長(zhǎng)者的住處,知道長(zhǎng)者住在山的北面,可是,群山連綿,縱橫在前,幾乎沒有空缺的地方,于是把驢子寄放在店主家里,徒步而往前走。沿著山路走了十里左右,忽然聽到叢林中傳來一聲呼哨,很快就看見一伙強(qiáng)盜擺開陣勢(shì)阻擋在他前面,領(lǐng)頭的人又高又大,面色黝黑胡須濃密。跟隨在后面的大約有幾十個(gè)騎兵,一百多個(gè)步行的士兵緊隨他們身后。(他們)全都穿著鎧甲,手拿武器。其中一人大聲吼道:“我們大王在此,為什么不下跪!”烏有先生想快步躲避已經(jīng)來不及了,最終束手就擒。領(lǐng)頭的人跳下馬來,坐在大石上面,直伸兩腳,手握劍柄,直瞪著他,聲音像小老虎一樣吼道:“你給我過來!我是這山寨的主人,從我占山稱雄以來已經(jīng)十多年了,連官軍都不敢侵犯我的地盤,你是哪來的狂妄之徒,竟然膽敢擅自闖進(jìn)我的山寨,難道想讓我的刀染上鮮血嗎!”先生像蛇一樣在地上爬著前進(jìn),然后長(zhǎng)跪著哭訴道:請(qǐng)?jiān)试S我說明事情的原委,希望大王垂聽。小人是中山一個(gè)普通百姓,友人生病,危在旦夕,我不忍心眼睜睜看著他死去,所以才進(jìn)山去請(qǐng)子虛長(zhǎng)者,以便延續(xù)朋友的生命,慌忙中走錯(cuò)了路,因此誤入貴寨,罪該萬死。我自己死去原本不值得吝惜,只不過以不能請(qǐng)醫(yī)生去救活我的朋友為遺憾罷了,希望大王可憐我?!痹拕傉f完,淚如雨下。領(lǐng)頭人說道:“照這么說來,您倒是一個(gè)講義氣的人?!保ㄈ缓螅┗仡^對(duì)他的部下說:“殺死一個(gè)俠義之士,沒有什么比這更不吉祥了。放了他,以便讓他實(shí)現(xiàn)自己的心愿,并且,這樣也可勉勵(lì)所有愛好正義的人!”接著又對(duì)烏有先生說:“我們這些人雖然嘯聚山林,但決不是普通強(qiáng)盜一類的,您不要怕。子虛長(zhǎng)者,是一個(gè)宅心仁厚的人,住在山北,您必須登上山頂然后從北坡往下走,才能夠到他家。趕快去找他以便救你的朋友;可是子虛長(zhǎng)者常常到千山萬壑間去采藥,連我們這些人都很少遇見他,可能您也不能見到他哦?!睘跤邢壬萘藘砂荼硎局x意,然后便離開了。 第六段 (烏有先生繼續(xù))往前走,山越來越深,最后迷了路。先生順著高峻無路處往上爬,拔開荊棘,攀著藤葛,踩著流石,趟過溪澗;翻過峭壁,越登越高,越走越遠(yuǎn),人已精疲力竭卻仍然沒能登上山頂。忽然看見了老虎的腳印,像升子那么大;不一會(huì)兒,只聽見一聲巨大的虎嘯聲,四面山谷回聲震蕩,樹林山泉都戰(zhàn)栗起來。聲音剛剛停止,一只餓虎出現(xiàn)在樹林草叢間,貪婪兇狠地瞪著他。先生暗想這次必死無疑了,(于是)長(zhǎng)嘆道:“沒想到今天竟然死在這野獸的嘴里!”先生正閉著眼睛等死,(卻)聽到老虎慘叫,他對(duì)此感到非常奇怪,便睜開眼睛看,原來,一只箭已經(jīng)射穿了老虎的喉嚨了。不一會(huì)兒,看見一個(gè)老人手拿箭弓站在崖上,上穿短衣,下著草鞋,沒戴帽子,沒穿襪子,胡須眉毛全都白了,臉色像朱砂一樣紅潤(rùn),很像一個(gè)仙人。先生急忙跑上前去,拜見老人,不敢怠慢。老者問道:“你是干什么的?來自何處?將去哪里?”先生把事情的原委和自己是從哪里來等情況一一告訴了長(zhǎng)者。老人笑著說:“我就是子虛長(zhǎng)者。寒舍就在附近,你一定要到寒舍坐坐?!庇谑潜銕ьI(lǐng)先生到他家中去,殺雞煮飯來給他吃。先生請(qǐng)求道:“事情太緊迫了!求長(zhǎng)者趕快前去,希望有那么一點(diǎn)點(diǎn)(救我朋友)的可能。如果不快去,時(shí)間就來不及了?!遍L(zhǎng)者問道:“病人與你相比,哪個(gè)更大?”先生答道:“(他)比我大四歲?!遍L(zhǎng)者又問了病情,然后說:“不用擔(dān)憂!明天一早我一定與您一同前往?!毕壬f道路艱險(xiǎn),怕因留宿延誤了時(shí)機(jī)。長(zhǎng)者說:“后山有一條平坦的路,到達(dá)中山,只不過半天時(shí)間而已。”第二天凌晨,長(zhǎng)者便帶著裝藥的口袋騎著健壯的驢子,與先生一起出發(fā)。不久,他們便來到了山口,先生取出自己寄放的驢子,與長(zhǎng)者一齊沿著大路策驢飛奔。 第七段 二人一同前行,途中經(jīng)過先前進(jìn)過的寺廟,先生于是說到自己遇鬼的事情,指著寺廟給長(zhǎng)者看,向他說:“此座寺廟,就是我遇見鬼的地方。我當(dāng)時(shí)還(認(rèn)為)一定會(huì)死在這里哩?!遍L(zhǎng)者笑著說:“咦!先生不也是太糊涂了嗎!鬼神只不過是心中(妄想變現(xiàn)出來)的虛幻的影子罷了,怎么可能加禍于人呢!你是一個(gè)有智慧的人,為什么相信這種無稽之談呢?”恰好遇到寺廟旁邊有五六個(gè)農(nóng)夫,他們停下耕種,坐在田埂上休息。長(zhǎng)者陪同先生走上前去向他們打聽這件事,并講述了前天晚上看到的事情。農(nóng)夫掩著嘴,呵呵地笑,說:“你搞錯(cuò)了!那個(gè)吊死的婦人,是我們村上王某人的小妾,不能被兇惡的婆婆和丈夫的正妻所容,因而在廟里上吊自殺了。您看見的那個(gè)“女鬼”,是我村李某的妻子。家一向貧困,今年又歉收,賦稅又重,沒吃沒穿的,丈夫剛剛死了,她兒子昨天又短命死了。她呼天搶地,悲痛欲絕,由于悲傷過度,著了邪魔,半夜三更狂病發(fā)作,挖開她兒子的墳把兒子的尸體抱回家。她自己說自己的頭被廟里的鬼打傷了。您如果不來問這件事,怎么會(huì)知道事情原來是先生干的。”說完,大家都大笑不止。 第八段 等到(烏有先生)返回中山,亡是公還沒有醒轉(zhuǎn)來。子虛長(zhǎng)者為他診斷后說:“這不是病,只是被酒醉倒了。(這種)酒產(chǎn)于中山,喝醉一回千日不醒。你經(jīng)常喝這種酒,所以沒有什么異常反應(yīng);這個(gè)老頭是外地人,怎么能夠受得了這種酒呢?”于是,取出針來,這幾個(gè)地方刺血治療,又點(diǎn)燃艾草炙烤穴位。片刻之間,亡是公蘇醒過來,他感謝道:“承蒙長(zhǎng)者救活我,您給了我第二次生命,這大恩大德,我怎么能夠報(bào)答得了?”長(zhǎng)者說:“您老本來沒病,老朽有什么功德可言?”烏有先生拿錢奉送長(zhǎng)者,(長(zhǎng)者)一再推辭,不肯接受,他曰:“我家輩輩代代以醫(yī)病為職業(yè),只不過想濟(jì)世救人而已,還要金錢做什么呢?我難道是一個(gè)貪愛錢財(cái)?shù)纳倘藛?”最后送了幾付藥給他們,沒要藥錢就離開了。亡是公又留宿了二十來天,然后才與烏有先生辭別而去,只是從此后再也不敢不加節(jié)制地喝酒了。 |
|