好巧 你也來學(xué)英語呀 ▽ Are you ready? -學(xué)院廣播- “工作忙”怎么說? My work is very busy,肯定是錯(cuò)的一樣,因?yàn)閣ork不是人,而是被人進(jìn)行的工作,它本身不能很忙,忙的主語一定是人。 所以要把人放在前面,work放在后頭,我們可以用到be busy at sth的句式(忙于做某事) : ① I've been so busy at work recently. 最近工作太忙了。 ② I am busy at work all day. 我整天忙于工作。 work like a dog 一直忙于工作,累成狗,所以是work like a dog? 其實(shí)在國外,像狗一樣并不是貶義詞,而是說工作非常努力,因?yàn)?span>狗代表著忠誠。 例句: He works like a dog to save money for a trip to France. 他為了存錢去法國旅行,工作很努力。 work作動(dòng)詞,還有這層意思? He was working us. (他把我們耍了。) 這里的work,本來是指“安排了太多工作” 但這個(gè)語境下,也可以理解為“安排得明明白白”的意思 就是說,“使我們做了很多(不必要的)的活兒” 在口語里面,單詞的含義經(jīng)常會(huì)得到延伸 小詞大用的情況特別多,大家可以多多留心~ work out可不是“出去工作” work out一般有兩層意思: ① work out 鍛煉,健身 例句: I used to work out at the gym three times a week. 我以前習(xí)慣每周在健身房鍛煉三次。 ② 在口語里面,work out也表示“進(jìn)展順利”;“解決問題” 例句: -I don't know what to do! -I'm sure it'll work out. -我不知道該怎么辦! -別擔(dān)心,總會(huì)有辦法的。 It doesn't work.簡直萬能短句 這個(gè)口語表達(dá)是“不管用,行不通”的意思: 例句: - What can I do for you? - I bought this toaster here yesterday, but it doesn't work. - 有什么可以幫助你的嗎? - 我昨天在這兒買了這個(gè)面包機(jī)。但它卻不管用。 用其他具體的東西來替代it也是可以的,比如: -My phone doesn't work. -我電話壞了。 -This way doesn't work, maybe we should try another one. -這種方法行不通,也許我們該試一試其他方法。 work on sth.也是忙于某事嗎? work on something 這里的work需要根據(jù)上下文和具體情況來翻譯,一般有兩種可能: 1、To spend time producing or improving something. 花時(shí)間去讓某事朝著好的方向發(fā)展。 2、You are dealing with something. 強(qiáng)調(diào)你正在處理某事,正在推進(jìn)某個(gè)問題的解決。 例句①: - How long have you been working on this project? - 你在這個(gè)項(xiàng)目上花了多長時(shí)間?。?/span> - I've been working on it all day. - 我一整天都在忙這個(gè)。 例句②: - Have you finished your homework? - 你完成你的家庭作業(yè)了嗎? - I'm working on it. - 我正在做呢。 |
|