為什么my work is so busy是錯的呢?原因出在work,work不是人,它本身不能很忙,只能是人很忙,所以這里的主語一定是和人相關(guān)的。
如果你要說你最近很忙,你可以用下面這兩個表達:
最近工作太忙了。
我整天忙于工作。
別人邀請你,你總說很busy,實在是很生硬的拒絕,有時候還會造成誤會,誤會成你不喜歡他人的邀約,以忙為借口!來試試這幾種說法,讓你的英文,更婉轉(zhuǎn),接地氣:
I'm tied up. 我忙的像被拴住了! (抽不開身)
-Would you like to join us for dinner? -和我們一起吃晚飯怎么樣? -I'd like to, but I'm tied up. -我很想去,但是我抽不開身啊!
My hands are full. 忙得團團轉(zhuǎn)。
-Hey ,lunch break, let's go. -嘿,午休了,一起吃飯去吧。
-I'd like to go with you, but my hands are full. -我很想和你一塊兒去,可是我忙不過來。
I have no time to catch my breath. 我連喘口氣的工夫都沒有。
-How was your weekend? -你周末過得怎么樣?
-I had no time to catch my breath. -我忙得連喘氣的功夫都沒有。
I'm overloaded 我現(xiàn)在超負荷了
我們都知道看視頻加載的時候,會顯示loading,那么overload是超負荷的意思。
-You look really tired. Are you OK? -你還好嗎,你看起來太累了。
-I've been working for 20 hours, I'm overloaded. -我已經(jīng)連續(xù)工作了20個小時,忙的轉(zhuǎn)圈圈了。
|