聲明:此譯文由趙庚白原創(chuàng),復(fù)制轉(zhuǎn)載請注明作者及出處。 【觀】彖曰 大觀在上,順而巽,中正以觀天下。觀,盥而不薦,有孚顒若,下觀而化也。觀天之神道,而四時不忒,圣人以神道設(shè)教,而天下服矣。 【譯】彖 大量地觀察在于走上前去深入實際,舉止和順并且謙退遜讓,不偏不倚地去觀察所有的人,“通過觀察發(fā)現(xiàn),人們在祭祀前剛洗過手但還沒有開始祭祀,有的人就顯露出仰慕的樣子了。”是說對下面百姓的情況要進(jìn)行觀察并且對其進(jìn)行教化,觀察自然界的神奇規(guī)律,四季交替沒有差誤。帝王用觀察到的神奇規(guī)律實施教化,因而所有的人紛紛順服。 此彖辭篇幅較長下面將其分段注解。 【原文】大⑴觀在⑵上⑶,順⑷而⑸巽⑹, 【譯文】大量地觀察在于走上前去深入實際,舉止和順并且謙退遜讓, 注釋:⑴“大”表示數(shù)量多,范圍廣?!渡袝?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·禹貢》:“奠高山大川。” ⑵“在”在于,由于。《荀子·勸學(xué)》:“駑馬十駕,功在不舍。” ⑶“上”向前,上前?!稇?zhàn)國策·秦策二》:“甘茂攻宜陽,三鼓而卒不上。” ⑷“順”和順,柔愛?!对娊?jīng)·鄭風(fēng)·女曰雞鳴》:“知子之順之,雜佩以問之。” ⑸“而”連詞。表示順接,即連接的兩部分在意義上是并列、承接或遞進(jìn)關(guān)系??勺g作:就,并且,有時也可不譯?!盾髯?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·勸學(xué)》:“君子博學(xué)而日參省乎己。” ⑹“巽”通“遜”。退讓。韓愈《答魏博田仆射書》:“位望益尊,謙巽滋甚。” 【原文】中正⑴以⑵觀天下⑶。 【譯文】不偏不倚地去觀察所有的人, 注釋:⑴“中正”得當(dāng);不偏不倚?!渡袝?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·呂刑》:“明啟刑書,胥占,咸庶中正。” ⑵“以”表目的關(guān)系。去,用來。晁錯《論貴粟疏》:“所謂損有余以補不足。” ⑶“天下”全世界,所有的人。《戰(zhàn)國策·魏策》:“天下縞素?!?/span> 【原文】觀,盥而不薦,有孚顒若,下⑴觀而⑵化⑶也。 【譯文】 “通過觀察發(fā)現(xiàn),人們在祭祀前剛洗過手但還沒有開始祭祀,有的人就顯露出仰慕的樣子了。”是說對下面百姓的情況要進(jìn)行觀察并且對其進(jìn)行教化, 注釋:⑴“下”臣下,百姓,群眾?!蹲髠鳌ふ压四辍罚骸坝谑呛跸铝晟咸?,能無亂乎?” ⑵“而”連詞。表示順接,即連接的兩部分在意義上是并列、承接或遞進(jìn)關(guān)系??勺g作:就,并且,有時也可不譯?!盾髯印駥W(xué)》:“君子博學(xué)而日參省乎己?!?/span> ⑶“化”教化。《說文》:“化,教行也。” 【原文】觀天⑴之神⑵道⑶,而⑷四時⑸不⑹忒⑺, 【譯文】觀察自然界的神奇規(guī)律,四季交替沒有差誤。 注釋:⑴“天”自然的現(xiàn)象?!盾髯?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·解蔽》:“莊子蔽于天而不知人。” ⑵“神”玄妙,神奇。《孟子·盡心下》:“大而化之之謂圣,圣而不可知之之謂神。” ⑶“道”指宇宙的本體及其規(guī)律?!盾髯?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·天論》:“脩道而貳,則天不能禍。” ⑷“而”連詞。表示方式或狀態(tài)?!睹献印じ孀由稀罚骸皣F爾而與之,行道之人弗愛;蹴爾而與之,乞人不屑也。” ⑸“四時”四季。《禮記·孔子閑居》:“天有四時,春秋冬夏。” ⑹“不”無,沒有?!对娊?jīng)·邶風(fēng)·終風(fēng)》:“終風(fēng)且曀,不日有曀?!?/span> ⑺“忒”tè差誤?!稄V雅》:“忒,差也。” 【原文】圣人⑴以⑵神道設(shè)教⑶,而⑷天下⑸服⑹矣。 【譯文】帝王用觀察到的神奇規(guī)律實施教化,因而所有的人紛紛順服。 注釋:⑴“圣人”對帝王的尊稱?!抖Y記·大傳》:“圣人南面而治天下,必自人道始矣。” ⑵“以”介詞。把,拿,用。——表示對事物的處置?!睹献?span style="font-family: "Microsoft YaHei", SimSun, Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.5;">·梁惠王上》:“斧斤以時入山林。” ⑶“設(shè)教”實施教化?!稌x書·刑法志》:“古人有言:'善為政者,看人設(shè)教。’” ⑷“而”因而,所以。表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。《荀子·勸學(xué)》:“青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)。” ⑸“天下”全世界,所有的人?!稇?zhàn)國策·魏策》:“天下縞素。” ⑹“服”服從,順服。《呂氏春秋·論威》:“敵已服矣。” |
|