題破山寺后禪院 【作者】常建 【朝代】唐 清晨入古寺, 初日照高林。 曲徑通幽處, 禪房花木深。 山光悅鳥性, 潭影空人心。 萬籟此都寂, 但余鐘磬音。 譯文:大清早我走進這古老寺院,旭日初升映照著山上樹林。 竹林掩映小路通向幽深處,禪房前后花木繁茂又繽紛。 山光明媚使飛鳥更加歡悅,潭水清澈也令人爽神凈心。 此時此刻萬物都沉默靜寂,只留下了敲鐘擊磬的聲音。 訪戴天山道士不遇 【作者】李白 【朝代】唐 犬吠水聲中,桃花帶雨濃。 樹深時見鹿,溪午不聞鐘。 野竹分青靄,飛泉掛碧峰。 無人知所去,愁倚兩三松。 譯文:隱隱的犬吠聲夾雜在淙淙的流水聲中, 桃花帶著幾點露珠。 樹林深處,常見到麋鹿出沒。 正午時來到溪邊卻聽不見山寺的鐘聲。 綠色的野竹劃破了青色的云氣, 白色的瀑布高掛在碧綠的山峰。 沒有人知道道士的去向, 我不由自主地靠著幾株古松犯愁。 秋登宣城謝脁北樓 【作者】李白 【朝代】唐 江城如畫里, 山曉望晴空。 兩水夾明鏡, 雙橋落彩虹。 人煙寒橘柚, 秋色老梧桐。 誰念北樓上, 臨風懷謝公。 譯文:江邊的城池好像在畫中一樣美麗,山色漸晚,我登上謝朓樓遠眺晴空。兩條江之間,一潭湖水像一面明亮的鏡子;江上兩座橋仿佛天上落下的彩虹。橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊煙之中;秋色蒼茫,梧桐也已經(jīng)顯得衰老。除了我還有誰會想著到謝朓北樓來,迎著蕭颯的秋風,懷念謝先生呢? 巴南舟中夜市 【作者】岑參 【朝代】唐 渡口欲黃昏,歸人爭流喧。 譯文:渡口的黃昏一片喧鬧,爭先恐后是急著回家的人。夜幕降臨,四周也漸漸恢復了寧靜。近處鐘聲飄蕩,傳出了野寺無盡的清幽,遠方星火閃爍,點染得江村更覺凄迷。見到大雁飛向南天,就想起了故鄉(xiāng)的親友,聽到江岸悲鳴的猿聲,不由淚水濕了衣襟。孤獨地漂泊在萬里之外的異鄉(xiāng),對著秋月又怎能訴說我此時的心情? |
|