文 | 柴春芽 ▍IV
如何閱讀經(jīng)典呢?
我發(fā)現(xiàn),閱讀消遣性流行讀物和實用性書籍的人,遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于閱讀經(jīng)典的人。在Facebook、Twiter和Wechat時代,閱讀標(biāo)題黨文章的人遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于閱讀經(jīng)典的人。經(jīng)典不在身邊和手頭上,而是如神靈般被供奉在圖書館、書店里書架的最上層和大學(xué)文學(xué)系的課堂里。毫無疑問,經(jīng)典的子宮孕育了消遣性流行讀物、實用性書籍和標(biāo)題黨文章,但是,真正溯源而行,愿意像卡彭鐵爾小說《回歸種子》里那位逆著時間退生到母親子宮的人一樣,返回經(jīng)典子宮的人,其實少之又少。
顯然,閱讀經(jīng)典需要專業(yè)的指引和訓(xùn)練,就如聆聽一場巴赫的音樂會。
如今,作為一個作家,每當(dāng)我回顧人生,我都會為自己在尋覓經(jīng)典的道路上那副跌跌撞撞并且常常陷入歧途和迷津的樣子,既覺得好笑,又感到擔(dān)憂。甚至有時,你會感覺,如果不是那些經(jīng)典作家的幽靈在冥冥中發(fā)出召喚,給你指示,你一定觸摸不到經(jīng)典那滾燙的文字。平庸之作的雜草太過茂盛,往往掩蓋了經(jīng)典之花的芳香。
我在后面評論一位中國詩人時說:在宇宙的詩歌譜系里,詩人與詩人之間,不僅是模仿與影響、學(xué)習(xí)與傳承的關(guān)系,也有可能是如原子般以電荷相互依存的關(guān)系;他們同屬于一個既超時空又連接一起的莫比烏斯環(huán)一樣的“神圣家族”,維系于命定的非血緣的紐帶,牽絆于宗教或巫術(shù)的咒語。作家亦然。
我的閱讀之路是從一本中國的章回小說開始的,《薛剛反唐》,小學(xué)二年級。在那貧瘠的村莊,我偷讀了父親不知從何處借來的這本書。接下來是更多的發(fā)現(xiàn),《梁山后代小八義》《三俠五義》《薛仁貴征西》……大同小異的英雄事跡和傳奇故事,模式化的人物描寫,動不動就是“有詩贊曰”這樣膚淺的抒情。
到了初中,來自香港和臺灣的金庸、梁羽生和古龍的武俠小說,仿佛一股洪水,湮沒了我。金庸的奇譎,梁羽生的古穆,古龍的詩性,一下子讓中國民間那些寫下章回小說的鄉(xiāng)村文人相形見絀。還有瓊瑤的愛情小說。
幸運的是,關(guān)于經(jīng)典的文化傳統(tǒng),開始影響我的判斷。當(dāng)人們都在說中國的四大古典名著的時候,你就在一種虛榮心的驅(qū)使下,閱讀它們。直到多年以后,當(dāng)我成為一名作家,我才恍然大悟:《西游記》里那根大可撐海小可放入孫悟空耳內(nèi)的金箍棒,原來是男性生殖器的象征,同時也隱喻著四個男性佛教徒一路在性欲和禁欲之間的煎熬與考驗。我也才明白《紅樓夢》里賈寶玉降生時口銜的那枚玉石,象征著主人公性欲的閉合。他雖與薛寶釵結(jié)婚生子,但他并不愛她,他的內(nèi)心是閉合的;他愛的人是林黛玉,但他未能與她結(jié)合,他的肉體對她而言是閉合的。賈寶玉經(jīng)歷浮世蜃景,最終成為一個遁世者,他以佛陀式的徹底禁欲主義,回歸玉石這一堅硬無孔之物所象征的完全的閉合狀態(tài)。
▲警幻仙曲演紅樓夢
前面講過,作家在某種意義上,是發(fā)明家,不僅發(fā)明創(chuàng)造敘事的形式,還發(fā)明創(chuàng)造某一物件。所以,在我看來,《西游記》和《紅樓夢》要遠(yuǎn)遠(yuǎn)優(yōu)于《水滸傳》和《三國演義》。后兩者是對世俗生活的拷貝,沒有發(fā)明創(chuàng)作的能力。
那些宅心仁厚的讀書人提出的告誡,不無道理:老不看“三國”,少不看“水滸”。老年人本已世故圓滑,如果讀了《三國演義》里比比皆是的陰謀詭計,將會變得更加奸險狡詐;少年血氣方剛,如果讀了《水滸傳》里那些“恐怖分子”的極端暴力故事,可能會變得心無慈憫?!端疂G傳》里的人物大多任性妄為,全然不像《史記》里《游俠列傳》或《刺客列傳》中那些人物的慷慨悲壯與大義凜然。后者具有悲劇之美,而前者沒有風(fēng)格可言。
通俗之作給你的是顯性閱讀感覺,而經(jīng)典之作要把你從顯性閱讀感覺的層面引向隱性閱讀體驗。通俗之作是單維的,而經(jīng)典之作是多維的。如果不經(jīng)長期的研究和閱讀的訓(xùn)練,你就難以進(jìn)入經(jīng)典之作那隱性的、多維的世界。那是一個神秘而奇妙的世界。
一個通俗讀者絕對發(fā)現(xiàn)不了馬爾克斯的小說《霍亂時期的愛情》,講述的不僅僅是一場綿延五十一年單相思的痛苦愛情,其實還鋪墊著一部拉丁美洲的簡明科技史:烏爾比諾醫(yī)生一輩子經(jīng)歷的從放血療法到尸體解剖,從霍亂流行到城市公共衛(wèi)生的醫(yī)學(xué)發(fā)展;男主人公阿里薩經(jīng)營的蒸汽船航運業(yè)→第一次熱氣球旅行→飛機(jī)的交通運輸技術(shù);女主人公費爾明娜與外界聯(lián)系的信件→電報→電話的通訊技術(shù)。
如果你不是一個專業(yè)讀者——帕慕克所說的“沉思型的讀者”和翁貝托·艾科所說的“模范讀者”——你就絕對不會像米蘭·昆德拉那樣,在重讀經(jīng)典時,發(fā)現(xiàn)馬爾克斯的小說《百年孤獨》里,主人公沒有子嗣,順著這個發(fā)現(xiàn),他看到拉伯雷的《巨人傳》里龐大固埃沒有后代,他看到更多經(jīng)典之作里的主人公沒有后代:巴奴日沒有后代,堂吉訶德沒有后代,少年維特沒有后代,司湯達(dá)筆下的人物沒有后代,巴爾扎克筆下的人物沒有后代,陀思妥耶夫斯基筆下的人物沒有后代……米蘭·昆德拉發(fā)現(xiàn):“小說藝術(shù)的潛意識厭惡生殖”。這是為什么呢?因為生命繁衍這種繼續(xù)的行為,不能保證完美。正是為了維護(hù)一部經(jīng)典之作的完美,作者關(guān)閉了繼續(xù)。
在那囫圇吞棗的年紀(jì),經(jīng)典之作在流行讀物的滾滾濁流中若隱若現(xiàn)。我竟然讀到了《紅與黑》和《巴黎圣母院》。一種惟有宗教才能培養(yǎng)出的崇高感,仿佛一道強(qiáng)烈的光芒,從《紅與黑》和《巴黎圣母院》里傾斜而下,照徹我的心靈。脫離了你爭我斗的陰險江湖,脫離了矯揉造作的愛情故事,我第一次體驗到經(jīng)典的力量。它讓你的心靈為之震顫不已。而你第一次,感受到人性的覺醒,感受到道德倫理與信仰之間神秘的聯(lián)結(jié)。你開始思考:上帝是否存在?
經(jīng)典之作開始提升你的智識和道德判斷力。當(dāng)我經(jīng)過卡夫卡和博爾赫斯的洗禮,有一年,大學(xué)剛畢業(yè)那年,我拿起一本金庸的小說《鹿鼎記》,這本我初中時代錯過閱讀的武俠小說,我竟連第一頁都沒讀完。粗糙的語言、毫無根據(jù)的想象、粗鄙的道德觀……我感到自己受到某種程度的侮辱。
W.H.奧登曾說:評論劣作有損人品。閱讀也是。
▍V
有兩類人會教你如何閱讀經(jīng)典。一類人是大學(xué)教授(鑒賞家,職業(yè)的閱讀者,文學(xué)評論家);另一類人是作家。
有些作家說,評論家是寄生蟲,因為經(jīng)典出自民間,而非學(xué)院。確實,只有極少數(shù)供職學(xué)院的作家獲得經(jīng)典性的地位。但是,目前審定何為經(jīng)典作品的權(quán)威機(jī)構(gòu),比如一年一度評選諾貝爾文學(xué)獎的瑞典皇家文學(xué)院,恰是從未寫出經(jīng)典之作的一群鑒賞家組成的。他們選出的二流或三流作家與漏掉的一流作家,其數(shù)量幾乎成正比。卡夫卡、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、博爾赫斯、卡爾維諾……這些在文學(xué)史上具有里程碑意義的作家,并且被作家們(包括榮獲諾貝爾文學(xué)獎的作家們)一再學(xué)習(xí)和研究的作家,并沒進(jìn)入瑞典皇家文學(xué)院鑒賞家的視野。他們?nèi)珣{自身的光芒照耀得經(jīng)?;薨档奈膶W(xué)史一片輝煌。
作為大學(xué)教授的哈羅德·布魯姆確定自己心目中的經(jīng)典作品——《西方正典》——之后,寫出一本書叫《如何讀,為什么讀》。為什么讀呢?他歸結(jié)三點:
1、出自一種孤獨的習(xí)慣,而不是為了教育事業(yè);
2、為了增強(qiáng)自我、了解自我的真正利益,即審美;
3、改善你的心靈,追求一顆比自己的心靈更有原創(chuàng)性的心靈。
哈羅德·布魯姆在這本書里把經(jīng)典之作按文體分成四類:短篇小說、詩歌、長篇小說和戲劇。每一類他都挑幾個作家評論一番。但是,哈羅德·布魯姆像個夸夸其談的紈绔老頭。你總覺得他衣食無憂,因而情感蒼白,頗為矯情。他的文化之家擠滿世界上最奢華的名流,甚至包括布羅茨基頗為反感的“力比多/性力”崇拜者佛洛依德。他像個富人在擺闊一樣,炫耀他的高雅文化品味,可是,他對那些名流秘藏的法寶或許從來不知。他還會炮制炫目的概念,譬如“影響的焦慮”。實際上,每一個有抱負(fù)的作家都是在“影響的歡欣”中,獲得靈犀相通的激勵,從而走向經(jīng)典之圣殿的。
同為大學(xué)教授,托馬斯·福斯特(Thomas Foster)倒是一位謙遜的閱讀者。他不像哈羅德·布魯姆那樣,對任何文體都要評論一番。他只講小說:《如何閱讀一本小說》。他的語言樸實,對小說這一文體的衍變以及小說內(nèi)在的結(jié)構(gòu),講得細(xì)致入微。
術(shù)業(yè)專攻的謹(jǐn)慎與謙卑,我沒在哈羅德·布魯姆的身上看到,但我在更多人的身上看到了。詩人埃茲拉·龐德的《閱讀ABC》,只講詩。詩人布羅茨基在他那兩本隨筆集《悲傷與情感》和《小于一》里評論的都是詩人。他還專門用了四十七頁來評論W.H.奧登的一首九十八行的詩。這是我見過的對詩歌最精致的解讀。
小說家卡爾維諾在《為什么讀經(jīng)典》一書里,向我們推薦三十五位經(jīng)典作家,詩人有三位。小說家?guī)烨性谒莾杀疚膶W(xué)評論集《異鄉(xiāng)人的國度》和《內(nèi)心活動》里,評論了四十七位作家,詩人僅占六位。在這六位詩人當(dāng)中,庫切針對T.S.艾略特,評論的是他的一篇演講;針對布羅茨基,評論的是他的隨筆;針對里爾克,針對的是對他的英文翻譯。
米蘭·昆德拉和翁貝托·艾科是我見過對小說解讀最為深刻的人。那是實踐者的反思。每一個小說家從起步之初,到封筆掛劍,都不得不時時面對一個問題:什么是小說?但是,光靠小說的技藝來反思小說,可能會原地打轉(zhuǎn),走不出固定思維的局限。
翁貝托·艾科的第一身份,是符號學(xué)家。他借用符號學(xué)的分析技術(shù)來反思小說。他用圖標(biāo)和數(shù)據(jù)計數(shù)法來分析小說文本的敘述時間和虛構(gòu)人物的活動時間。
米蘭·昆德拉受過音樂的訓(xùn)練。有時候,他會用音樂的法則來比照小說的法則。大家知道,音樂是最富有技術(shù)性的藝術(shù)。如果沒有日復(fù)一日的小提琴練習(xí),你連上臺表演的機(jī)會都不可能獲得。大到一支交響曲,每一個曲式結(jié)構(gòu),都暗藏諸多技巧:一個主題的呈示、發(fā)展與轉(zhuǎn)變,復(fù)調(diào),樂器的配合,以及轉(zhuǎn)調(diào)的過度等。常有連語法都沒掌握的人,就敢寫出一本書。
音樂的訓(xùn)練培育了米蘭·昆德拉反思小說的能力。他從塞萬提斯創(chuàng)造的小說文本《堂吉訶德》——現(xiàn)代小說的發(fā)軔——經(jīng)由托爾斯泰和卡夫卡創(chuàng)造的文本,開始探討人類認(rèn)識世界的激情。他發(fā)現(xiàn)人類心靈深處隱藏著三種召喚:1.夢的召喚;2.思想的召喚;3.時間的召喚。如果他能更深一步,進(jìn)入宗教的世界,或許就會發(fā)現(xiàn)真正的召喚究竟是什么。夢、思想和時間,只是那個真正的召喚的三種表現(xiàn)形式。關(guān)于召喚,我在第一堂課里講過。
米蘭·昆德拉對小說的反思,通過年輕時的《小說的藝術(shù)》,到中年時的《被背叛的遺囑》和《帷幕》,再到老年時的《相遇》,四部隨筆集,跨度半個世紀(jì),伴隨世界文學(xué)潮流的起伏。他看到小說,這一現(xiàn)代文明的衍生物,從歐洲溢出,跟隨帝國主義征服世界的槍炮,激發(fā)了歐洲之外的才識之士,結(jié)合本國本民族的文學(xué)遺產(chǎn)和歷史經(jīng)驗,寫出拉丁美洲文學(xué)、亞洲文學(xué)和非洲文學(xué)。而拉丁美洲文學(xué)、亞洲文學(xué)和非洲文學(xué)隨著移民時代和全球化的到來,反過來刺激了歐洲的文學(xué)家,開始借鑒歐洲之外民族的文學(xué)財富。
于此,一個世界文學(xué)的共和國終于建立起了。
|