4游子吟 孟郊
慈母手中線,游子身上衣。 臨行密密縫,意恐遲遲歸。 誰言寸草心,報得三春暉! 1. 游子:出門遠游的人。詩中指孟郊。 2. 吟:吟誦。吟:詩歌的一種名稱。 3. 慈母:慈愛的母親。 4. 臨:將要。 5. 意恐:擔(dān)心。 6. 歸:回來,回家。 7. 言:說。 8. 寸草:萱草。萱草(花)是我國傳統(tǒng)的母親花,相對于西方的康乃馨。 9. 寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。 10. 三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉:陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。 慈祥的母親手里把著針線, 為即將遠游的孩子趕制新衣。 臨行前她忙著縫制兒子遠游的衣服,又擔(dān)心孩子此去不知多久以后才能夠再回到家。 誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般慈母的恩惠!
|
|
來自: chenliwei80 > 《2五言樂府》