附:程高本序 一,高鶚序 予聞《紅樓夢》膾炙人口者,幾二十余年,然無全璧,無定本。向曾從友人借觀,竊以染指嘗鼎為憾。今年春,友人程子小泉過予,以其所購全書見示,且曰:“此仆數(shù)年銖積寸累之苦心,將付倚劂,公同好。子閑且憊矣,盍分任之?”予以是書雖稗官野史之流,然尚不謬于名教,欣然拜諾,正以波斯奴見寶為幸,遂襄其役。工既竣,并識端末,以告閱者。 時乾隆辛亥冬至后五日,鐵嶺高鶚敘并書。 二,程偉元序 《紅樓夢》小說本名《石頭記》,作者相傳不一,究未知出自何人,惟書內(nèi)記雪芹曹先生刪改數(shù)過。好事者每傳抄一部,置廟市中,昂其值得數(shù)十金,可謂不脛而走者矣。然原目一百廿卷,今所傳只八十卷,殊非全本。即間稱有全部者,及檢閱仍只八十卷,讀者頗以為憾。不佞以是書既有百廿卷之目,豈無全璧?爰為竭力收羅,自藏書家甚至故紙堆中無不留心,數(shù)年以來,僅積有廿余卷。一日偶于鼓擔(dān)上得十余卷,遂重價購之,欣然翻閱(原文“翻”為絞絲旁),見其前后起伏,尚屬接筍,然漶漫不可收拾。乃同友人細加厘剔,截長補短,抄成全部,復(fù)為鐫板,以公同好,《紅樓夢》全書示自是告成矣。書成,因并志其緣起,以告海內(nèi)君子。凡我同人,或亦先睹為快者歟? 小泉程偉元識。
|
|