譚意歌傳
宋·秦 醇 撰
《譚意歌傳》本名《譚意歌》,宋代文言傳奇小說(shuō)。作者秦醇。又著《趙飛燕別傳》。此篇收入劉斧《青瑣高議》別集卷二,題下原注"記英奴才華秀色"。魯迅校錄《唐宋傳奇集》刪去原注,并加"傳"字。
故事梗概;
故事寫(xiě)譚意歌自幼失去雙親,被小工張文收養(yǎng),后為官妓丁婉卿看中,將她誘買(mǎi)到娼家。但意歌不愿過(guò)倚門(mén)賣(mài)笑的生活,一心只想從良嫁人,因而當(dāng)她看上茶官?gòu)堈謺r(shí),便決定以身相許??墒呛蠖陱埳{(diào)任他處,意歌又自慚形穢,說(shuō)自己是"以賤偶貴,誠(chéng)非佳婚",表示后會(huì)難期。果不出她所料,一年后張生即迫于母命和"物議之非",與孫殿丞之女成婚。意歌知道后雖曾去信訴說(shuō),而張生也無(wú)可如何,只有"日夕嘆悵"而已。從此意歌便耕織自給,閉戶(hù)教子,毫無(wú)怨言。后來(lái)孫氏去世,張生才去長(zhǎng)沙重與意歌相見(jiàn),表示愿修舊好;而意歌卻以明媒正娶為條件,方與張生結(jié)為夫婦。意歌"治閨門(mén)深有禮法,處親族皆有恩意",后又生一子,"以進(jìn)士登科",自己也"終身為命婦,夫婦偕老,子孫繁茂"。
小說(shuō)以對(duì)妓女充滿(mǎn)同情的筆墨,描寫(xiě)了譚意歌和張生的一段曲折愛(ài)情他們一度分離,是受了封建社會(huì)"門(mén)當(dāng)戶(hù)對(duì)"觀(guān)念的影響;最后的團(tuán)圓,又因?yàn)橐飧璞臼莻€(gè)恪守封建規(guī)范的賢妻良母。
魯迅說(shuō):"秦醇此傳,亦不似別有所本,殆竊取《鶯鶯傳》、《霍小玉傳》等為前半,而以團(tuán)圓結(jié)之爾"(《稗邊小綴》),作品顯然模仿唐代傳奇,但風(fēng)格不如后者修整。至于刻畫(huà)人物和結(jié)構(gòu)情節(jié)多用聯(lián)語(yǔ)、詩(shī)詞、函札穿插其中,卻頗具匠心。秦醇所作傳奇除此篇外,收入《青瑣高議》的還有《趙飛燕別傳》、《驪山記》、《溫泉記》。
《譚意歌傳》【原文】
譚意歌小字英奴,隨親生于英州。喪親,流落長(zhǎng)沙,今潭州也。年八歲,母又死,寄養(yǎng)小工張文家,文造竹器自給。
一日,官妓丁婉卿過(guò)之,私念茍得之,必豐吾屋。乃召文飲,不言而去。異日復(fù)以財(cái)帛貺文,遺頗稠疊。文告婉卿曰:"文廛市賤工,深荷厚意。家貧,無(wú)以為撮。不識(shí)子欲何圖也?子必有告。幸請(qǐng)言之。愿盡愚圖報(bào),少答厚意。"婉卿曰:"吾久不言,誠(chéng)恐激君子之怒。今君懇言,吾方敢發(fā)。竊知意哥非君之子。我愛(ài)其容色。子能以此售我,不惟今日重酬子,異日亦蕕厚利。無(wú)使其居子家,徒受寒饑。子意若何?"文曰:" 文揣知君意久矣,方欲先白。如是,敢不從命。"是時(shí)方十歲,知文與婉卿之意,怒詰文曰:"我非君之子,安忍棄于娼家乎?子能嫁我,雖貧窮家,所愿也。"文竟以意歸婉卿。
過(guò)門(mén),意哥大號(hào)泣曰:“我孤苦一身,流落萬(wàn)里,勢(shì)力微弱,年齡幼小。無(wú)人憐救,不得從良人?!甭?wù)吣秽祽Q。婉卿日以百計(jì)誘之。似珠翠飾其首,輕暖披其體,甘鮮足其口,既久益勤,若慈母之待嬰兒。辰夕浸沒(méi),則心自愛(ài)奪,情由利遷。意哥忘其初志,未及笄,為擇佳配。肌清骨秀,發(fā)紺眸長(zhǎng),荑手纖纖,宮腰搦搦,獨(dú)步于一時(shí)。車(chē)馬駢溢,門(mén)館如市。加之性明敏慧,解音律,尤工詩(shī)筆。年少千金買(mǎi)笑,春風(fēng)惟恐居后,郡官宴聚,控騎迎之。
時(shí)運(yùn)使周公權(quán)府會(huì)客,意先至府,醫(yī)博士及有故至府,升廳拜公。及美髯可愛(ài),公因笑曰:“有句,子能對(duì)乎?"及曰:"愿聞之?!惫唬骸搬t(yī)士拜時(shí)須拂地?!奔拔聪緦?duì)答,意從旁日:"愿代博士對(duì)。"公曰:"可。"意曰:"鄂侯宴處幕侵天。"公大喜。意疾既愈,庭見(jiàn)府官,多自稱(chēng)詩(shī)酒于剌。蔣田見(jiàn)其言,頗笑之。因令其對(duì)句,指其面目:"冬瓜霜后頻添粉。"意乃執(zhí)其公裳袂,對(duì)曰:"木棗秋來(lái)也著緋。"公且慚且喜,眾口喻然稱(chēng)賞。
魏諫議之鎮(zhèn)長(zhǎng)沙。游岳麓時(shí),意隨軒。公知意能詩(shī),呼意曰:"子可對(duì)吾句否?"公曰:"朱衣吏,引臀青障。"意對(duì)曰:"紅袖人,扶下白云。"公喜,因?yàn)橹⒚耐?,字才姬。意再拜?"某,微品也。而公為之名字,榮逾萬(wàn)金之賜。"劉相之鎮(zhèn)長(zhǎng)沙,云一日登碧湘門(mén)納涼,幕官?gòu)难?。公呼意?duì)。意曰:"某,賤品也,安敢敵公之才。公有命,不敢拒。"爾時(shí)迤邐望江外湘渚間,竹屋茅舍,有漁者攜雙魚(yú)人修巷。公相曰:"雙魚(yú)入深巷。"意對(duì)曰:"尺素寄誰(shuí)家。"公喜,贊美久之。他日,又從公軒游岳麓,歷抱黃洞望山亭吟詩(shī),坐客畢和。意為詩(shī)以獻(xiàn)曰:
真仙去后已千載,此構(gòu)危亭四望賒。
靈跡幾迷三島路,憑高空想五云車(chē)。
清猿嘯月千巖曉,古木吟風(fēng)一徑斜。
鶴駕何時(shí)還古里,江城應(yīng)少舊人家。
公見(jiàn)詩(shī)愈驚嘆,坐客傳觀(guān),莫不心服。公曰:“此詩(shī)之妖也?!惫珕?wèn)所從來(lái),意哥以實(shí)對(duì)。公愴然憫之。意乃告曰:"意人籍驅(qū)使迎候之列有年矣,不敢告勞。今幸遇公,倘得脫籍為良人箕帚之役,雖死必謝。"公許其脫。異日,詣投牒,公諾其請(qǐng)。意乃求良匹,久而未遇。會(huì)汝州民張正字為潭茶官,意一見(jiàn)謂人曰:"吾得婿矣。"人詢(xún)之,意曰:"彼風(fēng)調(diào)才學(xué),皆中吾意。"張聞之,亦有意。一日,張約意會(huì)于江亭。于時(shí)亭高風(fēng)怪,江空月明。陡帳垂絲,清風(fēng)射牖,疏簾透月,銀鴨噴香。玉枕相連,繡衾低覆,密語(yǔ)調(diào)簧,春心飛絮。如仙葩之并蒂,若雙魚(yú)之同泉,相得之歡,雖死未已。翌日,意盡挈其裝囊歸張。有情者贈(zèng)之以詩(shī)曰:
才識(shí)相逢方得意,風(fēng)流相遇事尤佳。
牡丹移人仙都去,從此湘東無(wú)好花。
后二年,張調(diào)官,復(fù)來(lái)見(jiàn)。意乃治行,餞之都外。張登途,意把臂囑曰:"子本名家,我乃娼類(lèi),以賤瘸貴,誠(chéng)非佳婚。況室無(wú)主祭之?huà)D,堂有垂白之親。今之分狹,決無(wú)后期。"張?jiān)?"盟誓之言,皎如日月,茍或背此,神明非欺。"意曰:"我腹有君之息數(shù)月矣。此君之體也,君宜念之。"相與極慟,乃舍去。意閉戶(hù)不出,雖比屋莫見(jiàn)意面,既久,意為書(shū)與張?jiān)疲?br> 陰老春回,坐移歲月。羽伏鱗潛,音問(wèn)兩絕。首春氣候寒熱,切宜保愛(ài)。逆旅都輦,所見(jiàn)甚多。但幽遠(yuǎn)之人,搖心左右,企望回轅,度日如歲。因成小詩(shī),裁寄所思。茲外千萬(wàn)珍重。
其詩(shī)曰:
瀟湘江上探春回,消盡寒冰落盡梅。
愿得兒夫似春色,一年一度一歸來(lái)。
逾歲,張尚未回,亦不聞張娶妻。意復(fù)有書(shū)曰:
相別人此新歲,湘東地暖,得春尤多。溪梅墮玉,欄杏吐紅,舊燕初歸,暖鶯已囀。對(duì)物如舊,感事自傷?;蛎銥樾φZ(yǔ),不覺(jué)淚泠,數(shù)月來(lái)頗不喜食,似病非病,不能自愈。孺子無(wú)恙(意子年二歲),無(wú)煩流念。向嘗面告,固匪自欺。君子不能違親之言,又不能廢己之好,仰結(jié)高援,其無(wú)口焉。或俯就微下,曲為始終,百歲之恩,沒(méi)齒何報(bào)。雖亡若存,摩頂至足,猶不足答君意。反覆其心,雖禿十兔毫,磐三江楮,亦不能□茲稠疊,上浼君聽(tīng)。執(zhí)筆不覺(jué)墮淚幾硯中。郁郁之意,不能自已。千萬(wàn)對(duì)時(shí)善育,無(wú)或以此為至念也。短唱二闋,固非君子齒牙間可吟,蓋欲攄情耳。
曲名《極相思令》一首:
湘東最是得春先,和氣暖如綿。清明過(guò)了,殘花巷陌,猶見(jiàn)秋千。
對(duì)景感時(shí)情緒亂,這密意,翠羽空傳。風(fēng)前月下,花時(shí)永晝,灑淚何言。
又作《長(zhǎng)相思令》一首:
舊燕初歸,梨花滿(mǎn)院,迤邐天氣融和。新晴巷陌,是處輕車(chē)轎馬,禊飲笙歌。舊賞人非,對(duì)佳時(shí),一向樂(lè)少愁多。遠(yuǎn)意沉沉,幽閨獨(dú)自顰蛾。正消黯無(wú)言,自感憑高遠(yuǎn)意,空寄煙波。從來(lái)美事。因甚天教兩處多磨?開(kāi)懷強(qiáng)笑,向新來(lái)寬卻衣羅。似恁地人懷憔悴,甘心總為伊呵。
張得意書(shū)辭,情驚久不快,亦私以意書(shū)示其所親,有情者莫不嗟嘆。張內(nèi)逼慈親之教,外為物議之非,更期月,親已約孫貰殿丞女為姻。定問(wèn)已行,媒妁素定,促其吉期,不日佳赴。張回腸危結(jié),感淚自零。好天美景,對(duì)樂(lè)成悲,憑高悵望,默然自已。終不敢為記報(bào)意。
逾歲,意方知,為書(shū)云:妾之鄙陋,自知甚明。事由君子,安敢深扣。一人閨幃,克勤婦道,晨昏恭順,豈敢告勞。自執(zhí)箕帚,三改歲□。茍有未至,固當(dāng)垂誨。遽此見(jiàn)棄,致我失圖。求之人情,似傷薄惡,揆之天理,亦所不容。業(yè)已許君,不可貽咎。有義則企,常風(fēng)服于前書(shū),無(wú)故見(jiàn)離,深自傷于微弱。盟顧可欺,則不復(fù)道。稚子今已三歲;方能移步。期于成人,此猶可待。妾囊中尚有數(shù)百緡,當(dāng)售附郭之田畝,日與老農(nóng)耕耨剔穰,臥漏復(fù)毳,鑿井灌園。教其子知詩(shī)書(shū)之訓(xùn),禮義之重要。愿其有成,終身休庇妾之此身,如此而已。其他清風(fēng)館宇,明月亭軒,賞心樂(lè)事,不致如心久矣。今有此言,君固未信,俟在他日,乃知所懷。燕爾方初,宜君子之多喜,拔葵在地,徒向日之有心。自茲棄廢,莫敢憑高。思入白云,魂游天末。幽懷蘊(yùn)積,不能窮極。得官何地,因風(fēng)寄聲。固無(wú)他意,貴知?jiǎng)又?。飲泣為?shū),意緒無(wú)極。千萬(wàn)自愛(ài)。
張得意書(shū),開(kāi)夕嘆悵。后三年,張之妻孫氏謝世,湖外莫通信耗。會(huì)有客自長(zhǎng)沙替歸,遇于南省書(shū)理問(wèn)。張?jiān)兛鸵飧缧袥](méi)??蛽嵴拼罅R曰:"張生乃木人石心也。使有情者見(jiàn)之,罪不容誅。"張?jiān)?"何以言之?"客曰:"意自張之去,則掩戶(hù)不出,雖比屋莫見(jiàn)其面。聞張已別娶,意之心愈堅(jiān),方買(mǎi)郭外田百畝以自給。治家清肅,異議纖毫不可人。親教其子。吾謂古之李住滿(mǎn)女,不能遠(yuǎn)過(guò)此。吾或見(jiàn)張,當(dāng)唾其面而非之。"張慚忸久之,召客飲于肆,云:"吾乃張生。子責(zé)我皆是。但子不知吾家有親,勢(shì)不得已。"客曰:"吾不知子乃張君也。"久乃散。
張生乃如長(zhǎng)沙。數(shù)日,既至,則微服游于肆,詢(xún)意之所為。言意之美者不容刺口。默詢(xún)其鄰,莫有死者。門(mén)戶(hù)瀟灑,庭宇清肅。張固已耐然。意見(jiàn)張,急閉戶(hù)不出。張?jiān)?"吾無(wú)故涉重河,跨大嶺,行數(shù)千里之地,心固在子。子何見(jiàn)拒之深也,豈昔相待之薄歟?"意云:"子已有室,我方端潔以全其素志。君宜去,無(wú)浼我。"張?jiān)?"吾妻已亡矣。曩者之事,君勿復(fù)為念,以理推之可也。吾不得子,誓死于此矣。"意云:"我向慕君,忽遽人君之門(mén),則棄之也容易。君若不棄焉,君當(dāng)通媒妁,為行吉禮,然后妾敢聞命。不然,無(wú)相見(jiàn)之期。"竟不出。
張乃如其請(qǐng),納彩問(wèn)名,一如秦晉之禮焉。事已,乃挈意歸京師。意治閨門(mén),深有禮法,處親族皆有恩意,內(nèi)外和睦,家道已成。意后又生一子,以進(jìn)士登科,終身為命婦。夫婦偕老,子孫繁茂。嗚呼,賢哉!
《譚意歌傳》【譯文】
譚意歌小名英奴,跟隨父母親生于英州。父親死后,流落在長(zhǎng)沙,就是現(xiàn)今的潭州。八歲的時(shí)候,母親又過(guò)世了,她便被寄養(yǎng)在小工張文家。張文靠制作竹器維持生活。
一天,官妓丁婉卿經(jīng)過(guò)張文家,心想如果能夠得到譚意歌,必定能夠讓我的家產(chǎn)更加豐厚。于是便邀請(qǐng)張文飲酒,沒(méi)有說(shuō)什么就離去了。之后,又多次送財(cái)物給張文,饋贈(zèng)非常豐厚。張文對(duì)婉卿說(shuō):“張文乃是市井中一名低賤的工人,深受您的厚意。我家中貧苦,無(wú)以為報(bào)。我不知道您有什么打算?您如果有要告訴我的話(huà),請(qǐng)一定給我說(shuō),我愿盡一份愚誠(chéng)來(lái)稍稍回報(bào)您對(duì)我的厚意?!蓖袂湔f(shuō):“我之所以很久不向你說(shuō)明,實(shí)是怕會(huì)激怒您?,F(xiàn)在您言情懇切,我才敢開(kāi)口。我私下知道意歌并不是您親生。我很賞愛(ài)她的姿色,如果您能把她賣(mài)給我,不僅現(xiàn)在就能得到我的重重酬謝,他日更能獲得更多的利益。不要讓她居住在您家,白白受到饑寒的煎熬。您的意思怎么樣?”張文回答說(shuō):“我揣摸您的意思已經(jīng)很久了,正想先問(wèn)問(wèn)您。既然這樣,敢不從命。”
這時(shí),意歌才十歲,知道了張文與婉卿的意思,憤怒地責(zé)問(wèn)張文說(shuō):“我并非是您的子女,難道您能忍心將我拋棄到娼家嗎?您能把我嫁出去,雖是那貧苦人家,我也心甘情愿。”張文不聽(tīng),最終還是將意歌賣(mài)給了婉卿。過(guò)門(mén)時(shí),意歌號(hào)啕大哭說(shuō):“我孤苦一身,流落萬(wàn)里,弱小無(wú)助,年齡幼小,無(wú)人憐惜救援,不能去好人家?!甭?wù)邿o(wú)不嗟嘆悲慟。
婉卿每天都施用百般計(jì)謀去誘惑她。用珠翠首飾給她戴在頭上,華麗溫暖的衣服穿在身上,甘甜鮮美的食物滿(mǎn)足于她的口腹,時(shí)間愈久,更加殷勤,就像慈母對(duì)待嬰兒一般。清早夜晚這樣地對(duì)待她,意歌早先的怨恨之心便被這種寵愛(ài)所打消,她內(nèi)心的感情也隨著這些而發(fā)生了改變。意歌忘記了最初的志向,還未到成年之時(shí),婉卿便為她選擇佳偶了。這時(shí)的意歌,出落得肌膚清麗,體態(tài)秀美,烏發(fā)明眸,嫩手纖纖,細(xì)腰盈盈,簡(jiǎn)直沒(méi)有誰(shuí)能趕得上她。來(lái)求見(jiàn)的人車(chē)馬充塞,門(mén)館如市。加上意歌性情聰敏慧穎,善解音律,特別擅長(zhǎng)作詩(shī)為文。年少的富家子弟千金買(mǎi)笑,領(lǐng)略意歌風(fēng)情惟恐在他人之后,甚至于官家的宴飲聚會(huì),都要騎著馬來(lái)迎接她。
當(dāng)時(shí),朝廷委派的轉(zhuǎn)運(yùn)使、權(quán)理府事的周公在府中會(huì)客,意歌先到府中,有位叫及的醫(yī)學(xué)博士有事也來(lái)到府中,登上廳堂,拜見(jiàn)周公。及博士有著很漂亮的髯須。周公因之笑著說(shuō):“我有一句對(duì)子,您能對(duì)得上不?”及博士說(shuō):“我愿聽(tīng)您一說(shuō)。”周公說(shuō)道:“醫(yī)士拜時(shí)須拂地?!奔安┦繘](méi)有來(lái)得及立馬對(duì)答。意歌在旁邊說(shuō):“我愿代博士一對(duì)。”周公說(shuō):“可以。”意歌便對(duì)道:“郡侯宴處幕侵天?!敝芄笙?。
譚意歌生病痊愈后,在庭中會(huì)見(jiàn)府官,在自己的名帖上多自稱(chēng)善于詩(shī)酒。有位叫蔣田的,見(jiàn)意歌所言,很有些譏笑于她,便令她對(duì)對(duì)子。蔣田指著意歌的臉說(shuō):“冬瓜霜后頻添粉?!币飧枥囊滦洌瑢?duì)道:“木棗秋來(lái)也著緋?!贝斯雀袘M愧,又感高興,眾人異口同聲稱(chēng)贊不已。
魏諫議鎮(zhèn)守長(zhǎng)沙,游岳麓山時(shí),意歌隨車(chē)前往。魏公知道意歌善作詩(shī),叫來(lái)意歌說(shuō):“你能夠?qū)ι衔业膶?duì)子嗎?”然后便說(shuō):“朱衣吏,引登青障?!币飧鑼?duì)道:“紅袖人,扶下白云。”魏公非常高興,便替意歌起了個(gè)名字叫文婉,字才姬。意歌再次拜謝道:“我,品位很低微,而大人為我取名,這種榮耀,超過(guò)賞賜千金?!?br> 劉相鎮(zhèn)守長(zhǎng)沙,說(shuō)一天登上碧湘門(mén)乘涼,幕僚都跟從而往。劉公叫來(lái)意歌作對(duì)。意歌說(shuō):“我是一位品位低賤之人,怎敢與大人的才能相比。劉大人有命,我不敢拒絕。”這時(shí),劉公不斷向江外湘渚間眺望,但見(jiàn)江邊竹屋茅舍,有漁翁提著兩條魚(yú)進(jìn)入一條長(zhǎng)巷之中。劉公說(shuō)道:“雙魚(yú)入深巷?!币飧鑼?duì)道:“尺素寄誰(shuí)家?!眲⒐珴M(mǎn)心喜悅,長(zhǎng)久贊美不止。另一天,意歌又跟從劉公車(chē)騎去游賞岳麓山,經(jīng)過(guò)抱黃洞望山亭,劉公吟詩(shī)一首,坐中之客都有和詩(shī)。意歌也寫(xiě)詩(shī)一首獻(xiàn)給劉公。
詩(shī)道:
真仙去后已千載,此構(gòu)危亭四望賒。
靈跡幾迷三島路,憑高空想五云車(chē)。
清猿嘯月千巖曉,古木吟風(fēng)一徑斜。
鶴駕何時(shí)還古里,江城應(yīng)少舊人家。
劉公見(jiàn)詩(shī)更加驚嘆,坐中客人傳觀(guān),莫不心服。劉公說(shuō):“這真是詩(shī)妖呀!”劉公問(wèn)意歌的經(jīng)歷,意歌以實(shí)相告。劉公內(nèi)心傷悲,很是同情她。
意歌便對(duì)劉公說(shuō):“我編為官妓之籍,進(jìn)入驅(qū)使迎候之列已經(jīng)有多年了,不敢訴說(shuō)自己的勞苦。今天有幸遇見(jiàn)明公,倘若能脫離妓籍,做良家婦女那些家務(wù)事,就是死了也感謝您的大恩?!眲⒐试S她脫離妓籍。另外一天,意歌便去官府投上請(qǐng)求脫籍的牒子,劉公同意了她的請(qǐng)求。意歌便求取佳偶,很久,都未遇上中意之人。
此時(shí),正值汝州人張正字到潭州為茶官,意歌一見(jiàn),便對(duì)人說(shuō):“我尋找到夫婿了?!庇腥藛?wèn)她,意歌說(shuō):“他的風(fēng)度才學(xué),都合我意。”張正字聽(tīng)說(shuō)這些話(huà),內(nèi)心也有意。一天,張正字約意歌在江亭會(huì)面。這時(shí),亭高風(fēng)大,江面空闊,月色凈明。室中帷帳垂下滌絲,清風(fēng)穿過(guò)窗戶(hù),月色透過(guò)疏簾,銀鴨香爐噴出幽香,床上玉枕相連,繡被低覆,兩人切切愛(ài)語(yǔ),猶如那美妙的音樂(lè);春心蕩漾,就像那飄揚(yáng)的飛絮。這二人,好比那并蒂的仙葩,同泉的雙魚(yú),相愛(ài)之樂(lè),雖死未已。第二天,意歌帶上自己全部的行裝箱囊到了張正字處。有情者贈(zèng)之以詩(shī),詩(shī)說(shuō):
才識(shí)相逢方得意,風(fēng)流相遇事尤佳。
牡丹移入仙都去,從此湘東無(wú)好花。
過(guò)了兩年,張正字調(diào)任他方為官,又來(lái)與意歌相見(jiàn)。意歌為他準(zhǔn)備好行裝,在郊外給他餞行。張正字登途告別時(shí),意歌握住他的手臂叮囑說(shuō):“您本是名家出身,我卻是娼類(lèi),以我卑賤的身份與你高貴的身份結(jié)成配偶,確實(shí)不是最佳的婚姻。況且家中沒(méi)有主持祭禮的主婦,堂上卻有兩鬢斑白的雙親?,F(xiàn)今的分別,絕不再有后會(huì)之期?!睆堈终f(shuō):“我倆盟誓的話(huà)語(yǔ),如日月般皎潔,如果背叛盟誓,神明是不可欺騙的?!币飧枵f(shuō):“我腹中懷有您的孩子已有數(shù)月了,這是你的骨血,您要顧念他?!眱扇讼嗷ケ瘋^,便分手而去。從此,意歌閉門(mén)不出,雖是那隔壁鄰居,也不見(jiàn)意歌的面。過(guò)了很久,意歌給張正字寫(xiě)了一封信,信中說(shuō):冬盡春回,歲月更替。像飛鳥(niǎo)隱伏,魚(yú)兒深潛,我們之間音訊與問(wèn)候都已斷絕。早春氣候寒熱不定,切望保重。你寓居都城,所見(jiàn)甚多,但我等僻遠(yuǎn)之人,只關(guān)心身邊之事,唯盼你的車(chē)駕早日歸來(lái),我在此度日如年。因?qū)懗尚≡?shī)一首,寄給我所思念之人,望千萬(wàn)珍重。
詩(shī)寫(xiě)道:
瀟湘江上探春回,消盡寒冰落盡梅。
愿得兒夫似春色,一年一度一歸來(lái)。
一年過(guò)去了,張正字還是沒(méi)有回來(lái),也沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)他又娶了妻子。
意歌又給他寫(xiě)了一封信:
自離別以來(lái),又到新的一年,湘東地氣溫暖,得到春色特多。溪邊梅花已然落下,檻邊紅杏吐蕊,舊燕剛剛歸來(lái),暖日的黃鶯正婉囀鳴叫。面對(duì)的景物如同舊日,感慨人事卻獨(dú)自悲傷。有時(shí)強(qiáng)為笑顏,暗地里卻淚水淋漓。這數(shù)月來(lái)頗不喜食,似病非病,不能自愈。孩子無(wú)恙(意歌所生的兒子已經(jīng)二歲),無(wú)須煩你掛念。從前我曾當(dāng)面向你訴說(shuō)的,確實(shí)不是自欺。你不能違背父母之言,又不能丟棄自己的相好,攀一門(mén)高親,這該是多么無(wú)奈呀。倘或你能俯就我這卑微之人,委屈你能與我有始有終,百年廝守之恩,沒(méi)齒難以報(bào)答萬(wàn)一,雖然死去,猶如活著一般,從頭至足,都不足以報(bào)答你的情意。
心中反復(fù)思慮,雖是寫(xiě)禿了十只兔毫毛筆,用盡三江之紙,也不能表達(dá)我心中郁積之情,這或許會(huì)打攪你的清聽(tīng)。執(zhí)筆之時(shí)不覺(jué)墮淚于幾案及墨硯之中。抑郁之意,不能自己。望千萬(wàn)在不同的時(shí)節(jié)善自保重,不要為以上之事而深深地掛念。獻(xiàn)上小曲兩闕,固然不是君子口中可以吟唱的,只不過(guò)是想借以抒發(fā)我的感情罷了。
這首曲子名為《極相思令》:
湘東最是得春先,和氣暖如綿。清明過(guò)了,殘花巷陌,猶見(jiàn)秋。
對(duì)景感時(shí)情緒亂,這密意,翠羽空傳。風(fēng)前月下,花時(shí)永晝,灑淚何言。
意歌又作《長(zhǎng)相思令》一首,說(shuō):
舊燕初歸,梨花滿(mǎn)院,迤邐天氣融和。新晴巷陌,是處輕車(chē)轎馬,禊飲笙歌。
舊賞人非,對(duì)佳時(shí),一向樂(lè)少愁多。遠(yuǎn)意沉沉,幽閨獨(dú)自顰蛾。
正消黯無(wú)言,自感憑高遠(yuǎn)意,空寄煙波。從來(lái)美事,因甚天教兩處多磨?
開(kāi)懷強(qiáng)笑,向新來(lái)寬卻衣羅。似恁地人懷憔悴,甘心意為伊呵。
張正字得到意歌的書(shū)信,心情久久不快,他暗地里將意歌的書(shū)信拿給所親近的人看,重情之人無(wú)不嗟嘆。張正字在家受到父母親的逼迫,在外又受到旁人的非議。過(guò)了一個(gè)多月,父母親給他與殿丞孫貰的女兒訂下婚約,定親的聘問(wèn)之禮已經(jīng)舉行,媒人早已約定,催促選定吉期,過(guò)不了幾天便要迎娶。張正字愁腸百結(jié),傷心的淚水不由自主地如雨般淌下。雖是良辰美景,他卻對(duì)樂(lè)成悲,憑高悵望,默默無(wú)語(yǔ)地壓抑內(nèi)心的傷悲,始終不敢寫(xiě)信給意歌,告訴她這件事。
過(guò)了一年,意歌才知道了這件事,寫(xiě)了一封信給張正字說(shuō):我的出身卑賤,自己知道得非常清楚。我倆的事都由您所定,我哪敢追問(wèn)?自從嫁與您作妻,進(jìn)入閨幃,恪盡婦道,晨昏恭敬溫順,哪里敢自言辛勞?自從手執(zhí)箕帚、操持家務(wù)以來(lái),已有三個(gè)年頭了,如果有不當(dāng)之處,你固然應(yīng)當(dāng)對(duì)我加以教誨?,F(xiàn)今一下就拋棄我,使我失去今后的打算,從人情上說(shuō),似乎也太輕薄不善了。求之天理,也有所不容。我既已許身于您,不可再遺留下錯(cuò)處。有情義則合,我常常手捧前次書(shū)信誦讀,而今卻無(wú)故被離棄,深深感傷自己太弱小了。
盟誓之言可以違背,也就不再說(shuō)什么了。孩子今已三歲,剛學(xué)會(huì)走路。期望他長(zhǎng)大成人,這正是我所期待的。我囊中還有數(shù)百貫錢(qián),當(dāng)買(mǎi)下城邊的田土,每天與老農(nóng)一道耕作莊稼蔬果,臥于漏房之下,覆蓋著鳥(niǎo)獸之毛,鑿井灌園。教育孩子知曉詩(shī)書(shū)的訓(xùn)戒,禮義的重要,希望他將來(lái)有所成就,使我終身有所依托,如此而已。至于其他清風(fēng)館閣,明月亭軒,諸般賞心樂(lè)事,早就不再往心中去。今天我有此言,你本可不信,等待他日,方知我心懷。你們新婚燕爾,誠(chéng)然有許多高興之事,我如拔倒在地的葵花,空有一腔向日之心。自從被廢棄以來(lái),不敢登高望遠(yuǎn),任思緒跟隨白云,讓魂魄遨游天際。幽思蘊(yùn)積于胸懷,未能把它完全抒發(fā)出來(lái)。你在何處做官?愿順風(fēng)寄來(lái)你的聲訊。我確實(shí)沒(méi)有其他的意思,只是想知道你的行止。飲下淚水寫(xiě)了此信,心緒如麻。望千萬(wàn)自愛(ài)。
張正字得到意歌的書(shū)信,早晚嘆息惆悵。之后三年,他的妻子孫氏逝世,洞庭湖以南一點(diǎn)訊息也不通。正好有官員從長(zhǎng)沙被替換回京,與張正字相遇于尚書(shū)省官署中。張正字向這人問(wèn)起意歌的情況。
此人拍掌大罵道:“張生簡(jiǎn)直是木頭人,石頭心。倘若讓有情者見(jiàn)了他,罪不容誅?!睆堈终f(shuō):“您為什么這樣說(shuō)?”此人回答道:“意歌自從張生離去,便閉門(mén)不出,雖是隔壁鄰居也不見(jiàn)她的面。聽(tīng)說(shuō)張生已另外娶妻,意歌之心更加堅(jiān)定,買(mǎi)了城邊百畝田地來(lái)維持生計(jì)。她治家清正嚴(yán)肅,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)對(duì)她有一絲一毫的非議。她還親自教誨兒子。依我看來(lái),即是古代李住滿(mǎn)的女兒,也不能遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)她。如果我遇見(jiàn)張生,定當(dāng)向他臉上吐口水,嚴(yán)厲地責(zé)備他?!睆堈掷⒕魏芫?,便邀此人在酒肆中飲酒,說(shuō):“我便是張生,您責(zé)備我的都對(duì)。但,您不知我家有父母,情勢(shì)實(shí)不得已?!贝巳苏f(shuō):“我不知您就是張君?!闭劻撕芫?,他們才散去。
過(guò)后,張生便去了長(zhǎng)沙。到長(zhǎng)沙后幾天來(lái),他都微服在市肆中漫游,訪(fǎng)詢(xún)意歌的所作所為。凡談到意歌美德的人,都不容別人插嘴,張生又暗暗地詢(xún)問(wèn)意歌的鄰居,都說(shuō)沒(méi)有誰(shuí)看見(jiàn)過(guò)意歌。又看見(jiàn)意歌居住的庭院干凈整潔。張生內(nèi)心已確有幾分傷感。意歌看見(jiàn)張生,趕快把門(mén)關(guān)上,不再出來(lái)。張生在門(mén)外說(shuō):“我跋涉條條大河,跨越崇山峻嶺,行走數(shù)千里,心中確是為了來(lái)見(jiàn)你。你為什么把我拒之于家門(mén)外,難道是因?yàn)閺那按闾×藛?”意歌說(shuō):“你已有家室,我行為端正,處世清白,希望這樣來(lái)保全我一貫的名節(jié)。您還是離開(kāi)吧,不要敗壞我的名聲?!睆埳f(shuō):“我妻子現(xiàn)已經(jīng)過(guò)世,從前之事,望你不要再掛在心中,這些事,用人情道理來(lái)推論,就可以理解了。如果不能得到你,我發(fā)誓死在這里。”意歌說(shuō):“我從前欽慕你,很快進(jìn)你的門(mén),那被你拋棄也很容易?,F(xiàn)在你若還不嫌棄我,應(yīng)當(dāng)請(qǐng)來(lái)媒妁之人,舉行結(jié)婚吉禮,然后,我可以聽(tīng)從你。不這樣,我二人再無(wú)相見(jiàn)之期?!闭f(shuō)完,意歌竟然不再出來(lái)。張生聽(tīng)從了意歌的要求,通過(guò)納彩、問(wèn)名等儀式,一切都符合正規(guī)婚娶的禮節(jié)。
婚事完畢,張生便攜帶著意歌回到京城。意歌管家理事,很有禮法尺度,同親族相處,都施恩惠,整個(gè)家族內(nèi)外和睦,家道已成。意歌后來(lái)又生有一子,以進(jìn)士登科,意歌便終身為朝廷命婦。后來(lái)夫婦二人白頭偕老,子孫繁茂。唉,真真有賢德的意歌!
【《譚意歌傳》(完)】
【后記(作品賞析)】
《長(zhǎng)相思令》
舊燕初歸,梨花滿(mǎn)院,迤邐天氣融和。新晴巷陌,是處輕車(chē)駿馬,禊飲笙歌。舊賞人非,對(duì)佳時(shí)、一向樂(lè)少愁多。遠(yuǎn)意沈沈,幽閨獨(dú)自顰蛾。正消黯、無(wú)言自感,憑高遠(yuǎn)意,空寄煙波。從來(lái)美事,因甚天教,兩處多磨。開(kāi)懷強(qiáng)笑,向新來(lái)、寬卻衣羅。似恁他、人怪憔悴,甘心總為伊呵。
這首《長(zhǎng)相思令》是流落湖南長(zhǎng)沙的名妓譚意歌寫(xiě)給他那個(gè)膽小如鼠的夫君張正字的,表達(dá)了她對(duì)遠(yuǎn)方情人的無(wú)限思念。
《長(zhǎng)相思令》又名《長(zhǎng)相思》,原是唐教坊曲。因古人多用"長(zhǎng)相思"三字入詩(shī),所以后來(lái)后演變?yōu)闃?lè)府。南朝樂(lè)府有:"客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我一書(shū)札。上言長(zhǎng)相思,下言久別離。""文彩雙鴛鴦,裁為合歡被。著以長(zhǎng)相思,緣以結(jié)不解。"李陵詩(shī):"行人難久留,各言長(zhǎng)相思。"蘇武詩(shī):"生當(dāng)復(fù)來(lái)歸,死當(dāng)長(zhǎng)相思。"梁朝張率開(kāi)始用"長(zhǎng)相思"三字作為詞的首句,而陳后主、江總等人沿用其調(diào),唐朝李白等人也紛紛仿效,到后來(lái)"長(zhǎng)相思"漸漸地演變成專(zhuān)用的詞牌名。又名《雙紅豆》、《山漸青》、《憶多嬌》、《吳山青》、《越山青》。
《極相思令》
湘東最是得春先,和氣暖如錦。清明過(guò)了,殘花巷陌,猶見(jiàn)秋千。 對(duì)景感時(shí)情緒亂,這密意、翠羽空傳。風(fēng)前月下,花時(shí)永晝,灑淚何言?
>
|