超級短句 Back To TOP(回到頂部)
1.absolutely not. 絕對不是。
2.are you coming with me? 你跟我一起去嗎?
3.are you sure? 你能肯定嗎?
4.as soon as possible. 盡快。
5.believe me. 相信我。
6.buy it . 買下來!
7.call me tomorrow. 明天打電話給我。
8.can you speak slowly? 請您說得慢些好嗎?
9.come with me. 跟我來。
10.congratulations. 恭喜恭喜。
11.do it right! 把它做對。
12.do you mean it ? 你是當(dāng)真的嗎?
13.do you see him often? 你經(jīng)常見到他嗎?
14.do you see it? = do you understand? 你明白了嗎?
15.do you want it? 你要嗎?
16.do you want something? 你想要些什么?
17.don’t do it . 不要做。
18.don’t exaggerate. 不要夸張。
19.don’t tell me that. 不要告訴我。
20.give me a hand . 幫我一下。
21.go right ahead. 一直往前走。
22.have a good trip. 祝旅途愉快。
23.have a nice day. 祝你一天過得愉快。
24.have you finished? 你做完了嗎?
25.he doesn’t have time. 他沒空。
26.he is on his way. 他現(xiàn)在已經(jīng)在路上了。
27.how are you doing? 你好嗎?
28.how long are you staying ? 你要呆多久?
29.i am crazy about her. 我對她著迷了。
30.i am wasting my time . 我在浪費時間。
31.i can do it . 我能做。
32.i can’t believe it .我簡直不能相信。
33.i can’t wait . 我不能再等了。
34.i don’t have time . 我沒時間了。
35.i don’t know anybody. 我一個人都不認(rèn)識。
36.i don’t like it . 我不喜歡。
37.i don’t think so . 我認(rèn)為不是。
38.i feel much better. 我感覺好多了。
39.i found it . 我找到了。
40.i hope so . 我希望如此。
41.i knew it . 我早知道了。
42.i noticed that. 我注意到了。
43.i see. 我明白了。
44.i speak english well. 我英語說得很好。
45.i think so . 我認(rèn)為是這樣的。
46.i want to speak with him. 我想跟他說話。
47.i won. 我贏了。
48.i would like a cup of coffee, please. 請給我一杯咖啡。
49.i’m hungry. 我餓死了。
50.i’m leaving. 我要走了。
51.i’m sorry. 對不起。
52.i’m used to it . 我習(xí)慣了。
53.i’ll miss you. 我會想念你的。
54.i’ll try. 我試試看。
55.i’m bored. 我很無聊。
56.i’m busy. 我很忙。
57.i’m having fun. 我玩得很開心。
58.i’m ready. 我準(zhǔn)備好了。
59.i’ve got it . 我明白了。
60.i’ve had it . 我受夠了。
61.it’s incredible! 真是難以置信!
62.is it far? 很遠(yuǎn)嗎?
63.it doesn’t matter. 沒關(guān)系。
64.it smells good. 聞起來很香。
65.it’s about time . 是時候了。
66.it’s all right. 沒關(guān)系。
67.it’s easy. 很容易。
68.it’s good. 很好。
69.it’s near here. 離這很近。
70.it’s nothing. 沒什么。
71.it’s time to go . 該走了。
72.it’s different. 那是不同的。
73.it’s funny. 很滑稽。
74.it’s impossible. 那是不可能的。
75.it’s not bad. 還行。
76.it’s not difficult. 不難.
77.it’s not worth it . 不值得。
78.it’s obvious. 很明顯。
79.it’s the same thing. 還是一樣的。
80.it’s your turn. 輪到你了。
81.let me see . 讓我想想。
82.let me know . 告訴我。
83.me too. 我也一樣。
84.not yet. 還沒有。
85.relax! 放松。
86.see you tomorrow. 明天見。
87.she is my best friend . 她是我最好的朋友。
88.she is so smart. 她真聰明。
89.show me . 指給我看。
90.tell me . 告訴我。
91.thank you very much. 多謝。
92.that happens. 這樣的事情經(jīng)常發(fā)生。
93.that’s enough. 夠了。
94.that’s interesting. 很有趣。
95.that’s right. 對了。
96.that’s true. 這是真的。
97.there are too many people here. 這里人很多。
98.they like each other. 他們互相傾慕。
99.think about it . 考慮一下。
100.too bad! 太糟糕啦!
101.wait for me . 等等我。
102.what did you say? 你說什么?
103.what do you think? 你認(rèn)為怎樣?
104.what is he talking about? 他在說些什么?
105.what terrible weather! 多壞的天氣。
106.what’s going on/ happening / the problem? 怎么啦?
107.what’s the date today?今天幾號?
108.where are you going ? 你去哪里?
109.where is he? 他在哪里?
110.you are impatient. 你太性急了。
111.you look tired. 你看上去很累。
112.you surprise me. 你讓我大吃一驚。
113.you’re crazy. 你瘋了。
114.you’re welcome. 別客氣。
115.you’re always right. 你總是對的。
116.you’re in a bad mood. 你的心情不好。
117.you’re lying. 你在撒謊。
118.you’re wrong. 你錯了。
成語集錦 Back To TOP(回到頂部)
1.world is but a little place, after all.
天涯原咫尺,到處可逢君
Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected
with him in a place where he would never have expected to do so.
example: who would have thought i would bump into an old schoolmate on a trek up mount tai.
the world is but a little place after all.
2. when in rome, do as the romans do.
入鄉(xiāng)隨俗
explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live.
Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent
you will do as the romans do and take coffee and rolls.
3. what you lose on the swings you get back on the roundabouts.
失之東隅,收之桑榆
Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have
good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings,
he may win on the roundabouts.
4.what are the odds so long as you are happy.
知足者常樂
explanation: what does anything else matter if a person is happy.
example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money.
what’s the odd so long as you’re happy.
5.entertain an angel unawares.
有眼不識泰山
explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits.
Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel
unawares, in the shape of a composer of the greatest promise
6.every dog has his day .
是人皆有出頭日
Explanation: fortune comes to each in turn
example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
7.every potter praises his own pot.
王婆買瓜,自賣自夸
Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his
teacher’s own mouth. every potter praises his own pot
------------------------------------------------------------------------------------
We are good friends!
1. pain past is pleasure.
(過去的痛苦就是快樂。)[無論多么艱難一定要咬牙沖過去,將來回憶起來一定甜蜜無比。]
2. while there is life, there is hope.
(有生命就有希望/留得青山在,不怕沒柴燒。)
3. wisdom in the mind is better than money in the hand.
(腦中有知識,勝過手中有金錢。)[從小灌輸給孩子的堅定信念。]
4. storms make trees take deeper roots.
(風(fēng)暴使樹木深深扎根。)[感激敵人,感激挫折!]
5. nothing is impossible for a willing heart.
(心之所愿,無所不成。)[堅持一個簡單的信念就一定會成功。]
6. the shortest answer is doing.
(最簡單的回答就是干。)[想說流利的英語嗎?那么現(xiàn)在就開口!心動不如嘴動。]
7. all things are difficult before they are easy.
(凡事必先難后易。)[放棄投機取巧的幻想。]
8. great hopes make great man. (偉大的理想造就偉大的人。)
9. god helps those who help themselves.(天助自助者。)
10. four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
(四個簡短的詞匯概括了成功的秘訣:多一點點!)
[比別人多一點努力、多一點自律、多一點決心、多一點反省、多一點學(xué)習(xí)、多一點實踐、多一點瘋狂,多一點點就能創(chuàng)造奇跡!]
11. in doing we learn.(實踐長才干。)
12. east or west, home is best.(東好西好,還是家里最好。)
13. two heads are better than one.(三個臭皮匠,頂個諸葛亮。)
14. good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷徑。)
15. constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
16. misfortunes never come alone/single.(禍不單行。)
17. misfortunes tell us what fortune is.(不經(jīng)災(zāi)禍不知福。)
18. better late than never.(遲做總比不做好;晚來總比不來好。)
19. it's never too late to mend.(過而能改,善莫大焉;亡羊補牢,猶未晚也。)
20. if a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
21. nothing great was ever achieved without enthusiasm.(無熱情成就不了偉業(yè)。)
22. actions speak louder than words.(行動比語言更響亮。)
23. lifeless, faultless.(只有死人才不犯錯誤。)
24. from small beginning come great things.(偉大始于渺小。)
25. one today is worth two tomorrows.(一個今天勝似兩個明天。)
26. truth never fears investigation.(事實從來不怕調(diào)查。)
27. the tongue is boneless but it breaks bones.(舌無骨卻能折斷骨。)
28. a bold attempt is half success.(勇敢的嘗試是成功的一半。)
29. knowing something of everything and everything of something.
(通百藝而專一長。)[瘋狂咬舌頭]
30. good advice is beyond all price.(忠告是無價寶。)
打開話匣子 Back To TOP(回到頂部)
在美國交朋友, 除了基本的語言學(xué)習(xí), 最大的的困難恐怕是在如何克服心理方面的恐懼。 其實很多問候應(yīng)對的話并不難, 可能都是你早已經(jīng)認(rèn)識的字,
只要你平常多準(zhǔn)備準(zhǔn)備, 有機會可以表現(xiàn)一下你友善的一面喔!
1. what’s up? 怎么樣了?
A: Hey man, What’s up?
A: 嘿! 怎么樣了?
b: nothing much.
B: 沒什么
“What’s up?” 并不是「什么在上頭的意思?」。它和 “How are you doing?”、 “How’s it going”、
“what’s new?”....等等, 都是美國人很常說的寒暄語。如果你懶得講, 或許真的沒發(fā)生什么新鮮事, 就回答 “nothing much.”吧! 很有用的話喔! (我是指“what’s up?”這句話。)
2. long time no see. 好久不見了。
a: hey, long time no see. how have you been?
A: 嘿! 好久不見了。 近來可好呀?
b: so so.
B: 馬馬虎虎!
好玩吧! 就像中文一樣。
注: 據(jù)苜蓿子小姐說, “long time no see.” 應(yīng)是從中文來的。 (10/06/99)
【的確,long time no see.這句話是中國人發(fā)明的美語,只是這么說的人實在是太多了,所以也就約定俗成,成了一句標(biāo)準(zhǔn)的美語了。大家從這里也可以了解到一些學(xué)習(xí)語言的規(guī)律吧,先別管他什么道理,說的多了,自然就接受了。 海泓注】
3. i have heard a lot about you. 久仰大名
a: i’ve heard a lot about you.
A: 久仰大名
b: good things, i hope.
B: 希望是好事!
初見面的問候語其實還有不少; 像“How do you do?”、“Howdy” (中西部用語) 都是「你好嗎?」的意思。
4. you look great today. 你今天看起來很好(有精神、好看等)。
a: you look great today. i love your new haircut..
A: 你今天看起來很好看。我很喜歡你的新發(fā)型。
b: oh, yeah? thank you. i like it, too.
B: 真的嗎? 謝謝。我自己也喜歡。
美國人是從不吝嗇贊美人的, 因為他們的贊美常是發(fā)自內(nèi)心的, 總讓人聽起來也很舒服。在美國交朋友, 不妨從「贊美別人」開始吧! 除了“good”、 “great” 外, 你還可以用 “wonderful”、“fantastic”、“terrific” 等。
5. no kidding? 不是開玩笑的吧?
a: i can finish two large pizzas in 10 minutes all by myself.
A: 我可以一個人十分鐘內(nèi)吃掉二個大比薩。
B: No kidding?
B: 真的啊?
這里的“No kidding?”也可說成“Are you serious?”、“Really?”、“Are you kidding me?”之類的話。
6. into ... 熱衷; 喜愛(人、事)
a: hey, there’s very good thai restaurant down the street. would you like to go?
A: 嘿! 這里在過一點有一家很棒的泰國餐廳喔! 你想不想去呢
b: well, actually, i’m not really into spicy food. can we try something else?
b: 嗯...實際上, 我并不是很喜歡辣的食物。我們可以試試別的東西嗎?
“into something” 是對某事「有興趣」、 「喜歡」的意 思。好比 “i’m into fishing lately.”(我近來對釣魚有興趣。)
“spicy food” 就是的辛辣 (hot ) 的食物。美國人中很多怕吃辣的東西。很多異國風(fēng)味 (包括中餐)到了美國都要調(diào)整一下口味。原本較辣的東西, 都會改為所謂的「微辣」(mild)。
【其實美國的東西到了中國也是一樣的,也的適合咱中國人的口味。最明顯的就是肯德基的“香辣雞翅”了,我想在美國不會有這么hot的肯德基吧! 海泓注】
7. what are you up to? 最近忙什么啊?
a: i haven’t seen you around lately. what are you up to?
A: 最近都沒看到你。 忙什么呢?
b: i’m working two jobs right now. it’s killing me.
B: 我現(xiàn)在做二份工作。把我累死了!
“it’s killing me.” 是表示某事很折騰人的意思。如“her singing is killing me.”
她的歌聲(很恐怖)簡直要我的命!
8. you flatter me. 你過獎了!
a: gail. i saw your art show last night, and i must let you know how amazed i was by your incredible accomplishments.
A: Gail, 我昨天參觀了你的美術(shù)展。 我一定要告訴你我對你的卓越成就感到多么驚訝。
b: oh, you flatter me.
B: 哎呀, 你真是過獎了!
美國人從不吝嗇夸獎別人。他們夸贊的話, 也往往讓人聽了飄飄然。重要的是,
他們通常是發(fā)自內(nèi)心的。我覺得他們這種能夠欣賞別人優(yōu)點的性格是一個很值得學(xué)習(xí)的。
【這么看來flatter可不像國內(nèi)一些書籍上所翻譯的“奉承,說好話”這類的貶義,我們有些中國人特別喜歡窩里斗,看不得別人超過自己,只要一flatter,必是另有所圖。 海泓注】
9. alive and kicking (活得)好好得
A: How is your boyfriend doing?
A: 妳的男朋友好不好啊?
b: still alive and kicking. thank you.
B: (他)活得好好得! 謝謝。
因為還能踢來踢去, 表示還很健康。好記吧!
10. i got you. 我懂你(的意思)。
a: i don’t get you. your dad wanted to give you a porsche and you turned
him down. what were you thinking?
A: 我真不懂你。你爸爸要給你一部保時捷, 你還拒絕他。你在想什么啊?
b: he can buy me a car but he can’t buy me.
B: 他可以買車給我, 但他不能買我(的心)。
“i don’t get you.” 里的 “get” 是 “understand”(明白、了解) 的意思。
“turn down” 是「拒絕」的意思。
11. beats me! 把我考倒了; 我也不懂
A: Do you know why a jerk like Todd gets all the pretty girls?
A: 你知道為何像 Todd 這種沒人品的人的女朋友的都那么漂亮呢?
B: Beats me!
B: 莫宰羊(臺語)
“Beats me!” 是「我也不懂」的意思。
「我不懂」還可用“i have no idea.”、“i can’t understand.”、“i don’t dig it.”。
“jerk” 是「人品差」的人。
12. something like that 像...之類的
A: Time for dessert?
A: 點心時間了嗎?
b: yeah. do we have cheesecake or something like that?
B: 嗯! 我們有沒有 cheesecake 還是(cheesecake)之類的東西?
美國人蠻喜歡在飯后來點甜的東西。常常飯后就回來一句“Time for dessert?”。
“something like that” 是蠻好用的一個詞組。好比有時候碰到我不是很肯定一個英文字的用法, 我會舉個情況,
然后問朋友那樣用對不對。如果我的答案夠接近 , 對方常常會回答: “yeah, something like that.” (對!差不多就是這樣。)
13. cool! 很棒!; 很好!
a: this is the painting that i was talking about. what do you think?
A: 這就是我跟你講的那幅畫。你覺得怎么樣?
B: Cool! I love it!
B: 哇! 真棒! 我好喜歡啊!
“it’s cool.” 跟“it’s neat.” 都是「很棒、 很好」的意思。
美國人在很多與感覺有關(guān)的字都用的比我們強烈許多。不了解這一點, 有些東方人會被誤解為「冷漠」。如果老外給你看他的作品, 你告訴他你喜歡 (i like it.), 在他耳里聽到的就變成 “it’s all right. i don’t really like it.” (還好了, 我并不是真的很喜歡。) 這不是一個要不要討人歡喜的問題, 而是個入境隨俗的問題。
14. that’s good for you. 對你是一件很好的事!
a: i’ve decide to go back to school for some training in programing.
A: 我決定再回學(xué)校修點程序設(shè)計的課。
b: good for you. when would you like to start?
B: 不錯啊! 打算什么時后開始呢?
“good for you” 是用在聽到某人(將要或已經(jīng))做一件對他自己有益的事時, 所表示「認(rèn)同」的話。好比一個從來不運動的人告訴你, 他要開始每天運動了, 你就可以回答“Good for you!”。
15. i’ve got to go. 我(有事)得走了!
a: i’ve got to go. it’s nice talking to you.
A: 我得走了。很開心跟你講話。
b: same here. i’ll see you.
B: 我也是。再見。
“i’ve go to go.” 也可以用來結(jié)束一段在電話對答。通常說完“i’ve got to go.” 后會跟對方解釋原因。
“same here.” 是表示自己的感覺也是一樣。
16. check this out! 告訴你喔!; 看看這個東西!
a: check this out! i just now got a call asking about the bike ad i put in the newspapers.
A: 告訴你喔! 我剛剛接到一通詢問有關(guān)我放在報紙上的那個腳踏車廣告。
B: You mean somebody’s actually interested in that rusty old bike?
B: 你是說, 真的有人對那部生銹的舊腳踏車有興趣啊!
“ad” 是“advertisement” 的簡稱, 在口語里面常見到。
“Check this out!”也是句蠻常用的句子。當(dāng)你要告訴別人一件事, 或要對方看一個東西的時候, 就可以用這句話來引起他的注意。當(dāng)作「告訴你!」時, 用法跟“Guess what?”、“You know what?”、“You know something?”等的用法都差不多, 都是一些沒有真正實際的意思的一些類似發(fā)語詞的句子。
17. count me in 把我也算進(jìn)去; 我也要參加入
a: jessica and i are looking for a good gym to join. do you think you’d be interested, too?
A: Jessica 跟我正在找個好的健身房來加入。你我沒有興趣呢?
b: why not? count me in.
B: 怎么會沒有呢? 把我也算一份!
年輕一點的美國人中有不少喜歡上健身房, 讓自己練出一些肌肉來。 尤其是男孩子, 如果練出個所謂的「洗衣板般的腹肌」(washboard abs), 是會引起很多女生的尖叫的?!高\動」除了用“exercise” 這個字外, 還可以用“work out”來表示。實際上在一般的日常對話里, 用 “work out” 的機率還大過 “exercise” 哩! “exercise”反而是像醫(yī)生之類的比較會用。如果要表示自己一個禮拜運動三天, 就可以說:“i work out three times a week.”。
“count me in” 是「把我也算進(jìn)去!」的意思, 也是蠻好的一個詞組。畢竟 很多時候要和新認(rèn)識的朋友熟絡(luò)起來,
是要靠一些共同參與的活動來培養(yǎng)的。那么“count me out.” 應(yīng)該是「我不想有份」的意思啰! 不過我想 “count me out!”
還是用來對比較熟一點的朋友說吧! 不然聽起來是不是比較無禮呢? 還是宛轉(zhuǎn)地拒絕比較好一點喔!
【看到這里,今天下午我也得到健身房去了,不能老是呆在電腦前。要德智體全面發(fā)展嘛! 海泓注】
18. any time 不客氣; 有事盡管開口
a: thank you for your help. i really appreciate it.
A: 謝謝你的幫忙, 我真的很感謝。
b: any time.
B: 不客氣!
當(dāng)別人向我們道謝時, 我們除了可以用“you’re welcome.”(不客氣!)外, 還可以說“sure.”、“you bet.” 或“you bet you.”等等, 都有「哪里!」、「應(yīng)該的」的意思。也有人會用“any time.”, 意思是「不客氣! 有事隨時開口?!沟囊馑???梢园阉氤墒?/FONT>“any time you need anything, just let me know. you're very welcome.”
19. good luck to you ! 祝你好運(順利)!
a: i have a job interview with nintendo tomorrow.
A: 我明天跟 Nintendo 公司有個工作面談。
b: that’s wonderful! good luck to you. i’m sure you’re going to do extremely well.
B: 那真是太好了!祝你順利! 我相信你一定會作得很好的。
“good luck.” 是蠻好用的一句話。像是朋友要找工作、找房子, 都可以用這句話。好比“good luck to you on the test.”就是「祝你考試順利!」的意思。
20. stay in touch. 保持聯(lián)絡(luò)!
a: it’s getting late. i’d better get going.
A: 晚了。我該走了。
b: all right. stay in touch and take care of yourself.
B: 好的! 保持聯(lián)絡(luò), 好好照顧自己。
“stay and touch”跟“keep in touch”都是「保持聯(lián)絡(luò)」的意思。