小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

杭州話語言學漫談(一)有關(guān)杭州話和吳語

 九宮閣 2011-09-28

今天開始決定寫關(guān)于一些杭州話的文章,因為我家里沒有杭州人,我是蘇州裔,只是杭州出生杭州長大的,所以杭州話到底還是不標準,因此說詞匯什么的,我沒有發(fā)言權(quán)。但是大學之后我自學了一些漢語音韻學以及語言學方面的知識,從開始學習到現(xiàn)在大概是兩年半的時間,覺得在這方面還是有很多話可以說得,況且無論是學界,還是民間,關(guān)于杭州話總體概況的文章不是很多,因此造成了一些認識上的錯誤,寫這些文章也是為了以個人之力,做一點力所能及的事。由于我不是漢語專業(yè)的學生,又不是世代在杭州居住的杭州人,所以可能會有一些錯誤,希望發(fā)現(xiàn)后有人能指正,我會考證后給出答復的。謝謝!

第一篇幾乎是關(guān)于吳語整體的內(nèi)容,最后一點才提到杭州話,希望大家別扔磚頭我覺得把杭州話孤立起來論述,還如放在一個整體里,有便于后面內(nèi)容的展開。

杭州話拼音方案

如果有人有興趣進行比較專業(yè)的討論,不妨去清籟吳語論壇看看,里面的xphh對杭州話研究比較有心得。

杭州話到底是吳語還是官話

有這樣一種說話,就是說,因為歷史上的宋室南渡,使得杭州本地方言帶上了中原官話的特點,因此,從古到今,杭州話是姓吳,還是姓官,這個問題,爭論了很久。
目前一般認為,杭州話是屬于吳語,但是因為其特點突出,所以把杭州話劃成了單獨的一小片,叫做杭州小片。杭州小片屬于吳語太湖片的一支,在改革開放之前,杭州小片的使用范圍很小,北到艮山門,南到涌金門,西臨西湖,東臨貼沙河,大致就是現(xiàn)在三條環(huán)城路和西湖大道的圍成的范圍,很小。杭州小片的西面、西北面、西南面有苕溪小片,東面有蘇滬嘉小片,錢塘江的對岸則是寧紹小片,在三種“閑話”的包圍下存在著。改革開放以來,作為浙江省政治、經(jīng)濟中心,杭州的市區(qū)范圍不斷地向東、向北擴大,這個過程中原本使用范圍僅縮于老城廂的“杭州話語”的地盤也慢慢地伴隨著擴大,顯然,在吳語整體弱勢的今天,杭州話的相對強勢是引人注意的。

說了半天,為什么認為杭州話是吳語呢,又為什么將杭州小片劃入太湖片而不認為其為一個獨立的方言島?

首先說說吳語,吳語,有俗稱吳儂軟語。吳,既可狹義上指蘇州地區(qū),或者廣義上至古代吳國所屬范圍,大致是現(xiàn)在的太湖流域和長江以南的大運河沿岸,也可指江南地區(qū)。儂,古吳語以及現(xiàn)在閩語中是指人。吳儂軟語,就是說吳人說的話很軟。現(xiàn)在吳語,指大致的范圍,西至,江蘇南京地區(qū)的丹陽、金壇、高淳、溧陽四縣及江西上饒(也有觀點認為徽州(黃山市)以及建德地區(qū)所說的徽語是也吳語的一支),北至長江對岸的海門、啟東,南達溫州市區(qū),東擴舟山群島以及上海市全部。吳語是漢語使用者中使用人數(shù)最多的方言,曾一度達到一億,目前保守估計在7000萬左右。此外在香港、臺灣以及海外有大量的吳語族群,這其中大致的,又可分為北部吳語和南部吳語,以及西南吳語。北吳特指吳語太湖片。西南吳語大約指婺州片和處衢片。南吳的構(gòu)成則比較復雜,包括了目前臺州、麗水全境以及溫州市區(qū)及以北地區(qū)。北吳和南吳的接觸點大致位于寧波南部,而寧波作為北吳和南吳的過渡區(qū)域,兼有兩者特征,太湖片特征為主,故算進北吳。吳語太湖片內(nèi)部一致程度較高,使用人口也較多,各小片之間基本可以通話,其中上海市區(qū)方言使用人數(shù)最多,影響力也最大。而西南吳語和南部吳語內(nèi)部之間分歧即已較大,很難進行通話,更別說互相之淞恕?
吳語區(qū)北部散布有零星的河南方言點,南部和西南部有客家方言點。溫州市區(qū)說吳語東甌片,市區(qū)以南基本為閩語閩南片和莆田片。

吳語的特點在漢語方言中是很明顯的,首先聽感上,第一,吳語的語速很快,有統(tǒng)計吳語的最高語速達到了每分鐘250字以上,而官話語速不及其一半,粵語語速只有吳語的70%左右。第二,吳語語流中聲調(diào)不明顯,聽感偏平。第三,吳語的平均音高比官話低。第四,吳語整體聽感和法語、日語類似,不明就里的人,常常會將來自吳語區(qū)的人認為是日本人,即使是吳語區(qū)內(nèi)部,如果兩者之間的方言分歧較大,類似的事情也常常出現(xiàn)。

從語言學的角度來說,吳語有三個獨特的特點,足以將吳語和其他漢語方言區(qū)分開

第一,吳語最大的特點就是保留了中古漢語中的一整套濁音聲母,同期其他漢語,早在1000多年前的宋時期就開始了濁音清化的過程,目前只有客家話保留了一個v音,其他方言無論是官話、粵語、湘語、贛語、徽語還是晉語,濁音聲母均已蕩然無存。閩南話也保存了濁音,但閩南話的層次比吳語更古老,故總體聲母數(shù)量很少,所擁有的濁音數(shù)目也很少。吳語中濁音聲母的數(shù)量平均大約是8-11個,所以吳語是漢語中聲母最多的方言,平均約為30。而聲母最少的閩南話僅為16個,粵語17個。

第二,吳語具有漢語中獨一無二的廣式連續(xù)變調(diào)系統(tǒng)。形象地說,吳語在被講的時候,一句話,或者一個短語,只有第一個字是保持了其原本的聲調(diào),后面的字,根據(jù)第一個字的聲調(diào),以及說話者想要表達的意思,改變了聲調(diào)的高低和走向,稱作變調(diào)。這種變調(diào)是廣泛存在的,即變調(diào)可能超越了句子、短語或者詞匯等語音單位而存在,所以稱為廣式連續(xù)變調(diào)。同時,這種變調(diào)是有傾向性的,即將原先不平整的聲調(diào),變成平整的,而且同時以詞、短語為單位,加強了詞里面的字,或者短語里面的字之間的聯(lián)系關(guān)系,使得看上去像一個整體(想象一下英語中的單詞,或者多個單詞、詞根形成的新單詞),所以又被非正式地稱為連讀變調(diào)。

第三,吳語是以單元音為主體的方言。普通話中,ai,ei,ao,ou等都是雙元音韻母,發(fā)音的時候聲音拖得很長,而且口部很松,而吳語恰好相反,一般來說,對應普通話ai,ei,ao,ou的音,在吳語中分別是?/ø,e,?,o,都是單元音,并且發(fā)音的時候口形是比較緊的,而這一點恰恰和法語以及日語暗合,所以吳語的聽感像日語的說法,是有其道理的。

事實上,和吳語最接近的語言是閩語,閩語也有全套濁音,但閩語的這個全套,是指其對應的中上古音系的全套,和吳語對應的中古音系不用。閩語也有連續(xù)變調(diào),但卻是限于詞匯內(nèi)部的窄式連續(xù)變調(diào)。閩語也是單元音語言,這一點和吳語一樣。所以現(xiàn)在也有人認為,吳語和閩語,原本是同一個方言,但是歷史走到了一半的時候,不同的地理條件和歷史事件,使得兩者走上了不同的發(fā)展軌道。However,現(xiàn)在的吳語和閩語,是兩個不同的方言。

說了這么多吳語,該說說杭州話了,之所以將杭州話認為是吳語,正是基于其上三點,杭州話都符合的條件,不信?你可以自己驗證!事實行杭州話的底層詞匯,幾乎全部都是來此吳語,句法語法也是吳語式的,因此,就可以明確其吳語方言的身份啦!

下一篇的內(nèi)容是,杭州話的音系結(jié)構(gòu)和聲調(diào)格局。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多