人人說(shuō)外語(yǔ):如何表達(dá)生氣與后悔1. 我生氣了。I’m angry. = I’m worked up。 = I’m in a temper. = I’m mad。 = I’m annoyed. = I’m irritated。 2. 住嘴!Shut up! = Cut it out! = Knock it off! 3. 我忍無(wú)可忍了。I’ve run out of patience. = I lose my temper。 Section = It drives me up。 05 4. 真討厭!What a nuisance! A: We have to work overtime today。 我們今天需要加班。 B: What a nuisance! 真討厭! nuisance [5nju:sns] n. 討厭的人或東西,麻煩事 5. 我這輩子還沒(méi)發(fā)過(guò)這么大的火。I’ve never been so mad in my life. A: I’ve never been so mad in my life。 我這輩子還沒(méi)發(fā)過(guò)這么大的火。 B: What happened? Take a deep breath. 發(fā)生什么事了?緩口氣再說(shuō)。 6. 真讓我生氣。It really makes me angry。 A: David always tells us what to do。 大衛(wèi)總是對(duì)我們指手劃腳。 B: It really makes me angry. 真讓我生氣。 7. 你要把我氣死了。You’re going to be the death of me。 A: I failed again. 我又沒(méi)及格。 B: You’re going to be the death of me。 你要把我氣死了。 ● be the death of“逼得某人要死” 8. 你故意讓我生氣。You are pushing my buttons。 A: You are pushing my buttons。 你故意讓我生氣。 B: I’m terribly sorry, but I didn’t mean that。 實(shí)在對(duì)不起,但我不是故意的。 ★ button [5bQtn] n. 按鈕,鈕扣 9. 我真讓你給氣死了。You really make my blood boil。 = I’m mad at you。 = I’m furious with you. = I’m angry with you。 A: The teacher gave me a zero。 老師給了我零分。 B: You really make my blood boil。 我真讓你給氣死了。 ★ blood n. 血液 ★ boil [bCil] v. 沸騰 ● make one’s blood boil“使某人憤怒” 10. 你的確懂得如何讓我生氣。You really know what buttons to push. A: You really know what buttons to push。 你的確懂得如何讓我生氣。 B: Just calm down. 鎮(zhèn)靜些。 11. 不要取笑我。Don’t make fun of me。 = Don’t tease me。 = Don’t laugh at me。 12. 不要再找借口了。No more excuses。 = Don’t make any excuses。 = Don’t give any excuses。 13. 你正在惹惱我。You’re getting on my nerves. = You’re bothering me。 = You’re irritating me。 ● get on one’s nerves“令某人不安” 14. 她氣得昏了過(guò)去。She was so angry that she fell into a faint。 A: She was so angry that she fell into a faint。 她氣得昏了過(guò)去。 B: Call an ambulance。 打電話叫救護(hù)車來(lái)。 ★ faint [feint] n. 昏倒 ★ ambulance [5AmbjulEns] n. 救護(hù)車 Section 05 15. 我受夠了。I’ve stood as much as I can. A: I’ve stood as much as I can。 我受夠了。 B: I’m sorry. I didn’t mean to hurt you。 對(duì)不起。我無(wú)意傷害你。 ★ stand v. 忍受(過(guò)去式和過(guò)去分詞為stood) 16. 我很容易生氣。I’m quick at taking offense. = I steam easily。 ★ offense n. 觸怒,不悅 ■ steam原意為“冒蒸汽”,口語(yǔ)中常借指“冒火氣,憤怒,發(fā)脾氣”。 17. 我真不該那樣。I shouldn’t have done that。 A: I shouldn’t have done that. 我真不該那樣。 B: What did you do? 你干什么了? shouldn’t have done sth。“本不該做某事” 18. 這次我真的給弄糟了。I really screwed up this time。 ○I really messed up。 我真的搞砸了。 ● screw up =mess up“把……弄糟,搞砸” 19. 我很后悔錯(cuò)過(guò)了那次機(jī)會(huì)。I’m sorry to have missed the chance. = I regret having missed the chance。 20. 我后悔做了那件事。I regret doing that. A: I regret doing that。 我后悔做了那件事。 B: What do you mean? 你是指什么? 21. 我要是不說(shuō)那句話就好了。I shouldn’t have said that。 A: Your words have hurt her。 你的話傷害她了。 B: I shouldn’t have said that。 我要是不說(shuō)那句話就好了。 ★ hurt [?E:t] v. 傷害 22. 我做得有點(diǎn)過(guò)分。I went a little far。 = I overdid it。 ● go too (a little) far“做得(有點(diǎn))過(guò)分” 23. 我要是沒(méi)做那件事就好了。How I wish I hadn’t done that. = If only I didn’t do that。 A: How I wish I hadn’t done that。 我要是沒(méi)做那件事就好了。 B: It’s too late。 太晚了。 |
|
來(lái)自: storeroom > 《專題學(xué)習(xí)》