太上感應(yīng)篇序 文昌帝君
文昌帝君曰。吾一十七世為士大夫身。未嘗虐民酷吏。周人之急。濟(jì)人之乏。容人之過(guò)。憫人之孤。一心如此。聽(tīng)命于天。故能久證真位。今勸世人。每日誦太上感應(yīng)篇一遍。遵以修行。及書(shū)寫(xiě)一帙。日夕瞻視。依此修行。行之二年。萬(wàn)罪消滅。行之四年。百福皆集。行之七年。子孫賢明。榮登科第。行之十年。壽命延長(zhǎng)。行之十五年。萬(wàn)事如意。行之二十年。子孫為卿相。行之三十年。注名僊籍。行之五十年。天神恭敬。名列僊班。不依此加意修行。或作或輟。今日行。明日廢。人事既乖。心田日暗。雖口誦經(jīng)。而其心不悟。是為瀆天。罪不容赦。
太上感應(yīng)篇
太上曰:「禍福無(wú)門(mén),惟人自召;善惡之報(bào),如影隨形?!?/font>
太上老君說(shuō):「人的禍福,本來(lái)就沒(méi)有一定的門(mén)路,全都是自己招來(lái)的啊!善惡的報(bào)應(yīng),就如同影子跟著身體一樣;人到那里,影子也就跟隨到那里,永遠(yuǎn)都不分離啊!」
是以天地有司過(guò)之神,依人所犯輕重,以?shī)Z人算。算減則貧耗,多逢憂患;人皆惡之,刑禍隨之,吉慶避之,惡星災(zāi)之;算盡則死。
因?yàn)槿说囊簧?,無(wú)論是白天夜晚,時(shí)時(shí)刻刻,上下四旁,都有主管人間過(guò)惡的神明在鑒察著;依照各人所犯過(guò)惡的輕重,來(lái)奪除人的壽算。(人活一百天叫一算,犯輕的就少奪,犯重的就多奪。)
人的壽命,既然已經(jīng)因?yàn)榉高^(guò)而被減少,而且還要被懲罰生活貧苦,家庭破碎;又經(jīng)常的遭逢到憂愁災(zāi)難?。∪巳硕加憛捲熳鲪菏碌娜税?!刑罰和災(zāi)禍,也就跟隨而來(lái)。吉祥和喜慶,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)的避他而去。惡煞兇星,也同時(shí)降下了災(zāi)殃給做惡的人。使惡人的壽算減盡之后,惡人也就死了!
又有三臺(tái)北斗神君,在人頭上,錄人罪惡,奪其紀(jì)算。又有三尸神,在人身中,每到庚申日,輒上詣天曹,言人罪過(guò)。月晦之日,灶神亦然。凡人有過(guò),大則奪紀(jì),小則奪算。其過(guò)大小,有數(shù)百事,欲求長(zhǎng)生者,先須避之。
人的一生,行住坐臥,都有星神在鑒察著。三臺(tái)星神、北斗星君,常在人的頭上盤(pán)旋,記錄各人所犯的罪惡,并且依照他所犯過(guò)惡的輕重,來(lái)奪除他的壽命。
又有三尸神,住在人的身體里面,凡是人的心、口、意、語(yǔ),總是瞞不過(guò)三尸神的;每到了庚申日,也就是天神決斷人善惡的這一天,三尸神就上到天帝的衙門(mén),據(jù)實(shí)的報(bào)告人的罪過(guò)。
到了陰歷每個(gè)月的最后一天,灶神也是一樣??!
凡是人犯了罪過(guò),都難逃神明的鑒察;罪過(guò)大的,就被奪除壽命十二年,過(guò)失小的,就被減去壽命一百天,這是決定不會(huì)錯(cuò)的。
這些大的小的罪過(guò)惡業(yè)的事情,有幾百種之多,凡是想求長(zhǎng)生的人,必須先要避免這些罪過(guò)惡業(yè)??!
是道則進(jìn),非道則退。不履邪徑,不欺暗室;積德累功,慈心于物;
凡是要做一件事,先要想一想,合不合道理;合道理的,就前進(jìn)去做;不合道理的,就退避不做。
凡是不正經(jīng)的地方,例如賭場(chǎng)、妓院、舞廳、鴉片煙館等,都要視為邪徑,決定是退避不去。就是在陰暗的房間,別人所看不見(jiàn)聽(tīng)不到的處所,也就是善惡才分的界限;都能夠正心誠(chéng)意,絲毫都不愿意欺騙人。
積德就要像積錢(qián)一樣,漸漸的積,就漸漸的多了;累功就要像筑墻一樣,漸漸的筑,就漸漸的高了。
凡是積功累德的善人,不但是親親而仁民,尤其是他的慈心,遍及到了萬(wàn)物?。?/span>
忠孝友悌,正己化人;矜孤恤寡,敬老懷幼;
為人臣子的,必須要盡忠;為人子女的,必須要盡孝。兄長(zhǎng)友愛(ài)弟弟,弟弟尊敬兄長(zhǎng)。
端正自己,勸化別人。 憐憫孤獨(dú)者,周濟(jì)鰥寡者,尊敬衰老者,關(guān)懷年幼者。
昆蟲(chóng)草木,猶不可傷。宜憫人之兇,樂(lè)人之善;濟(jì)人之急,救人之危。見(jiàn)人之得,如己之得;
昆蟲(chóng)和草木,仍然不可以傷害。 應(yīng)該憐憫他人因作惡所招得的兇禍,贊嘆他人因行善所獲得的福報(bào)。
幫助他人的急難,救助他人的危困。 看見(jiàn)別人有所得,就如同自己得到一樣高興;
見(jiàn)人之失,如己之失。不彰人短,不炫己長(zhǎng);遏惡揚(yáng)善,推多取少。受辱不怨,受寵若驚;施恩不求報(bào),與人不追悔。
看見(jiàn)他人有所損失,就如同自己損失一樣難過(guò)。不要彰揚(yáng)別人的短處,不要炫耀自己的長(zhǎng)處。
阻止惡行,贊揚(yáng)善行。把多的推讓他人,自己則取少的部分。 受到侮辱也不怨恨。
得到過(guò)分的寵愛(ài)待遇,感到意外,而不知所措。布施恩惠,不求回報(bào);贈(zèng)送給他人后,不再追溯后悔。
所謂善人,人皆敬之,天道佑之,福祿隨之,眾邪遠(yuǎn)之,神靈衛(wèi)之;所作必成,神仙可冀。欲求天仙者,當(dāng)立一千三百善;欲求地仙者,當(dāng)立三百善。
這里所說(shuō)的善人。人人都尊敬他,上天也會(huì)保佑他,福報(bào)官祿會(huì)跟隨他,眾邪都遠(yuǎn)離他,善神也會(huì)保衛(wèi)他。
所作的事必定會(huì)成功,神仙的境界可以有達(dá)成的希望。
想要求證天仙的人,應(yīng)當(dāng)積集一千三百件善事;想要求證地仙的人,應(yīng)當(dāng)積集三百件善事。
茍或非義而動(dòng),背理而行;以惡為能,忍作殘害;陰賊良善,暗侮君親;慢其先生,叛其所事;誑諸無(wú)識(shí),謗諸同學(xué);虛誣詐偽,攻訐宗親;
如果有人違反道義而動(dòng)了惡念,違背道理而做了惡事。以行惡為能事。忍心去作殘害生物的事情。
陰謀賊害善良的人。 暗中欺騙君王或父母。 輕慢教導(dǎo)我們的師長(zhǎng)。背叛自己所應(yīng)服事的上級(jí)長(zhǎng)官。
欺騙愚昧無(wú)知的人。毀謗在一起學(xué)習(xí)的人。用虛假、誣陷、詐騙、欺偽的手段,來(lái)攻擊他人。揭發(fā)宗親的隱私或過(guò)失,而加以攻擊。
剛強(qiáng)不仁,狠戾自用;是非不當(dāng),向背乖宜;虐下取功,諂上希旨;受恩不感,念怨不休;輕蔑天民,擾亂國(guó)政;賞及非義,刑及無(wú)辜;
剛烈強(qiáng)橫,沒(méi)有仁道。兇狠乖張,自以為是。對(duì)于是非的判斷不妥當(dāng)。對(duì)于應(yīng)該親近或遠(yuǎn)離,處理得很不恰當(dāng)。
虐待下民以冒取功勞。諂媚上級(jí)長(zhǎng)官,以迎合他的意旨。受到人家的恩惠,一點(diǎn)都不思感恩。惦念仇怨,從無(wú)停止。
輕視欺侮人民。擾亂國(guó)家的政務(wù)。不合義理地獎(jiǎng)賞無(wú)關(guān)之人。刑罰到不相干的人。
殺人取財(cái),傾人取位;誅降戮服,貶正排賢;凌孤逼寡,棄法受賂;以直為曲,以曲為直;入輕為重,見(jiàn)殺加怒;
殺害人命以?shī)Z取財(cái)物。設(shè)計(jì)害人以取得職位。誅殺投降的人,屠戮順?lè)娜恕?/span> 貶抑正直的人,排擠賢能的人。
欺凌孤兒,逼迫寡婦。拋棄法令,接受賄賂。把理直的變成理曲,把理曲的變成理直。
應(yīng)該判輕刑的,卻判了重刑??匆?jiàn)有人被殺,非但不予哀憐,反而更加憤怒。
知過(guò)不改,知善不為;自罪引他,壅塞方術(shù);訕謗圣賢,侵凌道德。
知道過(guò)失不肯悔改??匆?jiàn)善事不肯去做。自己犯罪,卻牽引嫁禍他人。故意阻撓方術(shù),使其不能發(fā)展。
戲侮毀謗圣賢。侵犯欺凌有道德的人。
射飛逐走,發(fā)蟄驚棲;填穴覆巢,傷胎破卵;愿人有失,毀人成功;危人自安,減人自益;
射殺飛禽,逐捕走獸。挖掘蟄伏于土中的蟲(chóng),驚擾棲息在樹(shù)上的鳥(niǎo)。填塞蟲(chóng)蟻居住的洞穴,翻覆禽鳥(niǎo)棲息的鳥(niǎo)巢。
傷害胞胎,破壞蛋卵。 希望他人失敗。 毀壞他人成功。 讓他人承擔(dān)危險(xiǎn),只顧自己安全。 減損他人,自己圖利。
以惡易好,以私廢公,竊人之能,蔽人之善;形人之丑,訐人之私;耗人貨財(cái),離人骨肉;侵人所愛(ài),助人為非;逞志作威,辱人求勝;
把不好的換成好的。 為了私心而廢棄公理。 竊取他人的才能。 掩蔽他人的善行。
顯露他人的丑事。 揭發(fā)他人的隱私。 減損他人的貨物與錢(qián)財(cái)。 離散他人的骨肉。
侵奪他人所喜愛(ài)的東西。 幫助他人做壞事。 任意自作威勢(shì),欺凌他人。 侮辱他人以求勝利。
敗人苗稼,破人婚姻;茍富而驕,茍免無(wú)恥;認(rèn)恩推過(guò),嫁禍賣(mài)惡;沽買(mǎi)虛譽(yù),包貯險(xiǎn)心;挫人所長(zhǎng),護(hù)己所短;乘威迫脅,縱暴殺傷;
毀壞他人的農(nóng)作物。 破壞別人的婚姻。 如果僥幸得到財(cái)富,就驕傲自大。 如果不應(yīng)當(dāng)免除而僥幸免除,卻還毫無(wú)羞恥之心。
冒認(rèn)恩德,推卸過(guò)失。 嫁禍于人,推卸罪惡。 買(mǎi)賣(mài)虛假的名譽(yù)。 包藏陰險(xiǎn)的心。 摧折、抑止他人的長(zhǎng)處。
掩護(hù)自己的短處。 利用威勢(shì)脅迫他人。 放縱暴行,殺傷人命。
無(wú)故剪裁,非禮烹宰;散棄五縠,勞擾眾生;破人之家,取其財(cái)寶;決水放火,以害民居;紊亂規(guī)模,以敗人功;損人器物,以窮人用。
無(wú)緣無(wú)故剪裁衣布。 違背禮法烹宰牲畜。 任意拋棄五谷糧食。隨便煩勞擾亂百姓。
破壞他人的家庭,奪取他的財(cái)寶。 決斷水流,放火焚燒,以毀害他人的房屋。
攪亂他人的制度,以敗壞他人的成功。 損壞他人的器物,造成他人無(wú)法使用。
見(jiàn)他榮貴,愿他流貶;見(jiàn)他富有,愿他破散;見(jiàn)他色美,起心私之;負(fù)他貨財(cái),愿他身死;干求不遂,便生咒恨;見(jiàn)他失便,便說(shuō)他過(guò);見(jiàn)他體相不具而笑之,見(jiàn)他材能可稱(chēng)而抑之。
看到他人榮華富貴,就希望他被流放貶官。 看見(jiàn)他人富有,就希望他家破財(cái)散。
看見(jiàn)他人姿色美麗,就起淫欲心,想要奸淫他。 欠他人的債務(wù),卻希望他早日死亡。
乞求于人不能順意,就生發(fā)咒罵怨恨。看見(jiàn)他人不順利時(shí),便說(shuō)他是罪有應(yīng)得。
見(jiàn)到他人身體殘缺不全,就加以譏笑。看到他人的才能值得稱(chēng)贊,卻加以貶抑。
埋蠱厭人,用藥殺樹(shù);恚怒師傅,抵觸父兄;強(qiáng)取強(qiáng)求,好侵好奪;擄掠致富,巧詐求遷;賞罰不平,逸樂(lè)過(guò)節(jié);苛虐其下,恐嚇于他;
暗中下蠱來(lái)毒害人,用毒藥來(lái)殺害草木。用毒藥殺死樹(shù)木。對(duì)于師傅的教訓(xùn),產(chǎn)生怨恨與憤怒。
言行沖撞觸犯父親兄長(zhǎng)。用強(qiáng)迫的方式取得,以強(qiáng)力向人索取。喜歡用侵占的方式,或用搶奪的方法。
用強(qiáng)力搶奪他人的財(cái)物而致富。用奸巧詐偽的手段求取升遷。獎(jiǎng)賞與懲罰不公平。
安逸享樂(lè)超過(guò)節(jié)度??量膛按约旱牟繉倩蛳氯???謬?biāo)?,使其心生害怕?/span>
怨天尤人,呵風(fēng)罵雨;斗合爭(zhēng)訟,妄逐朋黨;用妻妾語(yǔ),違父母訓(xùn);得新忘故,口是心非;貪冒于財(cái),欺罔其上;造作惡語(yǔ),讒毀平人;
不檢點(diǎn)自己,反而埋怨上天、歸咎他人。呵斥風(fēng)咒罵雨。唆使他人爭(zhēng)斗,撮合他人訴訟。任意追隨,結(jié)盟立社聚成同黨。
聽(tīng)信妻妾的話語(yǔ),違背父母的教訓(xùn)。得到新的就忘記舊的。嘴里這樣說(shuō),心中卻不是這么想。
貪得無(wú)厭冒領(lǐng)錢(qián)財(cái),欺瞞他的長(zhǎng)上。編造壞話捏作惡事,讒言毀謗平常之人。
毀人稱(chēng)直,罵神稱(chēng)正;棄順效逆,背親向疏;指天地以證鄙懷,引神明而鑒猥事。
毀謗他人而自以為正直。辱罵神明而自以為公正。拋棄順道而效法逆道。
背離至親而心向生疏的人。指著天地,來(lái)為自己的卑鄙心懷做見(jiàn)證;引請(qǐng)神明,來(lái)鑒察自己的猥褻之事。
施與后悔,假借不還;分外營(yíng)求,力上施設(shè);淫欲過(guò)度,心毒貌慈;穢食餧人,左道惑眾;短尺狹度,輕秤小升;
布施給他人之后,心里又后悔了。借用財(cái)物卻不肯歸還。不依本分而一味鉆營(yíng)求取。
竭盡自己的力量施威設(shè)法去求取。男女間的淫欲超過(guò)限度。心意惡毒,臉上卻裝出慈祥的樣子。
用污穢的食物給人吃。用旁門(mén)左道來(lái)蠱惑眾生。使用短尺、狹度、輕秤、小升等欺詐手段,來(lái)占人便宜。
以偽雜真,采取奸利;壓良為賤,謾驀愚人;貪婪無(wú)厭,咒詛求直。
把假的東西攙雜在真的里面。 采用奸詐的方法來(lái)獲取利益。壓迫良家婦女做卑賤的工作。
使用詭計(jì)來(lái)欺騙愚人。貪得無(wú)厭,難以知足。在神前詛咒,來(lái)證明他的理直。
嗜酒悖亂,骨肉忿爭(zhēng);男不忠良,女不柔順;不和其室,不敬其夫;每好矜夸,常行妒忌;
喜愛(ài)飲酒而背理亂性。 骨肉至親忿怒爭(zhēng)吵。 男的不忠厚善良。 女的不溫柔和順。
夫妻不和。 妻子不尊敬丈夫。 每每喜歡驕傲自夸。 經(jīng)常爭(zhēng)寵妒忌。
無(wú)行于妻子,失禮于舅姑;輕慢先靈,違逆上命;作為無(wú)益,懷挾外心;自咒咒他,偏憎偏愛(ài);
對(duì)待妻兒不義不慈。 侍奉公公婆婆沒(méi)有禮節(jié)。 輕視怠慢祖先的靈魂。 違背長(zhǎng)上的命令。
所作所為毫無(wú)益處。 暗中懷著偏愛(ài)外人的心。 詛咒自己,又詛咒他人。 偏差的厭惡,偏差的喜愛(ài)。
越井越灶,跳食跳人;損子墮胎,行多隱僻;晦臘歌舞,朔旦號(hào)怒;對(duì)北涕唾及溺,對(duì)灶吟詠及哭;
跨越井灶。跳過(guò)食物和人體。 損害孩子,墮掉胎兒。 行為多是不光明正大。
在晦臘之日,唱歌跳舞。 在每月初一的早晨呼號(hào)叫罵。 對(duì)著北方擤鼻涕、吐口水、小便。 對(duì)著灶前歌唱和哭泣。
又以灶火燒香,穢柴作食;夜起裸露,八節(jié)行刑;唾流星,指虹霓;輒指三光,久視日月;
又用灶火來(lái)點(diǎn)香。 用污穢的木柴來(lái)炊煮食物。夜間起床時(shí)裸露著身體。
在八種節(jié)氣的期間執(zhí)行刑法。向流星吐口水,用手指虹霓,常常用手指著太陽(yáng)、月亮、星星,用眼睛長(zhǎng)久看著日月。
春月燎獵,對(duì)北惡罵,無(wú)故殺龜打蛇…如是等罪,司命隨其輕重,奪其紀(jì)算。算盡則死;死有余責(zé),乃殃及子孫。
春天時(shí)焚燒山林來(lái)打獵。 對(duì)著北方惡言咒罵。無(wú)緣無(wú)故殺害龜、打死蛇。
像以上的這些罪過(guò),司命之神會(huì)隨著所犯的輕重,奪除他的壽命(重的十二年,輕的一百天),壽命奪盡就死了。如果死后還有未完的罪責(zé),就會(huì)殃及子孫。
又諸橫取人財(cái)者,乃計(jì)其妻子家口以當(dāng)之,漸至死喪。若不死喪,則有水火盜賊、遺亡器物、疾病口舌諸事,以當(dāng)妄取之值。
又有各種蠻橫霸占他人財(cái)物的人,司命之神就會(huì)估算他的妻子和家人的情況,來(lái)讓他遭受相等的報(bào)應(yīng),漸漸至于死喪;如果罪惡還不至于死喪,就會(huì)有水災(zāi)、火災(zāi)、盜賊、遺失器物、疾病、口舌等災(zāi)禍,來(lái)作為妄取的等量報(bào)應(yīng)。
又枉殺人者,是易刀兵而相殺也。取非義之財(cái)者,譬如漏脯救饑,鴆酒止渴;非不暫飽,死亦及之。
又有冤枉殺人的,就像換取刀兵相殺一樣。
奪取不義之財(cái)?shù)娜耍拖袷浅杂卸镜娜鈦?lái)救饑餓,喝有毒的酒來(lái)止渴一樣,不但不能暫時(shí)填飽肚子,死亡也會(huì)隨即到來(lái)。
夫心起于善,善雖未為,而吉神已隨之;或心起于惡,惡雖未為,而兇神已隨之。
心中起了善念,善事雖然還沒(méi)有做,但吉神已經(jīng)跟隨著他;如果心中起了惡念,惡事雖然還沒(méi)有做,但兇神已經(jīng)跟隨著他。
其有曾行惡事,后自改悔,諸惡莫作,眾善奉行,久久必獲吉慶;所謂轉(zhuǎn)禍為福也。
有人曾經(jīng)做過(guò)壞事,后來(lái)自己懺悔改過(guò),各種壞事都不再做,一切善事都奉行,久而久之,必定獲得吉祥喜慶,這就是所謂的轉(zhuǎn)禍為福。
故吉人語(yǔ)善、視善、行善,一日有三善,三年天必降之福。
所以吉祥的人,語(yǔ)善、視善、行善,一天有三件善行,積滿三年,上天必定降給他福報(bào)。
兇人語(yǔ)惡、視惡、行惡,一日有三惡,三年天必降之禍。胡不勉而行之?
兇惡的人,語(yǔ)惡、視惡、行惡,一天有三件惡行,積滿了三年,上天必定會(huì)降給他災(zāi)禍。為什么不勤勉地行善去惡呢? |
|