摘要: 本文深入探討在地方志書(shū)編寫(xiě)過(guò)程中,如何妥善處理不同來(lái)源資料以達(dá)成語(yǔ)言風(fēng)格的一致性。通過(guò)資料收集階段的篩選與評(píng)估、資料整理階段的標(biāo)準(zhǔn)設(shè)定、改寫(xiě)潤(rùn)色以及編寫(xiě)階段的融合協(xié)調(diào)與交叉校對(duì)審核等多方面舉措,旨在為地方志編纂者提供全面且具操作性的方法指引,確保志書(shū)語(yǔ)言的規(guī)范性、嚴(yán)謹(jǐn)性與統(tǒng)一性,從而提升地方志書(shū)的整體質(zhì)量與學(xué)術(shù)價(jià)值。 一、引言 地方志書(shū)作為全面系統(tǒng)記述特定行政區(qū)域自然、政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)歷史與現(xiàn)狀的資料性文獻(xiàn),具有極高的歷史文化價(jià)值與存史資政育人功能。其資料來(lái)源廣泛多樣,涵蓋歷史文獻(xiàn)、政府檔案、實(shí)地采訪、民間傳說(shuō)、學(xué)術(shù)研究成果等。然而,這些不同來(lái)源的資料往往呈現(xiàn)出各異的語(yǔ)言風(fēng)格,如歷史文獻(xiàn)可能古樸典雅,政府檔案較為正式嚴(yán)謹(jǐn),實(shí)地采訪易帶口語(yǔ)化色彩,民間傳說(shuō)或具文學(xué)性與夸張性,學(xué)術(shù)研究成果則有其專業(yè)的表述方式。如何將這些風(fēng)格迥異的資料整合為一部語(yǔ)言風(fēng)格統(tǒng)一、行文流暢自然的地方志書(shū),成為擺在編纂者面前的重要課題。 二、資料收集階段 - 資料篩選與評(píng)估
- 在收集資料伊始,編纂者需秉持嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度對(duì)各類資料進(jìn)行初步篩選。對(duì)于歷史文獻(xiàn),如古代方志、史書(shū)典籍等,因其自身語(yǔ)言風(fēng)格多符合傳統(tǒng)志書(shū)要求,即用詞精煉、表述規(guī)范且具文化底蘊(yùn),可作為重點(diǎn)收集對(duì)象并優(yōu)先考慮納入編纂素材庫(kù)。例如,在編寫(xiě)某地區(qū)歷史沿革章節(jié)時(shí),《[地區(qū)名稱] 府志》這類歷史文獻(xiàn)能提供關(guān)于該地區(qū)建制變遷、重大歷史事件等的詳細(xì)且正式的記載,其語(yǔ)言風(fēng)格為志書(shū)奠定了古樸莊重的基調(diào)。
- 政府檔案資料則以其權(quán)威性和正式性見(jiàn)長(zhǎng),其中包含的政策文件、統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)、工作報(bào)告等內(nèi)容,語(yǔ)言準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔、規(guī)范,是反映地方政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)管理等方面情況的重要依據(jù)。如在記述地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展歷程時(shí),政府歷年的經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計(jì)報(bào)告能以精確的數(shù)據(jù)和規(guī)范的表述說(shuō)明各產(chǎn)業(yè)的規(guī)模、增長(zhǎng)趨勢(shì)等情況,其語(yǔ)言風(fēng)格可作為編纂相關(guān)章節(jié)的重要參照。
- 相比之下,民間記錄如個(gè)人日記、家族譜牒等則需謹(jǐn)慎甄別。個(gè)人日記雖能從個(gè)體視角反映特定時(shí)期的社會(huì)生活細(xì)節(jié),但可能因記錄者個(gè)人文化素養(yǎng)、情感傾向等因素而存在較多口語(yǔ)化表述甚至主觀臆斷內(nèi)容。例如,某村民的日記中可能寫(xiě)道:“今兒個(gè)村里來(lái)了個(gè)大官兒,可熱鬧啦,大家都跑去瞧?!?這類表述顯然不符合志書(shū)的語(yǔ)言規(guī)范,編纂者需仔細(xì)評(píng)估其價(jià)值,選取其中具有客觀性和代表性的內(nèi)容,并對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行改造。
- 對(duì)于采訪記錄,尤其是未經(jīng)整理的原始記錄,由于采訪對(duì)象的身份背景、文化程度和語(yǔ)言習(xí)慣各不相同,其口語(yǔ)化程度往往較高。比如對(duì)一位老手工藝人的采訪,可能會(huì)出現(xiàn) “俺這手藝啊,是跟俺爹學(xué)的,打小就開(kāi)始擺弄這些玩意兒” 這樣的表述。編纂者在收集時(shí)就要考慮到后續(xù)整理和改寫(xiě)的難度,對(duì)于語(yǔ)言風(fēng)格過(guò)于隨意的采訪記錄,要判斷其信息的重要性與獨(dú)特性,若信息極具價(jià)值,則需做好詳細(xì)標(biāo)記以便后續(xù)處理。
- 從社交媒體、網(wǎng)絡(luò)論壇等新興渠道獲取的信息,雖然能反映當(dāng)代社會(huì)的一些即時(shí)動(dòng)態(tài)和民眾觀點(diǎn),但因其語(yǔ)言隨意性大、信息真實(shí)性和可靠性參差不齊,更需嚴(yán)格篩選。例如在編寫(xiě)關(guān)于地方民俗文化傳承與變遷的章節(jié)時(shí),從網(wǎng)絡(luò)上搜索到的一些關(guān)于民俗活動(dòng)的討論帖,可能包含大量表情符號(hào)、網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)以及未經(jīng)考證的個(gè)人觀點(diǎn),如 “這民俗活動(dòng)超酷,絕絕子,感覺(jué)要火出圈了”,這類信息在使用前必須進(jìn)行深度挖掘和語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,提取其中有價(jià)值的事實(shí)內(nèi)容并以規(guī)范語(yǔ)言表述。
- 學(xué)術(shù)研究成果通常遵循嚴(yán)格的學(xué)術(shù)規(guī)范,其語(yǔ)言風(fēng)格嚴(yán)謹(jǐn)、專業(yè)、邏輯性強(qiáng),在涉及地方文化、歷史、社會(huì)等專業(yè)領(lǐng)域的闡述時(shí),可作為重要的參考依據(jù)和補(bǔ)充資料。例如在編寫(xiě)地方文化遺產(chǎn)保護(hù)章節(jié)時(shí),相關(guān)的考古學(xué)、歷史學(xué)、民俗學(xué)等學(xué)術(shù)論文能提供深入的理論分析和專業(yè)的研究結(jié)論,其語(yǔ)言表述有助于提升志書(shū)相關(guān)內(nèi)容的學(xué)術(shù)性和準(zhǔn)確性。編纂者在收集這類資料時(shí),要關(guān)注其研究方法的科學(xué)性、結(jié)論的可靠性以及與志書(shū)主題的契合度,確保能夠有效整合到志書(shū)中。
三、資料整理階段 - 統(tǒng)一語(yǔ)言風(fēng)格標(biāo)準(zhǔn)
- 編纂團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)制定一套詳細(xì)且明確的地方志書(shū)語(yǔ)言風(fēng)格指南。在詞匯使用方面,明確規(guī)定優(yōu)先選用書(shū)面語(yǔ)詞匯,堅(jiān)決避免使用方言詞匯(除非是為了特殊說(shuō)明地方語(yǔ)言特色或文化內(nèi)涵且有詳細(xì)注釋)、俗語(yǔ)、網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)以及過(guò)于生僻晦澀的詞匯。例如,用 “行走” 代替方言中的 “溜達(dá)”,用 “民眾” 代替口語(yǔ)化的 “老百姓”,用 “開(kāi)始” 代替網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ) “開(kāi)啟” 等。
- 語(yǔ)法規(guī)則上,嚴(yán)格遵循現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范,要求句子結(jié)構(gòu)完整,主謂賓定狀補(bǔ)等成分齊全且搭配合理。杜絕句子成分殘缺、語(yǔ)序顛倒、搭配不當(dāng)?shù)日Z(yǔ)病。例如,口語(yǔ)中可能會(huì)說(shuō) “那個(gè)地方去過(guò)我”,在志書(shū)中應(yīng)改為 “我曾去過(guò)那個(gè)地方”;“通過(guò)這次活動(dòng),使居民們?cè)鰪?qiáng)了環(huán)保意識(shí)” 應(yīng)改為 “通過(guò)這次活動(dòng),居民們?cè)鰪?qiáng)了環(huán)保意識(shí)” 或 “這次活動(dòng)使居民們?cè)鰪?qiáng)了環(huán)保意識(shí)”。
- 句式結(jié)構(gòu)方面,倡導(dǎo)使用簡(jiǎn)潔明了、邏輯清晰的句式,避免過(guò)于復(fù)雜冗長(zhǎng)或結(jié)構(gòu)松散的句子。多采用陳述句,減少疑問(wèn)句、感嘆句的使用,以保持志書(shū)語(yǔ)言的客觀性和平實(shí)性。例如,“這難道不是一件令人驚嘆的事情嗎?” 應(yīng)改為 “此事令人驚嘆”。
- 敘事方式統(tǒng)一采用客觀、平實(shí)的第三人稱,避免使用第一人稱或第二人稱敘事(特殊情況如引用個(gè)人回憶錄、信件等第一人稱資料時(shí),需進(jìn)行適當(dāng)處理,使其融入整體的第三人稱敘事框架)。例如,采訪記錄中 “我當(dāng)時(shí)就在現(xiàn)場(chǎng),看到那場(chǎng)面真是壯觀極了” 應(yīng)改為 “當(dāng)時(shí),受訪者在現(xiàn)場(chǎng),目睹場(chǎng)面頗為壯觀”。
- 根據(jù)上述語(yǔ)言風(fēng)格指南,對(duì)收集到的所有資料進(jìn)行逐份初步整理。編纂人員需仔細(xì)閱讀每份資料,對(duì)于其中不符合要求的語(yǔ)言表述,使用特定的標(biāo)記符號(hào)或顏色進(jìn)行醒目標(biāo)記,同時(shí)在旁邊注明修改建議或參考范例。例如,對(duì)于一份含有較多口語(yǔ)化詞匯的采訪記錄,將其中的 “俺們” 標(biāo)記出來(lái),并注明可改為 “我們”;對(duì)于句子結(jié)構(gòu)混亂的句子,如 “那個(gè)村子里的人都很勤勞,種的地收成也好,大家的日子過(guò)得都不錯(cuò),因?yàn)槎己芘Α?,?biāo)記后可建議改為 “該村莊村民勤勞,耕地收成良好,生活水平較高,皆因村民努力勞作”。
- 改寫(xiě)與潤(rùn)色
- 對(duì)于口語(yǔ)化、隨意性強(qiáng)的資料,尤其是采訪記錄和部分民間記錄,編纂者需進(jìn)行系統(tǒng)的改寫(xiě)。如果是采訪記錄,首先要將對(duì)話式、口語(yǔ)化的內(nèi)容轉(zhuǎn)換為正式的敘述體。例如,原始采訪記錄 “我就問(wèn)他,你這手藝傳了幾代啦?他跟我說(shuō),傳了有三代咯,從他爺爺那時(shí)候就開(kāi)始了”,改寫(xiě)為 “編纂者詢問(wèn)其手藝傳承代數(shù),受訪者稱已傳承三代,始于其祖父時(shí)期”。在改寫(xiě)過(guò)程中,要注意保留采訪對(duì)象的原意和關(guān)鍵信息,只是對(duì)語(yǔ)言形式進(jìn)行轉(zhuǎn)換,使其符合志書(shū)的語(yǔ)言風(fēng)格要求。
- 對(duì)于文學(xué)性較強(qiáng)的資料,如詩(shī)歌、散文、民間傳說(shuō)等,編纂者不能直接照搬原文,而要提取其中符合志書(shū)風(fēng)格的客觀內(nèi)容。以一首描寫(xiě)當(dāng)?shù)毓爬辖ㄖ脑?shī)歌為例,“巍峨古殿立千年,雕梁畫(huà)棟映碧天。歲月滄桑留舊跡,風(fēng)華絕代韻猶傳”,編纂者可從中提取出建筑的特征信息,改寫(xiě)為 “古老建筑屹立千年,建筑結(jié)構(gòu)有雕梁畫(huà)棟之飾,歷經(jīng)歲月洗禮,至今仍保留歷史痕跡,盡顯昔日風(fēng)華”。在處理民間傳說(shuō)時(shí),要去除其中夸張、虛構(gòu)的成分,保留與地方歷史、文化、民俗等相關(guān)的核心內(nèi)容,并以平實(shí)的語(yǔ)言敘述。例如,某民間傳說(shuō)中提到 “神仙下凡在此地留下了神奇的寶物,只要找到就能擁有無(wú)盡的財(cái)富”,編纂者可改寫(xiě)為 “當(dāng)?shù)亓鱾饔嘘P(guān)于神秘物品的傳說(shuō),傳說(shuō)其具有特殊意義,曾引發(fā)人們的探尋”。
- 在改寫(xiě)和潤(rùn)色過(guò)程中,編纂者還需注意語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和規(guī)范性。對(duì)于一些模糊不清、容易引起歧義的表述,要進(jìn)行明確界定。例如,“那個(gè)地方離這兒不遠(yuǎn),大概走一會(huì)兒就到了”,改寫(xiě)為 “該地距此處路程較近,步行片刻即可抵達(dá)”,并可根據(jù)實(shí)際情況補(bǔ)充具體的距離或步行所需時(shí)間等信息,使表述更加精確。
四、編寫(xiě)階段 - 融合與協(xié)調(diào)
- 在正式編寫(xiě)志書(shū)時(shí),編纂者要將不同來(lái)源的資料內(nèi)容進(jìn)行有機(jī)融合。對(duì)于相似主題的資料,無(wú)論是來(lái)自檔案文件還是實(shí)地采訪,都要按照志書(shū)的章節(jié)結(jié)構(gòu)和邏輯順序進(jìn)行整合。例如,在編寫(xiě)當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)手工藝章節(jié)時(shí),檔案資料中可能有關(guān)于手工藝起源的官方記載,如 “[手工藝名稱] 起源于 [朝代名稱],當(dāng)時(shí)作為宮廷貢品,由官方組織生產(chǎn)制作”,而采訪手藝人得到的信息可能是 “俺們這手藝啊,聽(tīng)老一輩人說(shuō)是從皇宮里傳出來(lái)的,后來(lái)慢慢傳到民間,俺們就一直傳承到現(xiàn)在”。編纂者在編寫(xiě)時(shí)可將兩者融合為 “[手工藝名稱] 發(fā)端于 [朝代名稱],初為宮廷貢品,由官方主導(dǎo)生產(chǎn),后流傳至民間,歷經(jīng)數(shù)代藝人傳承至今”。在融合過(guò)程中,要注意語(yǔ)言風(fēng)格的自然過(guò)渡,避免出現(xiàn)生硬的拼接痕跡。
- 同時(shí),編纂者要注重段落之間、句子之間的語(yǔ)言銜接。使用過(guò)渡性的語(yǔ)句來(lái)使不同來(lái)源的內(nèi)容順暢連接。例如,在從描述當(dāng)?shù)刈匀坏乩憝h(huán)境的內(nèi)容過(guò)渡到人文歷史內(nèi)容時(shí),可以寫(xiě)道:“此地獨(dú)特的自然地理環(huán)境孕育了豐富的自然資源,而在人類歷史的長(zhǎng)河中,這些資源又與當(dāng)?shù)氐娜宋陌l(fā)展緊密相連,成為推動(dòng)地方社會(huì)進(jìn)步的重要因素?!?又如,在整合不同時(shí)期關(guān)于同一事件的資料時(shí),“早期的資料記載顯示事件尚處于萌芽階段,而隨著時(shí)間的推移,后續(xù)的記錄表明事件逐漸發(fā)展壯大,最終對(duì)當(dāng)?shù)禺a(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響”。通過(guò)這樣的過(guò)渡語(yǔ)句,使志書(shū)的語(yǔ)言在敘述過(guò)程中流暢自然,邏輯連貫。
- 交叉校對(duì)與審核
- 為確保志書(shū)語(yǔ)言風(fēng)格的一致性,編纂團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)安排專人對(duì)編寫(xiě)內(nèi)容進(jìn)行交叉校對(duì)。不同的編纂人員在整合不同來(lái)源資料時(shí)可能會(huì)因個(gè)人理解和寫(xiě)作習(xí)慣的差異而導(dǎo)致語(yǔ)言風(fēng)格出現(xiàn)細(xì)微的不一致。校對(duì)人員要仔細(xì)檢查每一個(gè)章節(jié)、段落和句子,對(duì)比不同部分的語(yǔ)言風(fēng)格,發(fā)現(xiàn)并糾正語(yǔ)言風(fēng)格不統(tǒng)一的問(wèn)題。例如,一位編纂人員在編寫(xiě)經(jīng)濟(jì)發(fā)展章節(jié)時(shí),可能較多地使用了經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語(yǔ)和專業(yè)詞匯,而在與社會(huì)文化相關(guān)的銜接部分沒(méi)有進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言轉(zhuǎn)換,導(dǎo)致語(yǔ)言風(fēng)格略顯突兀。校對(duì)人員就可以發(fā)現(xiàn)并建議修改,使語(yǔ)言風(fēng)格在不同內(nèi)容板塊之間過(guò)渡自然。
- 除了編纂團(tuán)隊(duì)內(nèi)部的交叉校對(duì),還應(yīng)進(jìn)行多層次的審核。邀請(qǐng)語(yǔ)言專家、方志學(xué)專家等進(jìn)行外部審核是提升志書(shū)語(yǔ)言質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。語(yǔ)言專家能夠從詞匯運(yùn)用、語(yǔ)法規(guī)范、語(yǔ)句通順等方面進(jìn)行細(xì)致的檢查,發(fā)現(xiàn)一些編纂人員可能忽視的語(yǔ)言問(wèn)題。例如,語(yǔ)言專家可能會(huì)指出某些句子中詞語(yǔ)搭配不夠精準(zhǔn),或者某個(gè)詞匯的使用不符合志書(shū)的語(yǔ)境要求。方志學(xué)專家則可以從志書(shū)的體例規(guī)范、內(nèi)容完整性、資料準(zhǔn)確性以及語(yǔ)言風(fēng)格與志書(shū)整體定位的契合度等方面進(jìn)行審核。他們憑借豐富的經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)知識(shí),對(duì)資料整合后的語(yǔ)言風(fēng)格提出建設(shè)性意見(jiàn),如某些章節(jié)的語(yǔ)言風(fēng)格是否過(guò)于文學(xué)化而偏離了志書(shū)的平實(shí)性要求,或者某些表述是否符合方志學(xué)的傳統(tǒng)規(guī)范等。通過(guò)多層次的審核機(jī)制,能夠進(jìn)一步確保地方志書(shū)語(yǔ)言風(fēng)格的一致性和規(guī)范性,從而提升志書(shū)的整體質(zhì)量與學(xué)術(shù)價(jià)值。
五、結(jié)論 地方志書(shū)編寫(xiě)中處理不同來(lái)源資料以達(dá)成語(yǔ)言風(fēng)格一致是一項(xiàng)復(fù)雜而細(xì)致的工作。從資料收集階段的精心篩選與評(píng)估,到資料整理階段的標(biāo)準(zhǔn)設(shè)定、改寫(xiě)潤(rùn)色,再到編寫(xiě)階段的融合協(xié)調(diào)與交叉校對(duì)審核,每一個(gè)環(huán)節(jié)都緊密相連、相互影響。編纂者只有嚴(yán)格遵循科學(xué)合理的方法步驟,注重語(yǔ)言的規(guī)范性、嚴(yán)謹(jǐn)性與統(tǒng)一性,才能將眾多來(lái)源各異、風(fēng)格不同的資料整合為一部高質(zhì)量、具有權(quán)威性的地方志書(shū)。這不僅有助于傳承和弘揚(yáng)地方歷史文化,為后人提供全面準(zhǔn)確的地方信息,也為地方的發(fā)展規(guī)劃、文化研究等諸多領(lǐng)域提供堅(jiān)實(shí)可靠的文獻(xiàn)依據(jù),在地方乃至國(guó)家的文化建設(shè)和社會(huì)發(fā)展進(jìn)程中發(fā)揮其不可替代的重要作用
|