可能有人會產(chǎn)生這樣的疑惑:為啥李東垣與王孟英會同時成為我的最愛?這倆人看起來剛好相反啊~ 朋友,這不就是原因了么~正因為剛好相反,倆人又都各自強(qiáng)悍,那么將他們合璧起來,豈不是無敵?至少更接近完整的臨床了。 你看咱趙老不就是內(nèi)傷法神似李東垣,外感法則神似王孟英么? 更何況,對于始終把氣機(jī)放在第一順位的我而言,他們倆的相通之處要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多過于不同之處。都是要給氣機(jī)以出路,都是要矯正升降出入之偏。至于具體用藥的溫涼寒熱升降出入,本就是需要靈活應(yīng)變的。 話說,看似無痰實(shí)則有痰,是掌握在極少數(shù)大醫(yī)家手里的認(rèn)知。為什么會如此呢? 因為,人們往往把肉眼看不見的物體,即當(dāng)成不存在。不僅僅是作為病人的自己,也是大多數(shù)作為診斷者的醫(yī)者。 所以,一旦能夠在這點(diǎn)上取得認(rèn)知上的突破,就已經(jīng)超越了大多數(shù)的人。若是還能在處理手段上同時有所跟進(jìn),那就意味著已經(jīng)進(jìn)入到頂級玩家的專區(qū)了。 氣行則N行,是本號前期常常反復(fù)強(qiáng)調(diào)的。 氣行則溫煦行,氣行則郁熱行,氣行則津液行,氣行則實(shí)邪行… 因而,氣行則痰行。又因此,當(dāng)痰不行時,說明氣行嚴(yán)重受阻。 這就是大醫(yī)家王孟英所看到的畫面:正因為痰邪非常嚴(yán)重,嚴(yán)重到阻塞了氣機(jī),氣行極為受抑不暢,因而無法行痰排痰,才導(dǎo)致痰邪無法顯露在外。 照理說,這也不是什么復(fù)雜高深的邏輯,卻是古往今來大多數(shù)人的認(rèn)知盲區(qū),實(shí)屬可悲可嘆也。 從本篇開始,會陸續(xù)編撰幾篇孟英類案。我選來了孟英接手時病人沒有顯露的痰邪,而經(jīng)過孟英治療后,自行排痰出來的數(shù)則案例,并以不同主題進(jìn)行分期介紹。 需要事先提醒的是,看似無痰卻有痰一證里,病人的舌象一般分為兩大極端:一為厚膩或膩苔,一為薄苔甚至無苔。 后世容易犯的錯誤,前者結(jié)合無痰象會使用化濕藥,后者結(jié)合無痰象會使用滋潤藥或補(bǔ)藥。 濕邪與痰邪,是兩大不同的病理產(chǎn)物范疇。盡管有彼此重疊的用藥,但更多情況下,兩者用藥涇渭分明。尤其是,氣機(jī)閉塞重郁熱愈甚,則用藥區(qū)別愈大;愈偏有形實(shí)結(jié),則用藥區(qū)別愈大。 但這方面的基本功,普遍來說,自古以來都比較差。當(dāng)然我認(rèn)為這也是醫(yī)界自己造下的孽!本號的三位化痰???,朱丹溪、孫一奎、王孟英,或是被后世貼上了滋陰派的標(biāo)簽,或是被后世完全無視反而追捧同時期的庸醫(yī),或是后世只看到其用藥偏于寒涼… 我向來表達(dá)的觀點(diǎn)是,當(dāng)我們誤解古代頂尖醫(yī)家時,摧毀的其實(shí)是我們自己的學(xué)識與認(rèn)知。 濕痰兩者完全不分,正是痰證很難處理好甚至每每加重的本質(zhì)原因之一。 而對于舌象偏于無苔的,又會完全忘記了醫(yī)理中的基本概念,津液或濁邪是靠氣行來上承于舌面的。因此,倘若舌面無苔,只能說明氣未能上承津液或濁邪,怎么能直接掛勾上八百里遠(yuǎn)的陰虛呢? 這也是我提出要重視“中醫(yī)里的第一性原理”的出發(fā)點(diǎn)。 氣阻甚而未能上承,孟英極為難得地看到了。倘若看不到而徑用滋/補(bǔ),那結(jié)果就是痰邪更為猖狂而氣機(jī)更為閉塞。 這兩點(diǎn)提醒完畢之后,就要準(zhǔn)備進(jìn)入本篇了。 第一期我特地選了幾則經(jīng)過誤用散法(升、辛、溫、燥)的痰阻案。孟英接手時,并沒有顯露在外的痰象,但孟英結(jié)合四診以及前期誤治,綜合判斷為有痰邪阻塞氣機(jī)。病人在用藥后,得以排出痰邪,而病情因此向愈。 閱讀孟英相關(guān)數(shù)案的過程中,還請留心觀察以下幾點(diǎn): 1、當(dāng)實(shí)邪阻滯三焦時,不針對性地有力地解決實(shí)邪,而只用升散,結(jié)果往往升濁; 2、痰邪閉塞上焦或清竅后,氣機(jī)阻痹,氣行難暢,因而往往沒有外露的痰象; 3、只有在氣機(jī)開始轉(zhuǎn)暢后,才會有痰邪逐步顯露并排出; 4、痰邪排出后,氣機(jī)進(jìn)一步轉(zhuǎn)暢,從而形成良性循環(huán)而病情向愈; 5、除了排痰以外,還有哪些向愈的標(biāo)志? 孟英案1 病人忽然面部頤腫,前醫(yī)不查病勢是否已波及于里,即投升散之藥。病人服用后,氣逆神昏,鼻血大流。 還好能出血泄熱… 孟英見病人面紅,音低,不眠,脘悶,口大渴,小便赤色。再診其脈,滑數(shù)而洪;察其舌,色白而不燥。便說這是伏痰在內(nèi),至于下焦出現(xiàn)的大便泄瀉如水,則是郁熱下行自尋出路,絕不能當(dāng)成寒證啊。 這里我需要補(bǔ)充的是,按照本號目前已進(jìn)入的衛(wèi)氣羈留眼光來看,痰阻于上導(dǎo)致衛(wèi)氣稽留而水液代謝異常。氣郁痰郁濕郁之下,再加升散藥升逆肺氣,致無形郁熱也達(dá)極盛。雖然腹瀉仍屬水液徑直下溜,但實(shí)邪與無形郁熱卻因此得以有所出路,也是正確的理解。 治療此證的關(guān)鍵,就在于解決上焦的痰結(jié)阻滯。痰行則氣行,則升降出入恢復(fù);氣行則氣化,實(shí)邪得化,郁熱則散,津液得生。 由于此證經(jīng)過誤治,氣機(jī)升逆嚴(yán)重,郁熱極盛,因此孟英用了“犀角、元參、旋覆、梔、芩、射干、竹茹、通草、銀花、石菖蒲”。從用藥來看,是令郁熱下行而出。 病人服用后,衄止神清,瀉亦不作。孟英再去犀射,令加花粉、貝母。病人服二劑后,下解堅屎,上吐膠痰,知饑熱退而愈。 泄瀉如水,卻得燥屎通下而愈;上本無痰,卻得出膠痰而愈。 此案你可以看成是痰結(jié)的自行上下分消。 孟英案2 病人患有滯下,所下色白,前醫(yī)便認(rèn)作虛證,用升提藥溫補(bǔ)藥等。病人服用十日后,四肢冷,自汗出,下焦滑泄,肛門脫墜。眾醫(yī)看到嚇壞了,以為病人要暴脫而亡了。 孟英說這是治錯了,不是要死了。予大劑行氣蠲痰清熱之藥,病人服用后逐步吐出痰來,下痢就這么徹底好了。 為什么此案誤治后會出現(xiàn)肢冷自汗滑脫?老讀者能分析出來吧? 病人本來就屬痰邪阻塞導(dǎo)致的滯下,升提藥會升逆肺氣加重郁熱與痰邪,溫補(bǔ)藥則固塞氣機(jī)。于是,又升逆又受抑。氣機(jī)受抑于里,不能布及于外因此四肢發(fā)冷;氣機(jī)升逆與郁熱加重,則散熱不利而蒸液汗出;上氣有余,下氣不足,上則閉塞,下則失司。 孟英案3 病人忽患寒熱,前醫(yī)連投小柴胡湯數(shù)劑,導(dǎo)致熱勢更盛,摸上去燙手。當(dāng)時正是大暑天,病人房間里卻布滿了帷幔,為了不受風(fēng)。因此病人難以散熱,出不了汗,郁熱在里,熱擾神志,神情瞀亂,大渴苔黃。上則脘悶欲嘔,下則便秘溺赤。 孟英診其脈,軟滑而數(shù);察其體,身面膚赤。說這是暑濕夾痰于中,氣機(jī)阻痹。 此證之所以會寒熱,是因痰阻氣機(jī),爭欲外達(dá)所致。須以除痰為第一要務(wù),或保持外達(dá)張力即可。但如果濫用小柴胡,則既不能化解痰邪,又加重了氣機(jī)的升逆。 痰邪更結(jié)實(shí)了,郁熱更猛烈了,氣機(jī)更升逆了。 所以孟英緊接著使用的藥,完全對應(yīng)具體情況:“菖、茹、蔞、枳、知、滑、芩、連、花粉、枇杷葉、竹葉、西瓜翠衣”。 病人服用后,痰即漸吐,第二天又發(fā)寒熱而終得汗出。痰邪排出,氣機(jī)轉(zhuǎn)暢,因而氣機(jī)爭欲外達(dá)而終獲成功。 只是這發(fā)汗不暢,一來帷幔重重,二來衣服蔽體,都不利于散熱。因此孟英讓他把衣服脫光,隨即病人汗出遍身,熱勢也就立即退下了。 病人此方連服四劑后,通下大便,胸膈隨之舒暢,亦恢復(fù)進(jìn)食。孟英再以輕清肅滌余邪之劑善后而痊愈。 孟英在此案后補(bǔ)充說明了發(fā)汗的區(qū)別,他說有時需要厚蓋衣服棉被以助汗出,但有時則相反,需要排除一切束縛障礙以令散熱成功,不能搞反了。 孟英案4 病人在某年秋末出現(xiàn)寒熱,孟英清其伏暑,在將愈之時,病人的母親自作主張,令其服用小柴胡一劑,于是病勢重新加劇。 孟英予以溫膽湯去甘草,加生石膏、黃芩、知母、花粉、蘆菔而安。 后來因作勞太早而復(fù)發(fā),剛好孟英家里有事不能脫身,他醫(yī)以清解而稍安。到了同年的冬末,又因勞頓而再發(fā)寒熱,面浮跗腫,喘嗽,易嗔,眾人皆以為是大虛之象。 孟英診其脈,左弦勁而數(shù),右滑大不調(diào);察其舌,苔黃且膩;問其情,口渴溺多。 便說這是“肺胃之痰熱有余,肝膽之風(fēng)陽上僭,畏虛率補(bǔ),必不能瘳”。 痰阻氣機(jī),氣郁生熱,熱升氣升。痰阻氣機(jī)而寒熱,氣行氣化不利而面浮跗腫,痰阻氣逆而喘嗽,氣郁欲行不得而易嗔。 孟英“用西洋參、知母、花粉、竹茹、蛤殼、石斛、枇杷葉、青蒿、秦艽、白薇、銀花、海蜇為方”。連投四劑,病人大吐膠痰,而各恙悉除。 孟英案5 病人某年冬天患寒熱往來。有醫(yī)者主張用溫散藥,再加時時頻服姜棗湯。如此治療十天后,病人粒米不沾,每次寒熱時還會出現(xiàn)嚴(yán)重的嘔吐。 這前醫(yī)還以為虛寒更甚了,再加熱補(bǔ)藥,導(dǎo)致病勢更猛烈了。如此再過十天后,終于由孟英接手。 孟英察其胸中痞結(jié)如盤,苔黃苦渴,溲如熱湯,脈弦滑右甚,帶下如注。 又是一個痰結(jié)于上,而下焦疏泄過度的。 孟英投小陷胸合溫膽湯,再額外加上薤白。病人服后,大吐膠痰。如此十余日后,胸膈的痞塞才開始明顯消除。孟英隨后轉(zhuǎn)用甘涼善后,寒熱亦止,最后逐步加入生津滋陰之藥,終得以痊愈。 孟英案6 病人旅途傷于飲食又加外感,遂發(fā)熱頭痛。前醫(yī)認(rèn)為是傷寒夾食,于是用表散消導(dǎo)再加姜附。如此服用數(shù)劑后,病人熱勢壯盛,神昏,眾醫(yī)束手無策。 病因為外感加食滯是沒錯,但刻下是更偏外寒還是更偏內(nèi)熱?食滯是偏痰偏濕偏上焦偏中焦偏下焦?是不是也要辨別當(dāng)下具體病機(jī)??? 孟英接手,察其苔色黃膩,口不甚渴,粒米不沾,時時火升,汗躁譫語,溲赤便秘,面晦睛紅,呼吸不調(diào),胸前拒按,脈則虛軟微帶弦滑,不甚鼓指。 孟英說此證屬痰熱,之所以脈象偏虛似乎不吻合癥狀之實(shí)象,是因為“痰阻清陽,故氣壅塞而脈更無力也”。 遂以“小陷胸合雪羹,加旋、菖、薤、枳、梔子、膽星”。病人服后痰即吐,氣機(jī)轉(zhuǎn)暢而脈較起。再服則譫語止息,三服則痰中帶出紫血數(shù)塊,四服則熱退汗止躁歇,七服則苔凈胸舒,溲長口渴。 于是再改用甘涼濡潤之法,數(shù)服后病人痰吐漸漸減少,舌布新苔。只是大便仍不通,口中有穢氣上沖,亦不知饑。孟英仍以甘涼養(yǎng)胃,佐以蘭葉、野薔薇露等芳香之品,降其濁氣。 如此再數(shù)帖后,口中穢氣除,粥食進(jìn),只是仍不大解,眾人擔(dān)憂。孟英則表示,既然“無所苦,能食脈和,靜俟水到渠成,不可妄行催動也”。 病人飲食漸加,也能起床走動了。孟英再以參術(shù)歸蓯杞麻半芍少佐枳殼為方,扶正為主,以運(yùn)其氣,終得其暢解堅屎。孟英最后以峻補(bǔ)善后而獲痊愈。 孟英案7 病人來外感時恰逢經(jīng)行,前醫(yī)治了幾天后,月經(jīng)止而神昏發(fā)狂,又以為熱入血室而改用柴胡劑,終于治得病人痙厥不省人事。 孟英診其脈,弦軟而虛滑。察其癥,氣逆面青,牙關(guān)不開,遺溺便秘。再令人按其胸膈,堅硬如盤。 便說這是冬溫感邪尚在氣分,病人素來多有怫郁,氣滯痰凝,痰阻氣機(jī),氣火升逆,濫用柴胡則肝氣愈升,攻瘀血則誅伐無過。 于是以小陷胸合蠲飲六神湯,再加竹瀝,調(diào)服牛黃至寶丹一顆,外則以蘇合丸涂抹于胸口。病人當(dāng)天經(jīng)過如此治療后,痰即涌出,胸膈漸柔,厥醒,能言,脈較有力。 第二天孟英仍用前方,調(diào)萬氏清心丸一粒。病人服用后得下膠痰之屎,飲食漸進(jìn),孟英再改授肅清,數(shù)日而愈。 孟英案8 病人每日服用生姜,十年里日日不輟。三年前出現(xiàn)大出血,當(dāng)時以涼藥治愈,之后病人仍有時時火升之象,迄今不愈。 這年冬天病人來找孟英,熱得不能穿綿衣,頭面仍舊不停出汗。他說這期間服用過各種藥物,卻總是不效。 于是孟英分析說此證,若是服用苦寒之芩連,則會加重?zé)┛?,因為苦味能化燥;若是服用生地,則會悶滯不饑,因為甘味緩行中氣,包括甘味的甘蔗生梨也是同理。 孟英診其脈,沉取滑數(shù),說是從前之積熱,深伏于內(nèi)。遂予白虎湯去草、米,令加竹葉、竹茹、花粉、海蜇、荸薺、銀花、綠豆,令其恣服。病人服用后,漸吐膠痰而愈。 最后孟英補(bǔ)充說,痰熱一證,畢竟因于痰,即便是津傷較重,也不能全倚賴甘蔗之類。若濕熱痰火內(nèi)盛者服之,則因其甘味太重,反而助其化熱。 |
|