今天第一課,只講“中國現(xiàn)代文學”的定義和“五四”文學革命。 “中國現(xiàn)代文學”,是中國內陸學界的概念,一九四九年以前是“現(xiàn)代”,一九四九年以后是“當代”。它與西方的“現(xiàn)代”既有關聯(lián),又不等同。比如西方的現(xiàn)代主義(modernism)、現(xiàn)代性(modernity)、現(xiàn)代化(modernization)都和“中國現(xiàn)代文學”的“現(xiàn)代”不是一回事。 有一個做學問的最基本的起點,就是定義(definition)。當一個東西、一個概念、一個說法,你不明白時,就先問它的定義?!爸袊F(xiàn)代文學”,這是學科的名字,但如果中間加上兩點,“中國·現(xiàn)代·文學”,就是做學問了。這三個不同概念及其相關關系,就有無窮的討論余地。討論“文學”有很多限定方法,第一是“時間”,第二是“空間”,第三是“語言”,第四是“性質”。先來看“時間”。 “中國現(xiàn)代文學”的時間范圍:一九一七年到一九四九年,這是中國內陸主流學界的定義,這個階段稱為“現(xiàn)代”。在海外,英文的“contemporary”基本是“現(xiàn)在、當下、同時代”的意思。在海外,基本上沒有一九四九年以后“當代文學”這個特定概念。香港中文大學的黃繼持教授他們討論過,凡是古代文學以后的都稱為現(xiàn)代文學,臺灣也是這樣。二〇〇九年,我們在嶺南大學曾召開“當代文學六十年”國際學術研討會,會后出版論文集《一九四九以后》,王德威專門寫序向臺灣和海外讀者解釋“當代文學”這個概念,并解釋“現(xiàn)代”、“當代”的關系與界線。 但在中國內陸,“現(xiàn)代文學”特指“五四”以后到一九四九年以前的文學,已是約定俗成。北大的陳曉明教授把現(xiàn)代與當代的分界線劃在一九四二年,雖不是主流觀點,也說明“中國現(xiàn)代文學”有不同的時間定義。 再來看“空間”?!爸袊F(xiàn)代文學”發(fā)生在什么地方?它的空間定義是什么?內陸學術界近年有人(比如說南京大學的丁帆教授,現(xiàn)在是中國現(xiàn)代文學研究會的會長)提出一個概念,叫“民國文學”,吉林大學的教授張福貴好像是“民國文學”這個概念的發(fā)明者?!懊駠膶W”既是時間概念,也是空間概念,在時間和空間的意義上都牽涉臺灣,又有些混淆。幾十年前的中國內陸是不講“民國”這兩個字的,叫“舊社會”,但也不好叫“舊社會文學”,所以叫“中國現(xiàn)代文學”?!懊駠边@個概念現(xiàn)在重新用,說明現(xiàn)在中國的政治開放開明,尊重歷史事實。今天有很多人提出“民國文學”,其實這個概念在時間范圍和空間界限都有含混之處。而且,“民國文學”里,還有寫舊體詩、文言的文學,這些都不在“中國現(xiàn)代文學”的范圍內。 【雖然當時有日本人侵略,有軍閥割據(jù),等等,但國號還是“中華民國”,那時的世界各國都承認中華民國。只有日本政府管叫“支那政府”,用“支那”兩個字就是不尊重中華民國的政府。】 “民國文學”是用漢語的白話文寫成的。民國除了漢族,還有滿族、藏族、回族等。這里又有空間界限的問題了,但“中國現(xiàn)代文學”討論的只是漢族的文學,所以在“時間”、“空間”之外,還有一個非常重要的限制性的定義,就是“語言”。而且就漢語的白話來說,還有“新白話”和“舊白話”的區(qū)別:《水滸傳》、《紅樓夢》是舊白話,巴金、老舍這些是新白話,都是白話文,但它們是不同的?!爸袊F(xiàn)代文學”討論的是新白話,就是現(xiàn)代漢語。 除了這些限定外,“中國現(xiàn)代文學”還把民國時期大部分中國人看的文學排斥掉了——通俗文學、流行文學。通俗文學、流行文學在“五四”時期的中國有一個名稱,叫“鴛鴦蝴蝶派”,也叫“禮拜六派”。當時廣告是這樣說的:“寧可不討小老婆,不可不看《禮拜六》?!蔽以诹硗庖婚T“現(xiàn)代文學選讀課”里,會專門講鴛鴦蝴蝶派的作家張恨水,講《啼笑因緣》,講到他對于言情小說、連載文學的影響,還有他對于今天香港、臺灣(比如瓊瑤)的影響。講茅盾時,也會提到張恨水的一些作品。但是整體來說,“中國現(xiàn)代文學”是不包括鴛鴦蝴蝶派的,是反對娛樂、消閑、賺錢的文學的。當然,這個問題很復雜,有很多的相對立的概念,應用之文與文學之文,雅與俗、大眾與嚴肅、流行文學與純文學等,有很多這樣的概念互相矛盾,以后會仔細梳理。和科學相反,文學就是要把“簡單”的問題復雜化。 |
|