周仕深在「粵劇音樂調(diào)式百年演變」(載於《粵劇國際研討會論文集(上)》)一文裡謂:「冰魂腔」是將旋律片段至整個旋律往下二度的移調(diào)。傳統(tǒng)含義的「冰魂腔」又名「冰雲(yún)腔」,……屈葦才為曾浦生編著的《南國弦聲》所寫的序文中,介紹曾浦生於1940年代,「為粵曲獨創(chuàng)了介乎於士工線與乙反調(diào)之間之《冰魂腔》,當(dāng)時名伶芳艷芬,曾以四丈餘之紅緞錦標(biāo),嵌出《獨創(chuàng)冰魂》四字,贈予曾氏,懸於演唱臺前」。 近讀李天弼的《粵曲腔韻探微》,也有提到「冰雲(yún)腔」:「乙反調(diào)性常有低一音的唱法,一般稱冰雲(yún)腔?!估钍显跁羞€舉了一個讓筆者一下子明白了很多的例子: 從上例可知,「往下二度移調(diào)」或「低一音」的說法,主要是依據(jù)粵曲乙反調(diào)的五個主要的音「合」(低音5)、「乙」(低音7)、「上」(1)、「尺」(2)、「反」(4)而言,而不是就一般的七聲音階而言的。又,在上例裡,末處由於必須以「合」音結(jié)束,所以有粗方框內(nèi)的那三個音,便不依「低一音」的規(guī)律「辦事」了。 據(jù)周仕深上述的論文,認為「冰雲(yún)腔」有狹義與廣義兩種。狹義的是指用於乙反二黃慢板的特殊行腔旋律。廣義的是指乙反線唱腔中,間中的句頓以低一個二度演唱,造成臨時移調(diào)的效果。周氏舉了兩個廣義冰雲(yún)腔的例子,一是紅線女《昭君出塞》的片段,一是白雪仙《李後主之去國歸降》片段。見下面的掃描圖片,有粗線框住的曲詞樂句,便都屬廣義的「冰雲(yún)腔」: |
|