小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

 天地任逍遙耶 2023-08-18 發(fā)布于湖北

前言

蘋果,多少個(gè)夏日午后,我們啃著這紅彤彤的果實(shí),嘗到汁水飽滿的清甜。如果讓你說(shuō)出心目中最典型的水果,蘋果想必高居榜首。然而你知道嗎,在遙遠(yuǎn)的歷史長(zhǎng)河里,我們熟悉的“蘋果”還不是這顆果實(shí)的本名。它曾有過(guò)“柰”、“林檎”等各種別致的稱呼,其變遷跌宕反映了語(yǔ)言和文化的融匯流變。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

一. 神秘東方果 西漢初現(xiàn)

蘋果,這種甜美多汁的水果,是許多人兒時(shí)記憶中的味道。如今“蘋果”這一稱呼已經(jīng)深入人心,但在古代,蘋果并不叫“蘋果”,而是有著各種別致的名字。其變遷反映了中日兩國(guó)文化的融合。

公元前206年,西漢建立。當(dāng)時(shí),社會(huì)已初步繁榮穩(wěn)定,農(nóng)業(yè)生產(chǎn)有所發(fā)展,逐漸出現(xiàn)了更多種類的果樹(shù)。蘋果樹(shù)可能是隨著絲綢之路的商隊(duì)傳入中國(guó)的。最初種植于新疆一帶,那里陽(yáng)光充足,蘋果發(fā)育良好,果肉飽滿多汁,深紅的外觀與今人所見(jiàn)無(wú)異。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

叫它“蘋果”還要再過(guò)好幾個(gè)朝代,而當(dāng)時(shí)讀書人給這種來(lái)自西域的水果取了一個(gè)雅致的名字——“柰”?!拌汀边@個(gè)字最早見(jiàn)于西漢詩(shī)人、政治家司馬相如的杰作《上林賦》。該賦描述了許多當(dāng)時(shí)的珍稀動(dòng)植物,其中寫道:“亭柰厚樸”,描繪了蘋果果實(shí)飽滿的樣子?!拌汀弊之嬕夂?jiǎn)潔,卻極富詩(shī)意,與蘋果的高雅氣質(zhì)不謀而合。

在司馬相如筆下,蘋果有了第一個(gè)雅稱。但對(duì)廣大百姓來(lái)說(shuō),“柰”字太過(guò)生僻,日常生活中不方便使用。所以民間還有一個(gè)更通俗易懂的稱呼——“林檎”?!傲珠铡币幻∫庥谔O果常生長(zhǎng)在林中,成熟時(shí)受到啄食的樣子。飛禽走獸為爭(zhēng)奪這些甜美的果實(shí),使林中的蘋果樹(shù)看上去就像被啄空了一樣,故有“林檎”這一名稱。

雖然已有了兩個(gè)名稱,但在西漢時(shí)期,能吃到蘋果的還是少數(shù)人。種植面積有限,每年的產(chǎn)量也很小,只有達(dá)官顯貴才有機(jī)會(huì)嘗到新鮮的果實(shí)。而對(duì)一般老百姓來(lái)說(shuō),大多數(shù)時(shí)間里看到的只是路邊林中成熟的野生蘋果樹(shù)。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

中國(guó)的語(yǔ)言文字發(fā)達(dá),不同階層對(duì)同一物品往往有不同的稱呼?!拌汀笔巧蠈尤耸渴褂玫难欧Q,而“林檎”則通俗易懂。雙名稱并存,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)階層的差異。這種雙名現(xiàn)象在中國(guó)歷史上屢見(jiàn)不鮮,許多傳統(tǒng)食物和物品都有俗稱和雅稱之分。

西漢時(shí)期,中國(guó)尚未完全統(tǒng)一,各種思想百家爭(zhēng)鳴,文化藝術(shù)呈現(xiàn)出繁榮局面。詩(shī)歌賦格文的發(fā)達(dá)為“柰”一詞的產(chǎn)生提供了文化土壤。同時(shí),社會(huì)階層分化導(dǎo)致不同社會(huì)群體對(duì)同一物品產(chǎn)生不同稱謂。蘋果樹(shù)是外來(lái)物種,起初僅限于貴族園林,平民難得一見(jiàn)。這加劇了蘋果的神秘感和貴族氣息,上流社會(huì)自然選擇一個(gè)雅致的名字?!拌汀币辉~正合乎他們對(duì)優(yōu)雅修辭的極致追求,既新穎,又不失典雅。

而簡(jiǎn)單樸實(shí)的民間,需要一個(gè)更加直白易懂的叫法。他們看到林中蘋果樹(shù)多被啄食的景象,便有感而發(fā)地取了個(gè)“林檎”的稱呼。一個(gè)字道盡了蘋果的生長(zhǎng)環(huán)境和特征。兩種不同的命名方法,折射出當(dāng)時(shí)社會(huì)階層的鴻溝。但無(wú)論哪種稱謂,都讓這種新奇的果實(shí)在中國(guó)扎下了根基。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

二. 遣唐使傳“林檎” 日本保留古稱

公元618年,唐朝建立。7世紀(jì)中葉,日本派遣遣唐使來(lái)華學(xué)習(xí)中國(guó)的先進(jìn)制度、文化和技術(shù)。遣唐使團(tuán)團(tuán)員們對(duì)這個(gè)山清水秀、物產(chǎn)豐富的東方大國(guó)倍感興趣。其中也有人專門研究農(nóng)業(yè)知識(shí),比如水稻種植和絲綢養(yǎng)殖等。蘋果的栽培方法自然也傳入了日本。

平安時(shí)代的日本上流社會(huì)非常崇尚來(lái)自中國(guó)的一切事物,這包括飲食、著裝、建筑等方方面面。蘋果以其美妙的口感和深紅的外表,很快成為日本貴族們競(jìng)相模仿的對(duì)象。他們保留了“林檎”這一稱呼,將其作為蘋果的正式名稱使用。

而在中國(guó),隨著朝代更迭,“林檎”逐漸為“蘋果”所替代。明朝時(shí),傳入中國(guó)的佛教經(jīng)書中,將蘋果音譯為“頻婆”、“頻果”,這很可能啟發(fā)了“蘋果”一詞的產(chǎn)生。它比“林檎”更加簡(jiǎn)潔流暢,傳播范圍也更廣。到了清朝,“蘋果”已經(jīng)成為主流叫法。而在隔海相望的日本,人們?nèi)匀谎赜弥鴰讉€(gè)世紀(jì)前從中國(guó)學(xué)來(lái)的“林檎”。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

中日兩國(guó)的蘋果,承載了一段跨國(guó)文化融合的歷史。日本保留古老的稱呼,像一位忠實(shí)的學(xué)生,始終銘記老師的教導(dǎo);中國(guó)則不斷創(chuàng)新改造,在傳統(tǒng)里求發(fā)展。

唐朝時(shí),中國(guó)國(guó)力鼎盛,成為東亞文明的中心,對(duì)日本產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。當(dāng)時(shí)中國(guó)的語(yǔ)言文字、飲食、音樂(lè)、建筑、藝術(shù)等都對(duì)日本上層社會(huì)有極大的吸引力。他們不遺余力地學(xué)習(xí)借鑒中國(guó)的一切,以示自己的高雅品味。

蘋果便成了他們力求追隨的對(duì)象。它是外來(lái)的奇果,在中國(guó)極為稀有,正符合日本貴族崇洋的心理。他們接受了中國(guó)民間的通稱“林檎”,并將其固定下來(lái),成為蘋果的正式名稱。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

這樣一來(lái),日本上流社會(huì)便通過(guò)一個(gè)詞匯,與中國(guó)顯示出千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。在他們心中,來(lái)自中國(guó)的一切都是高等文明的象征。使用“林檎”“柰”,更能拉近與中國(guó)平民的距離感。

而在中國(guó)本土,“林檎”的地位則逐漸被新的稱謂取代。佛教經(jīng)書將其音譯為“頻婆”,這一簡(jiǎn)潔的新詞于明朝開(kāi)始流行并最終成為主流。它更契合漢字發(fā)音習(xí)慣,也可謂形式影響內(nèi)容,新的叫法使蘋果在中國(guó)的地位更加鞏固。

兩國(guó)各自發(fā)展,一個(gè)保留了過(guò)時(shí)的稱謂,一個(gè)采用了新的名稱。種種因素導(dǎo)致這一文化詞匯在中日分道揚(yáng)鑣。然而“林檎”并未在中國(guó)語(yǔ)境中徹底消失,而是沉淀為一層歷史記憶,時(shí)刻提醒人們,這最熟悉的果實(shí),也曾有過(guò)一個(gè)不同的名字。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

三. 雅俗不同名 寫照社會(huì)階層

雖然已有了兩個(gè)名稱,但在西漢時(shí)期,能吃到蘋果的還是少數(shù)人。種植面積有限,每年的產(chǎn)量也很小,只有達(dá)官顯貴才有機(jī)會(huì)嘗到新鮮的果實(shí)。而對(duì)一般老百姓來(lái)說(shuō),大多數(shù)時(shí)間里看到的只是路邊林中成熟的野生蘋果樹(shù)。

中國(guó)的語(yǔ)言文字發(fā)達(dá),不同階層對(duì)同一物品往往有不同的稱呼?!拌汀笔巧蠈尤耸渴褂玫难欧Q,而“林檎”則通俗易懂。雙名稱并存,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)階層的差異。這種雙名現(xiàn)象在中國(guó)歷史上屢見(jiàn)不鮮,許多傳統(tǒng)食物和物品都有俗稱和雅稱之分。

中國(guó)自古文人服膺“名實(shí)相符”之學(xué),認(rèn)為事物的名稱應(yīng)當(dāng)反映它的本質(zhì)屬性。蘋果果形飽滿,皮薄肉厚,味美可口,深受文人喜愛(ài)。他們認(rèn)為應(yīng)給這種高雅的果實(shí)取一個(gè)雅致的名字,于是產(chǎn)生了意境清新脫俗的“柰”字。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

而對(duì)廣大人民群眾來(lái)說(shuō),生活的實(shí)際需求遠(yuǎn)比修辭潤(rùn)色來(lái)得重要。他們需要一個(gè)簡(jiǎn)單直白的稱謂,以便口耳相傳?!傲珠铡闭线@樣的需求,既形象又易懂。一個(gè)字就描繪出了蘋果的生長(zhǎng)環(huán)境特征。

雙重命名反映出文人志士與普通百姓在語(yǔ)言文字使用上的差異。前者追求語(yǔ)言的美感體驗(yàn),后者看重交流的實(shí)用功能。當(dāng)時(shí)中國(guó)已形成。兩種不同需求下的命名方式能夠并存,揭示了中國(guó)特有的社會(huì)多元性。

不僅蘋果如此,中國(guó)歷史上許多事物都存在俗雅不同稱,比如桃被稱作“桃”或“托”,李子有“李”和“枾”之分,反映了中文自身的包容性。這為后世的文化積淀奠定基礎(chǔ),也啟發(fā)人們反思事物本質(zhì)和外在特征的關(guān)系。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

四. 佛經(jīng)傳入 “頻果”啟新音

公元618年,唐朝建立。7世紀(jì)中葉,日本派遣遣唐使來(lái)華學(xué)習(xí)中國(guó)的先進(jìn)制度、文化和技術(shù)。遣唐使團(tuán)團(tuán)員們對(duì)這個(gè)山清水秀、物產(chǎn)豐富的東方大國(guó)倍感興趣。其中也有人專門研究農(nóng)業(yè)知識(shí),比如水稻種植和絲綢養(yǎng)殖等。蘋果的栽培方法自然也傳入了日本。

平安時(shí)代的日本上流社會(huì)非常崇尚來(lái)自中國(guó)的一切事物,這包括飲食、著裝、建筑等方方面面。蘋果以其美妙的口感和深紅的外表,很快成為日本貴族們競(jìng)相模仿的對(duì)象。他們保留了“林檎”這一稱呼,將其作為蘋果的正式名稱使用。

而在中國(guó),隨著朝代更迭,“林檎”逐漸為“蘋果”所替代。明朝時(shí),傳入中國(guó)的佛教經(jīng)書中,將蘋果音譯為“頻婆”、“頻果”,這很可能啟發(fā)了“蘋果”一詞的產(chǎn)生。它比“林檎”更加簡(jiǎn)潔流暢,傳播范圍也更廣。到了清朝,“蘋果”已經(jīng)成為主流叫法。而在隔海相望的日本,人們?nèi)匀谎赜弥鴰讉€(gè)世紀(jì)前從中國(guó)學(xué)來(lái)的“林檎”。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

中日兩國(guó)的蘋果,承載了一段跨國(guó)文化融合的歷史。日本保留古老的稱呼,像一位忠實(shí)的學(xué)生,始終銘記老師的教導(dǎo);中國(guó)則不斷創(chuàng)新改造,在傳統(tǒng)里求發(fā)展。

佛教經(jīng)典將蘋果音譯成“頻婆”或“頻果”,這啟發(fā)了一個(gè)更簡(jiǎn)潔的漢語(yǔ)說(shuō)法?!邦l果”二字諧音“蘋果”,更契合漢字表音的習(xí)慣。五四以前,漢語(yǔ)多音節(jié)詞,后加“子”“兒”等單字較為常見(jiàn)?!疤O果”只有兩字,任何讀起來(lái)順口自然。

佛教在中國(guó)流行,使?jié)h語(yǔ)詞匯系統(tǒng)吸收了大量梵語(yǔ)和佛教術(shù)語(yǔ)。它開(kāi)拓了人們的語(yǔ)言視野,也啟發(fā)了新詞的創(chuàng)造?!疤O果”便是受梵語(yǔ)影響生成的例子之一。

與“林檎”相比,“蘋果”更加地道和流行,它展現(xiàn)了漢語(yǔ)詞匯能力的發(fā)展活力,也表明漢字的聲音規(guī)律正被越來(lái)越廣泛掌握和運(yùn)用。這標(biāo)志著古漢語(yǔ)向現(xiàn)代漢語(yǔ)的重要轉(zhuǎn)型。

外來(lái)詞匯的輸入,推動(dòng)了漢語(yǔ)本身音系結(jié)構(gòu)的改變。從單音節(jié)為主向雙音節(jié)規(guī)范的轉(zhuǎn)變,使詞匯系統(tǒng)更加豐富多樣?!疤O果”一詞的產(chǎn)生反映了這一重大語(yǔ)法變遷的方向。它也成為我們今天最熟悉的稱謂,其影響持續(xù)至今。

蘋果在古代不叫“蘋果”,古人取了個(gè)很唯美的名字,日本沿用至今

結(jié)語(yǔ)

中日兩國(guó)的蘋果,承載了一段跨國(guó)文化融合的歷史。日本保留古老的稱呼,像一位忠實(shí)的學(xué)生,始終銘記老師的教導(dǎo);中國(guó)則不斷創(chuàng)新改造,在傳統(tǒng)里求發(fā)展。

如今,在日本的超市和菜市場(chǎng),你仍可以看到貨架上標(biāo)著“林檎”的蘋果;而在中國(guó),幾乎沒(méi)有人還記得“林檎”這個(gè)古老的叫法。然而,曾幾何時(shí),它也流傳在中國(guó)大地,被一代代人傳頌。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多