《桂林本/傷寒雜病論》 辨陽明病脈證并治 192-301條 方三十六首 192、問曰:病有太陽陽明,有正陽陽明,有少陽陽明,何謂也?答曰:太陽陽明者,脾約是也,正陽陽明者,胃家實是也;少陽陽明者,發(fā)汗,利小便已,胃中燥煩實,大便難是也。 問:有太陽陽明、有正陽陽明、有少陽陽明三種不同的病癥,各是指的什么?答:太陽陽明證,就是指脾約證,即胃燥津傷而引起的便秘證。正陽陽明,就是指胃家實證,即腸胃燥熱積滯成實證。少陽陽明,是指誤用發(fā)汗、利小便之法,損傷津液,導(dǎo)致津枯腸燥而成實,形成大便難以解出的病癥。 193、陽明之為病,胃家實是也。 陽明病的主要病變特征,是胃腸燥熱實。 194、問曰:何緣得陽明?。看鹪唬禾柌∪舭l(fā)汗,若下,若利小便,此亡津液,胃中干燥,因轉(zhuǎn)屬陽明,不更衣,內(nèi)實,大便難者,此名陽明也。 問:陽明病是什么原因引起的呢?答:患太陽表證,如果發(fā)汗太過,或誤用攻下,或誤用利小便之法,導(dǎo)致津液損傷,腸胃干燥,病邪因而傳入陽明,出現(xiàn)不解大便、腸胃燥結(jié)成實、大便困難的,這就叫陽明病。 195、問曰:陽明病外證云何?答曰:身熱,汗自出,不惡寒,反惡熱也。 問:陽明病外在癥候表現(xiàn)怎么樣?答:是身體發(fā)熱,自汗,不怕冷,反而怕熱。 196、問曰:病有得之一日,不發(fā)熱而惡寒者,何也?答曰:雖得之一日,惡寒將自罷,即自汗出而惡熱也。 問:有這種情況,在剛患陽明病的第一天,出現(xiàn)不發(fā)熱而怕冷的,是為什么呢?答:雖然是陽明病開始的第一天,這種怕冷的癥狀也會自行停止,旋繼出現(xiàn)自汗而怕熱的癥候表現(xiàn)。 197、問曰:惡寒何故自罷?答曰:陽明居中,主土也,萬物所歸,無所復(fù)傳,始雖惡寒,二日自止,此為陽明病也。 問:怕冷為什么會自行停止呢?答:這是因為,陽明在方位上居于中央而隸屬于土,就像萬物歸土一樣,六經(jīng)之邪,均可傳入陽明,而很少再傳入其他經(jīng),同時,陽明主燥土,邪傳陽明,多從燥熱而化。由于邪從燥化,燥熱勢必會很快顯露于外,所以在陽明病剛開始的時候雖然會出現(xiàn)短暫怕冷的癥狀,第二天就會自行停止,這就是陽明病的特征。 198、本太陽病,初得病時發(fā)其汗,汗先出不徹,因轉(zhuǎn)屬陽明也。 本來屬太陽病,在剛起病的時候,使用了發(fā)汗的方法,由于汗出得不透徹,因而導(dǎo)致邪氣內(nèi)傳陽明。 199、傷寒發(fā)熱,無汗,嘔不能食,而反汗出濈濈然者,是轉(zhuǎn)屬陽明也。 患外感病,癥見發(fā)熱無汗、嘔吐、不能進(jìn)食,是傷寒邪熱亢盛的表現(xiàn),如果反而出現(xiàn)不斷汗出的,是邪傳陽明的標(biāo)志。 200、傷寒三日,陽明脈大者,此為不傳也。 外感病的第三天,陽明病的脈象為大,這是沒有傳經(jīng)的特征。 201、傷寒,脈浮而緩,手足自溫者,是為系在太陰;太陰者,身當(dāng)發(fā)黃,若小便自利者,不能發(fā)黃;至七八日,大便鞕者,為陽明病也。 外感病,脈象浮而緩,手足溫暖的,這是病屬太陰。太陰寒濕內(nèi)郁,病人身體應(yīng)當(dāng)發(fā)黃,如果小便通暢的,則濕有出路,就不會發(fā)黃;到了第七、八天,如果大便硬結(jié)的,則是濕邪化燥,已轉(zhuǎn)成為陽明病。 202、傷寒轉(zhuǎn)屬陽明者,其人濈然微汗出也。 患外感病,邪由其它經(jīng)轉(zhuǎn)屬陽明的,病人就會出現(xiàn)不斷汗出的癥狀。 203、陽明中風(fēng),口苦,咽干,腹?jié)M,微喘,發(fā)熱,惡風(fēng),脈浮而緩,若下之,則腹?jié)M,小便難也。 陽明感受風(fēng)邪,癥見口苦,咽干,腹部脹滿,微微氣喘,發(fā)熱怕冷,脈象浮緊的,不能攻下。如果誤行攻下,就會使腹部脹滿更加厲害,小便難以解出。 204、陽明病若能食,名中風(fēng);不能食,名中寒。 陽明病,如果能夠飲食的,示胃中有熱,能夠消化水谷,這就叫中風(fēng);如果不能飲食的,示胃中虛寒,不能消化水谷,這就叫中寒。 205、陽明病,若中寒者,不能食,小便不利,手足濈然汗出,此欲作固瘕,必大便初鞕后溏。所以然者,以胃中冷,水谷不別故也。 陽明中寒證,不能飲食,小便不通暢,手足不斷汗出的,這是將要形成固瘕的征兆,大便一定初出干硬,后見稀溏。之所以這樣,是因為胃中寒冷,不能泌別水谷的緣故。 206、陽明病,初欲食,小便不利,犬便自調(diào),其人骨節(jié)疼,翕翕然如有熱狀,奄然發(fā)狂,濈然汗出而解者,此水不勝谷氣,與汗共并,脈小則愈。 陽明病,初起病時想進(jìn)食,小便反而不通暢,大便正常,病人骨關(guān)節(jié)疼痛,身上好象皮毛復(fù)蓋一樣有發(fā)熱的感覺,忽然發(fā)狂的,這是水濕郁滯肌表的表現(xiàn),如果全身暢汗而病解的,這是正與邪爭,正能勝邪,邪隨汗解的緣故,此時若見脈小的,疾病就會痊愈。 207、陽明病,欲解時,從申至戌上。 陽明病將要解除的時間,多在下午3時到9時之間。 208、陽明病,不能食,攻其熱必噦,所以然者,其人本虛,胃中冷故也。 陽明中寒證,不能進(jìn)食,如果誤用苦寒藥瀉熱,就會產(chǎn)生呃逆。之所以這樣,是因為胃中虛寒的緣故。由于病人胃氣本虛,又再用苦寒瀉熱,必使胃氣更虛而產(chǎn)生呃逆的變證。 209、陽明病,脈遲,食難用飽,飽則微煩,頭眩,必小便難,此欲作谷疸,雖下之,腹?jié)M如故。所以然者,脈遲故也。 陽明病,脈象遲,飲食不能吃飽,如果飽食就會微感心煩、頭目昏眩,小便必不通暢,腹部脹滿,這是將要形成谷疸。用了瀉下法治療,而腹部脹滿絲毫不減輕。究其原因,是因為病人脈遲,遲脈主寒,其證屬寒濕內(nèi)郁,所以攻下無效。 210、陽明病,法多汗,反無汗,其身如蟲行皮中狀者,此以久虛故也。 陽明病,本應(yīng)當(dāng)汗出多,卻反而無汗,病人身癢好象蟲在皮內(nèi)爬行一樣的,這是長期正氣虛弱的緣故。 211、陽明病,反無汗,而小便利,二三日嘔而咳,手足厥者,必苦頭痛;若不咳,不嘔,手足不厥者,頭不痛。 陽明病,若屬實熱證,應(yīng)當(dāng)汗多,現(xiàn)卻反而無汗,并見小便通暢,是屬陽明中寒證。病至二三日,出現(xiàn)嘔吐、咳嗽、手足冷的,為寒邪上逆,一定會發(fā)頭痛;如果不咳嗽,不嘔吐,手足不冷的,為寒邪不上逆,就不會發(fā)頭痛。 212、陽明病,但頭眩,不惡寒,故能食;若咳者,其人必咽痛;不咳者,咽不痛。 陽明病,頭目昏眩,不怕冷,是屬陽明中風(fēng)證,所以能夠飲食。如果出現(xiàn)咳嗽的,為熱邪上攻,病人咽喉一定疼痛;如果不咳嗽的,則熱邪不上攻,咽喉就不會疼痛。 213、陽明病,無汗,小便不利,心中懊憹者,身必發(fā)黃。 陽明病,無汗,小便不通暢,心中煩悶至極的,是陽明濕熱內(nèi)郁,一定會出現(xiàn)肌膚發(fā)黃。 214、陽明病,被火,額上微汗出,而小便不利者,必發(fā)黃。 陽明病,誤用火法治療,火邪內(nèi)迫,出現(xiàn)微微汗出,小便不通暢的,一定會出現(xiàn)肌膚發(fā)黃。 215、陽明病,脈浮而大者,必潮熱,發(fā)作有時,但浮者,必自汗出。 陽明病,脈象浮而緊的,主胃燥成實,所以一定會出現(xiàn)潮熱定時發(fā)作;只見脈浮的,主邪熱內(nèi)盛、實邪未成,所以一定會出現(xiàn)自汗。 216、陽明病,口燥,但欲漱水,不欲咽者,此必衄。 陽明病,口中干燥,但只想用水漱口,卻不想吞咽下去的,這是熱在血分的表現(xiàn),一定會出現(xiàn)衄血。 217、陽明病,本自汗出,醫(yī)更重發(fā)汗,病已差,尚微煩不了了者,此必大便鞕故也。以亡津液,胃中干燥,故令大便鞕。當(dāng)問其小便日幾行,若本小便日三四行,今日再行,則知大便不久必出。所以然者,以小便數(shù)少,津液當(dāng)還入胃中,故知不久必大便也。 陽明病,本來就有自汗出,醫(yī)生又重復(fù)發(fā)汗,疾病雖然得以解除,但還微感心煩不舒適的,這一定是大便干結(jié)堅硬的緣故。大便之所以干燥,是因為汗出過多,損傷津液,津液虧乏,腸中干燥所致。此時,應(yīng)當(dāng)詢問病人一天解幾次小便,如果原來為一天三四次,現(xiàn)在只有二次,就可以推知大便不久將要解出。究其原因,是因小便次數(shù)較原來減少,津液應(yīng)當(dāng)還于腸中,腸中津液勢必增加,硬便得以濡潤,則大便一定會很快解出。 218、傷寒嘔多,雖有陽明證,不可攻之。 傷寒病,嘔吐劇烈的,雖然有陽明府實證,也不能用攻下法治療。 219、陽明證,心下鞕滿者,不可攻之,攻之,利遂不止者死,利止者愈。 陽明病,胃脘部痞滿硬結(jié)的,不能用攻下法治療。如果誤用攻下,就會損傷脾胃而致腹瀉。假如腹瀉不停的,就有生命危險,假如腹瀉停止的,疾病就會痊愈。 220、陽明證,眼合色赤,不可攻之,攻之必發(fā)熱,色黃者,小便不利也。 陽明病,滿面通紅的,不能用攻下法治療。誤用攻下就會產(chǎn)生發(fā)熱、肌膚發(fā)黃、小便不通暢的變證。 221、陽明病,不吐,不下,心煩者,可與調(diào)胃承氣湯。 陽明病,沒有使用涌吐或瀉下法治療,外邪內(nèi)入,化熱化燥成實,而見心中煩躁不安的,可用調(diào)胃承氣湯治療。 調(diào)胃承氣湯方 甘草二兩(炙) 、芒硝半斤、大黃四兩(酒洗)。 上三味,以水三升,煮二物至一升 ,去滓,納芒硝,更上微火一二沸,溫頓服之。 222、陽明病,脈實,雖汗出,而不惡熱者,其身必重,短氣,腹?jié)M而喘,有潮熱者,此外欲解可攻里也,手足濈然汗出者,此大便已鞕也,大承氣湯主之;若汗多,微發(fā)熱惡寒者,外未解也,其熱不潮者,未可與承氣湯;若腹大滿不通者,可與小承氣湯,微和胃氣,勿令大泄下。 陽明病,脈象實,汗出而不怕冷,身體沉重,短氣,腹部脹滿,喘息,如果發(fā)潮熱的,這是表證將要解除而里實已成,可以攻下里實;如果手足不斷出汗的的,這是大便已經(jīng)硬結(jié)的標(biāo)志,用大承氣湯主治。如果出汗較多,有輕微發(fā)熱而怕冷的,這是表證未解,病人不發(fā)潮熱,不能用承氣湯攻下。如果腹部脹滿厲害、大便不通的,可用小承氣湯輕微瀉下來和暢胃氣,不可用峻瀉藥攻下。 大承氣湯方 大黃四兩(酒洗) 、厚樸半斤(炙去皮) 、枳實五枚(炙) 、芒硝三合。 上四昧,以水一斗,先煮二物,取五升,去滓,納大黃,更煮取二升,去滓,納芒硝,更上微火一兩 沸,分溫再服,得下余勿服。 小承氣湯方 大黃四兩(酒洗) 、厚樸二兩 (炙去皮) 、枳實三枚(炙)。 上三味,以水四升,煮取一升 二合,去滓分溫再服,初服更衣者,停后服,不爾者,盡飲之。 223、陽明病潮熱,大便微鞕者,可以大承氣湯;不鞕者不可與之。若不大便六七日,恐有燥屎,欲知之法,少與小承氣湯;湯入腹中,轉(zhuǎn)失氣者,此有燥屎也,乃可攻之;若不轉(zhuǎn)失氣者,此但初頭鞕,后必溏,不可攻之,攻之必脹滿,不能食也,欲飲水者,與水則噦;其后發(fā)熱者,必大便復(fù)鞕而少也,以小承氣湯和之;不轉(zhuǎn)失氣者,慎不可攻也。 陽明病,發(fā)潮熱,大便微有硬結(jié)的,為燥屎內(nèi)阻、里實已成,可以用大承氣湯攻下里實;如果大便不硬結(jié)的,是內(nèi)無燥屎,不能用大承氣湯。如果六七天不解大便,恐有燥屎內(nèi)阻,預(yù)測的方法,可給予少量小承氣湯。服藥后如果屎氣轉(zhuǎn)動而放屁的,這是有燥屎的癥象,才能夠攻下;如果服藥后不放屁的,則是大便初出硬結(jié)、后部稀溏,不能攻下,如果攻下就會形成腹部脹滿,不能進(jìn)食,甚至飲水就呃逆的變證。假如攻下后又出現(xiàn)發(fā)熱的,這一定是燥屎復(fù)結(jié),大便再次變硬而量較少,此時,應(yīng)當(dāng)用小承氣湯和暢胃氣而攻下??偠灾?,如果服小承氣湯不轉(zhuǎn)屎氣的,千萬不能攻下。 224、陽明病,實則譫語,虛則鄭聲,鄭聲者重語也,直視,儼浯,喘滿者,死;下利者,亦死。 譫語一般屬實,鄭聲一般屬虛。所謂鄭聲,是指語言重復(fù)、聲低息微的癥候。兩眼直視譫語,并見喘喝脹滿的,屬于死候,并見下利的,也是死候。 225、陽明病,發(fā)汗多,若重發(fā)汗,以亡其陽,譫語,脈短者,死;脈自和者,不死。 發(fā)汗太過,或重復(fù)發(fā)汗,陽氣大傷,出現(xiàn)譫語,脈象短的,屬于死候;如果脈與證相應(yīng)的,不屬死候。 226、傷寒,若吐,若下后,不解,不大便五六日,上至十余日,日晡所發(fā)潮熱,不惡寒,獨語如見鬼狀;若劇者,發(fā)則不識人,循衣摸床,惕而不安,微喘,直視;脈弦者生,澀者死;微者,但發(fā)熱,譫語者,大承氣湯主之。 傷寒表證,誤用吐法或下法之后,病仍然不解除,出現(xiàn)五六天甚至十余天不解大便,午后發(fā)潮熱,不怕冷,譫言妄語,如見鬼神一樣。病情嚴(yán)重的,就會出現(xiàn)神志昏糊、目不識人、兩手無意識地亂摸衣被床帳、驚惕不安、微微喘息、兩目直視,如果脈象弦的,尚有一線生機(jī);如果脈象澀的,屬于死候。如果病情較輕,只見發(fā)潮熱、譫語等證,用大承氣湯主治。服藥后,如果大便已通,就要停止服用剩下的藥。 227、陽明病,其人多汗,以津夜外出,胃中燥,大便必鞕,鞕則譫(說夢話)語,小承氣湯主之。 228、陽明病,譫語,發(fā)熱潮,脈滑而疾者,小承氣湯主之。 陽明病,譫語,發(fā)潮熱,脈象滑而疾的,用小承氣湯主治。于是給病人服小承氣湯一升 , 229、陽明病,服承氣湯后,不轉(zhuǎn)失氣,明日又不大便,脈反微澀者,里虛也,為難治,不可更與承氣湯也。 服藥后腹中轉(zhuǎn)矢氣而放屁的,可以再服一升 ;服藥后腹中不轉(zhuǎn)矢氣的,就不要再服用。如果第二天又不解大便,脈象反見微弱而滯澀的,這是正氣虛弱而實邪阻滯,正虛邪實,攻補(bǔ)兩難,治療起來十分棘手,不能再用承氣湯了。 230、陽明病,譫語,有潮熱,反不能食者,胃中必有燥屎五六枚也,若能食者,但鞕爾,宜大承氣湯下之。 陽明病,譫語,發(fā)潮熱,反而不能進(jìn)食的,是腸中燥屎已成,宜用大承氣湯攻下燥屎;如果尚能進(jìn)食的,只是大便硬結(jié),宜用小承氣湯和暢胃氣。 231、陽明病,下血,譫語者,此為熱入血室,但頭汗出者,刺期門,隨其實而瀉之,濈然汗出則愈。 陽明病,經(jīng)行下血而譫語的,這是熱入血室,如果只見頭部出汗,可以針刺期門,以瀉血室的實邪,使血熱得以宣泄,則周身暢汗而痊愈。 232、陽明病,汗出,譫語者,以有燥屎在胃中,此為實也,須過經(jīng)乃可下之;下之若早,語言必亂,以表虛里實故也,下之宜大承氣湯。 陽明病,汗出譫語,發(fā)潮熱,是腸中燥屎已成,需要等邪氣由陽明經(jīng)進(jìn)入陽明之腑才可以攻下,宜用大承氣湯攻下燥屎;如攻下太早,表邪未解于表而盡入于里,言語更亂。 233、傷寒四五日,脈沉而喘滿,沉為在里,而反發(fā)其汗,津液越出,大便為難,表虛里實,久則譫語。 太陽傷寒已經(jīng)四五天,脈見沉象而又有喘息滿悶證。脈沉是為病邪在里之征,今反而發(fā)其汗,是為誤治,因此津液越出于體外,胃中干燥,因而發(fā)生大便難證。這是由于表虛里實,誤汗所致,日久則必發(fā)生譫語。 234、三陽合病,腹?jié)M,身重,難以轉(zhuǎn)側(cè),口不仁面垢,若發(fā)汗則譫語,遺尿,下之,則手足逆冷,額上出汗,若自汗者,宜白虎湯。自利者,宜葛根黃連黃芩甘草湯。 太陽、陽明、少陽三經(jīng)合病,腹部脹滿,身體沉重,轉(zhuǎn)側(cè)困難,口中麻木不仁,面部垢濁,譫語,小便失禁,如果妄行攻下,就會造成額上出汗,四肢冰冷的變證。如見身熱、自汗出的,是邪熱偏重于陽明,用白虎湯主治。如果用發(fā)汗法治療,就會使譫語更甚。如果自下利的,可以用葛根黃連黃芩甘草湯來治。 白虎湯方 知母六兩、石膏一斤碎(棉裹) 、甘草二兩(炙)、 粳米六合。 上四味,以水一斗,煮米熟,湯成去滓,溫服一升 ,日三服。 葛根黃連黃芩甘草湯方 葛根半斤、甘草二兩(炙)、 黃連三兩、黃芩三兩。 上四味,以水八升,先煮葛根減二升,納諸藥,煮取二升,去滓,分溫再服。 235、二陽并病,太陽證罷,但發(fā)潮熱,手足縶縶汗出,大便難而譫語者,下之則愈,宜大承氣湯。 太陽陽明兩經(jīng)并病,太陽表證已解,僅只見發(fā)潮熱,手足微微出汗,大便解出困難而譫語的,是屬陽明里實,攻下里實就可痊愈,適宜用大承氣湯。 236、陽明病,脈浮而大,咽燥口苦,腹?jié)M而喘,發(fā)熱汗出,不惡寒,反惡熱,身重;若發(fā)汗,則躁,心憒憒反譫語;若加溫針,必怵惕,煩躁,不得眠;若下之,則胃中空虛,客氣動膈,心中懊憹,舌上苔者,梔子豉湯主之。 陽明病,脈象浮而緊,咽部干燥,口中感覺苦,腹部脹滿,喘息,發(fā)熱,汗出,不怕冷,反而怕熱,身體沉重,是屬陽明里熱證。如果誤發(fā)其汗,就會出現(xiàn)心中煩亂不安、甚或神昏譫語的變證;如果誤用溫針,就會導(dǎo)致恐懼不安、煩躁失眠的變證;如果誤行攻下,就會損傷胃氣,致邪熱擾于胸膈,出現(xiàn)心中煩躁厲害,舌上生薄黃苔,用梔子豉湯主治。 梔子豉湯方 梔子十四枚(劈) 、香豉四合(棉裹)。 上二味,以水四升,先煮梔子取二升半,去滓,納香豉,更煮,取一升 半,去滓,分二服,溫進(jìn)一服,得快吐者止后服。 237、陽明病,渴欲飲水,口干舌燥者,白虎加人參湯主之。 陽明病,口渴很甚,想喝水?dāng)?shù)升,口干舌燥,用白虎加人參湯主治 白虎加人參湯方 知母六兩、石膏一斤(碎) 、甘草二兩(炙)、 粳米六合、人參三兩。 上五味,以水一斗,煮米熟,湯成去滓,溫服一升 ,日三服。 238、陽明病,脈浮,發(fā)熱,渴欲飲水,小便不利者,豬苓湯主之。 如果誤下后出現(xiàn)脈浮、發(fā)熱、口渴想喝水、小便不通暢的,屬陰傷有熱、水熱互結(jié)于下焦,用豬苓湯主治。 豬苓湯方(用此方治療腎結(jié)石,加雞內(nèi)金、金錢草效果更佳) 豬苓一兩(去皮) 、茯苓一兩、澤瀉一兩、阿膠一兩、滑石一兩(碎)。 上五味,以水四升,先煮四味,取二升,去滓,納阿膠烊消,溫服七合,日三服。 239、陽明病,汗出多而渴者,不可與豬苓湯,以汗多胃中燥,豬苓湯復(fù)利其小便故也。 陽明病,汗出多而口渴的,屬汗多津傷、胃津不足的口渴,不能用豬苓湯治療。因為豬苓湯能夠通利病人小便,使津液進(jìn)一步損傷。 240、陽明病,脈浮而遲,表熱里寒,下利清谷者,四逆湯主之。 脈象浮而遲,外有假熱內(nèi)有真寒,腹瀉完谷不化的,用四逆湯主治。 四逆湯方 甘草二兩(炙) 、干姜一兩、半附子一枚(生用去皮破八片) 、人參二兩。 上四味,以水三升,煮取一升 二合,去滓,分溫二服。 242、陽明病,胃中虛冷,不能食者,不可與水飲之,飲則必噦。 如果胃中虛寒不能進(jìn)食的,飲水后就會出現(xiàn)呃逆。 243、陽明病,脈浮,發(fā)熱,口干,鼻燥,能食者,衄。 脈浮發(fā)熱,口干鼻燥,能夠飲食的,為陽明氣熱熾盛,氣病及血,迫血妄行,就會出現(xiàn)衄血。 244、陽明病,下之,其外有熱,手足溫,不結(jié)胸,心中懊憹,饑不能食,但頭汗出者,梔子豉湯主之。 陽明病,經(jīng)用瀉下法治療,身熱未除,手足溫暖,沒有結(jié)胸的表現(xiàn),心中煩躁異常,嘈雜似饑而不能進(jìn)食,僅見頭部汗出的,用梔子豉湯主治。 245、陽明病,發(fā)潮熱,大便溏,小便自可,胸脅滿不去者,與小柴胡湯。 陽明病,發(fā)潮熱,大便稀溏,小便正常,胸脅脹悶不除的,為少陽之邪未盡,宜用小柴胡湯治療。 小柴胡湯方 柴胡半斤、黃芩三兩、人參三兩、半夏半升、甘草二兩(炙) 、生姜三兩(切) 、大棗十二枚(劈)。 上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎取三升,溫服一升 ,日三服。 246、陽明病,脅下鞕滿,不大便而嘔,舌上白苔者,可與小柴胡湯,上焦得通,津液得下,胃氣因和,身濈然汗出而解也。 陽明病,脅下痞硬脹滿,不解大便,嘔吐,舌苔白的,為柴胡證未除,可給予小柴胡湯治療。用藥后,上焦經(jīng)氣得以暢通,津液能夠下達(dá),胃腸機(jī)能得以恢復(fù),就會周身暢汗而病解。 247、陽明中風(fēng),脈弦浮大,而短氣,腹都滿,脅下及心痛,久按之氣不通,鼻干不得涕,嗜臥,一身及目悉黃,小便難,有潮熱,時時噦,耳前后腫,刺之小差,外不解,病過十日,脈續(xù)浮者,與小柴胡湯。 陽明中風(fēng),脈象弦浮而大,全腹脹滿,兩脅及心下疼痛,按壓很久而氣仍不暢通,鼻中干燥,無汗,嗜睡,全身肌膚及目都發(fā)黃,小便解出困難,發(fā)潮熱,呃逆不斷,耳前后部腫脹。證屬三陽合病,治療當(dāng)先用針刺法以泄里熱。刺后里熱得泄,病情稍減,而太陽、少陽證未除,病經(jīng)過了十天,脈象弦浮的,可給予小柴胡湯以解少陽之邪。 248、脈但浮,無余證者,與麻黃湯;若不尿,腹?jié)M加噦者,不治。 如果服小柴胡湯后少陽證已解,只見脈象浮等表證,無其他經(jīng)見證的,可給予麻黃湯治療。如果病情惡化,出現(xiàn)無尿、腹部脹滿并且呃逆更甚的,屬不治之候。 麻黃湯方 麻黃三兩(去節(jié))、 桂枝二兩(去皮) 、甘草一兩(炙) 、杏仁七十個(去皮尖)。 上四味,以水九升,煮麻黃,減二升,去上沫,納諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合,覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝湯法將息。 249、動作頭痛,短氣,有潮熱者,屬陽明也,白蜜煎主之。 一動彈就頭痛,氣短,每天都有潮熱,屬于陽明病,白蜜煎主治。(這是大便不通利造成的,沼氣上沖頭部所致頭痛) 白蜜煎方 人參一兩、地黃六兩、麻仁一升、白蜜八合。 上四味,以水一斗,先煎三味,取五升,去滓,納蜜,再煎一二沸,每服一升 ,日三夜二。 250、陽明病,自汗出,若發(fā)汗,小便自利者,此為津液內(nèi)竭,便雖鞕不可攻之,當(dāng)須自欲大便,宜蜜煎導(dǎo)而通之,若王瓜根,及大豬膽汁,皆可為導(dǎo)。 陽明病,自汗出,津液已傷,如果再行發(fā)汗,而又小便通暢的,則更傷津液,導(dǎo)致腸中津液枯竭,引起大便硬結(jié)。此時大便雖硬結(jié),也不能用瀉下藥攻下,必須待病人自己想解大便時,用蜜煎導(dǎo)引導(dǎo)通便,或土瓜根及大豬膽汁,均可作為導(dǎo)藥,以引導(dǎo)大便解出。 蜜煎導(dǎo)方 食蜜七合。 上一味,納銅器中,微火煎之,稍凝如飴狀,攪之勿令焦著,可丸時,并手捻作挺,令頭銳,大如指,長二寸許,當(dāng)熱時急作,冷則鞕,納谷道中,以手緊抱,欲大便時乃去之。 食蜜七合上一味藥,倒進(jìn)銅器里,用小火煎熬,待熬煉至能凝結(jié)得象飴糖一樣即成。煎熬時,要不斷攪拌,以免焦糊粘著,煎熬到可以作丸的程度時,用雙手捻蜜做成頭部尖銳、大小如指頭、長二寸左右的棒狀物,必須趁蜜熱時馬上做,冷卻后就會變硬。使用時,將所做的藥棒塞進(jìn)肛門里,用手急轉(zhuǎn),待病人想要解大便時就拔出去掉。 豬膽汁方 大豬膽一枚 上一味,泄汁,和醋少許,灌谷道中,如一食頃,當(dāng)大便出宿食甚多。 用大豬膽汁一個,取汁,與少許米醋混合,灌進(jìn)肛門里,維持一頓飯左右的時間,用藥后,即可解除宿食及腐敗物等,十分有效。 251、陽明病,脈遲,汗出多,微惡寒者,表未解也,可發(fā)汗,宜桂枝湯。 陽明病,脈象遲,汗出很多,微微怕冷的,這是表證尚未解除,可以發(fā)汗,適宜用桂枝湯。 桂枝湯方 桂枝三兩(去皮)、 芍藥三兩、生姜三兩、甘草二兩(炙) 、大棗十二枚(劈)。 上五昧,以水七升,煮取三升,去滓,溫服一升 ,須臾啜熱粥一升 ,以取藥力,覆取微似汗。 252、陽明病,脈浮,無汗而喘者,發(fā)汗則愈,宜麻黃湯。 陽明病,脈象浮,無汗而氣喘的,是太陽表實證仍在,用發(fā)汗法就會痊愈,可用麻黃湯。 253、陽明病,發(fā)熱汗出者,此為熱越,不能發(fā)黃也,但頭汗出,身無汗,劑頸而還,小便不利,渴引水漿者,此為瘀熱在里,身必發(fā)黃,茵陳蒿湯主之。 陽明病,發(fā)熱汗出的,這是熱邪能夠發(fā)越于外,不能形成發(fā)黃證。如果僅見頭部出汗,到頸部為止,身上無汗,小便不通暢,口渴想喝湯水,這是濕熱郁滯在里,勢必出現(xiàn)肌膚發(fā)黃,用茵陳蒿湯主治。 茵陳蒿湯方(皮膚黃,全身黃) 茵陳蒿六兩、梔子十四枚(劈) 、大黃二兩(去皮)。 上三味,以水一斗二升,先煮茵陳,減六升,納二味,煮取三升,去滓,分溫三服,小便當(dāng)利,尿如皂莢汁狀,色正赤,一宿病減,黃從小便去也。 254、陽明病,其人善忘者,必有蓄血,所以然者,本有久瘀血,故令善忘,屎雖鞕,大便反易,其色必黑,宜抵當(dāng)湯下之。 陽明病,病人健忘的,是體內(nèi)一定有蓄血。由于瘀血久停,氣血阻滯,所以使人健忘。其大便雖然硬結(jié),但容易解出,并且顏色一定是黑的,宜用抵當(dāng)湯攻下瘀血。 抵當(dāng)湯方 水蛭三十個、虻蟲三十個 (去翅足) 、大黃三兩(酒洗) 、桃仁二十個 (去皮尖)。 上四味,以水五升,煮取三升,去滓,溫服一升 ,不下更服。 255、陽明病,下之,心中懊憹而煩,胃中有燥屎者,可攻;腹微滿,大便初鞕后溏者,不可攻之,若有燥屎者宜大承氣湯。 陽明病,用瀉下藥攻下后,出現(xiàn)心中煩躁異常,如果是腸中燥屎阻結(jié)所致的,可以攻下,適宜用大承氣湯。如果腹部輕微脹滿,大便始出干硬,后出稀溏的,則不能攻下。 256、病人不大便五六日,繞臍痛,煩躁,發(fā)作有時者,此有燥屎,故使不大便也。 病人不解大便五六天,臍腹部疼痛,煩躁不安,定時發(fā)作,這是腸中有燥屎阻結(jié),所以導(dǎo)致大便秘結(jié)。 257、病人煩熱,汗出則解,又如瘧狀,丑晡所發(fā)熱者,屬陽明也;脈實者,宜下之;脈浮大者,宜發(fā)汗。下之與大承氣湯;發(fā)汗宜桂枝湯。 病人心煩、發(fā)熱,經(jīng)過發(fā)汗,病已解除?,F(xiàn)又出現(xiàn)午后發(fā)潮熱,好象發(fā)瘧疾一樣的,這是邪傳陽明。如果脈象實的,宜用攻下法治療;如果脈象浮虛的,宜用發(fā)汗法治療。攻下用大承氣湯,發(fā)汗用桂枝湯。 258、大下后,六七日不大便,煩不解,腹?jié)M痛者,此有燥屎也,所以然者,本有宿食故也,宜大承氣湯。 用峻瀉藥攻下后,病人又出現(xiàn)六七天不解大便,煩躁不解,腹部脹滿疼痛的,這是腸中有燥屎的緣故,之所以這樣,是因為下后余熱未盡,與腸內(nèi)宿食相結(jié)合而成燥屎,適宜用大承氣湯治療。 259、病人小便不和,大便乍難乍易,時有微熱,喘息不能臥者,有燥屎也,宜大承氣湯。 病人小便不通暢,大便忽而困難,忽而容易,時而有輕度發(fā)熱,氣喘,頭昏目眩,不能平臥的,這是腸中有燥屎,宜用大承氣湯攻下燥屎。 260、食谷欲嘔者,屬陽明也,吳茱萸湯主之。得湯反劇者,屬上焦也,小半夏湯主之。 進(jìn)食后想嘔吐的,屬陽明胃寒證,可用吳茱萸湯主治。如果服吳茱萸湯后嘔吐反而增劇的,則不屬胃中虛寒,而是上焦有熱。用小半夏湯主治。 吳茱萸湯方 吳茱萸一升、人參三兩、生姜六兩(切) 、大棗寸二枚(劈)。 上四味,以水七升,煮取二升,去滓,溫服七合,日三服。 小半夏湯方 半夏一升、生姜半斤。 上二味,以水七升,煮取一升 半,去滓,分溫再服。 261、太陽病,寸緩,關(guān)浮,尺弱,其人發(fā)熱汗出,復(fù)惡寒,不嘔,但心下痞者,此以醫(yī)下之。如其未下,病人不惡寒而渴者,此轉(zhuǎn)屬陽明也。小便數(shù)者,大便必鞕,不更衣十日,無所苦也,渴欲飲水者,少少與之,以法救之??识嬎嘈”悴焕?,宜五苓散。 太陽病,寸部脈緩,關(guān)部脈浮,尺部脈弱,病人發(fā)熱,汗出,怕冷,不嘔吐,心下痞滿不適的,這是醫(yī)生誤用攻下所致。假如沒有誤下,病人出現(xiàn)不怕冷而口渴的,這是邪傳陽明。如果小便次數(shù)多的,大便一定干硬,其人雖然十余天不解大便,也沒有什么痛苦。如果是胃中津液不足所致的口渴想要喝水的,可以給予少量湯水,以補(bǔ)充津液,津液恢復(fù),則病可愈。如果是水飲內(nèi)蓄、氣不化津所致的口渴的,宜用五苓散通陽化氣行水。 五苓散方 豬苓八十銖、白術(shù)八十銖、茯苓八十銖、澤瀉一兩、六銖桂枝半兩(去皮)。 上五味為散,白飲和服方寸匕,日三服,發(fā)黃者,加茵陳蒿十分。 262、脈陽微而汗出少者,為自和;汗出多者,為太過;陽脈實,因發(fā)其汗,出多者,亦為太過,太過者,為陽絕于里,亡津液,大便因鞕也。 脈象浮取微弱和緩、汗出少時,是正氣驅(qū)邪,津液未傷,邪去正安,病得痊愈。如果汗出多的,則是汗出太過,津液勢必?fù)p傷。脈象浮而充實有力,主表有實邪,當(dāng)用發(fā)汗解表法治療,如果汗出多的,也是汗出太過。汗出太過,就會導(dǎo)致津液損傷,陽熱盛于里,大便因而硬結(jié)。 263、脈浮而芤,浮為陽,芤為陰,浮芤相搏,胃氣生熱,其陽則絕。 脈浮而芤,浮主陽氣盛,芤主陰血虛,浮脈與芤脈相合,胃氣偏亢則生熱,陽熱亢盛至極,陰液虧虛,因而形成大便硬結(jié)之證。 264、趺陽脈浮而澀,浮則胃氣強(qiáng),澀則小便數(shù),浮數(shù)相搏,大便則鞕,其脾為約,麻子仁丸主之。 趺陽脈浮而澀,浮主胃熱亢盛,澀是小便頻數(shù),陰液不足。胃熱津虧,腸中干燥,大便因而硬結(jié)。這是脾不能為胃轉(zhuǎn)輸津液所致,用麻子仁丸主治。 麻子仁丸方 麻子仁二升、芍藥半斤、枳實半斤(炙) 、大黃一斤(去皮) 、厚樸一只(炙) 、杏仁一升 (去皮尖)。 上六味,蜜為丸,如梧桐子大,飲服十丸,日三服,漸加,以知為度。 265、太陽病二日,發(fā)汗不解,蒸蒸發(fā)熱者,屬陽明也,調(diào)胃承氣湯主之。 太陽病,經(jīng)過二天,用發(fā)汗法治療而病不解除,高熱熾盛的,是轉(zhuǎn)屬陽明,用調(diào)胃承氣湯主治。 266、傷寒吐后,腹脹滿者,與調(diào)胃承氣湯。 傷寒表證,使用吐法后,出現(xiàn)腹部脹滿硬痛的,用調(diào)胃承氣湯主治。 267、太陽病,若吐,若下,若發(fā)汗后,微煩,小便數(shù),大便因鞕者,與小承氣湯和之愈。 太陽表證,用催吐、攻下或發(fā)汗后,出現(xiàn)輕微心煩,小便頻數(shù),大便硬結(jié)的,用小承氣湯和暢胃氣、攻下里實,就可痊愈。 268、得病二三日,脈弱,無太陽柴胡證,煩躁,心下鞕,至四五日,雖能食,以小承氣湯少少與,微和之,令小安。至六日與小承氣湯一升 。若不大便六七日,小便少者,雖不大便,但初頭鞕,后必溏,未定成鞕,攻之必溏,須小便利,屎定鞕,乃可攻之,宜大承氣湯。 患病二、三天,脈象弱,無太陽、少陽見證,煩躁不安,胃脘部痞脹硬結(jié),到了四五天,雖見能夠飲食,也應(yīng)先給予少量小承氣湯,以微微調(diào)暢胃氣,使病情稍挫,到了第六天,再給予小承氣湯一升 。如果大便不解六七天,而小便短少的,則津液當(dāng)還于腸中,雖然不能飲食,也不是燥屎內(nèi)結(jié),而是大便初出干硬,后出稀溏,如果攻下必成溏泄。必須小便通利,大便始會堅硬,才可攻下,宜用大承氣湯。 269、傷寒六七日,目中不了了,睛不和,無表里證,大便難,身微熱者,此為實也,急下之,宜大承氣湯。 外感病六七天,出現(xiàn)視物模糊不清,眼球轉(zhuǎn)動不靈活,既無頭痛畏寒等表證,又無譫語、腹?jié)M痛等里證,大便難以解出,體表有輕微發(fā)熱的,這是燥熱內(nèi)結(jié)成實,而又真陰欲涸,應(yīng)急下急陰,適宜用大承氣湯。 270、陽明病,發(fā)熱汗多者,急下之,宜大承氣湯。 陽明府實證,又見發(fā)熱、汗出多的,應(yīng)急下存陰,宜用大承氣湯。 271、發(fā)汗,不解,腹?jié)M痛者,急下之,宜大承氣湯。 發(fā)汗以后,不僅病未解除,反而出現(xiàn)腹部脹滿疼痛,是發(fā)汗傷津,燥熱迅速內(nèi)結(jié)成實,應(yīng)急下存陰,宜用大承氣湯。 272、腹?jié)M不減,減不足言,當(dāng)下之,宜大承氣湯。 腹部脹滿持續(xù)不減輕,即使減輕,也微不足道的,是實邪內(nèi)阻的征象,應(yīng)當(dāng)攻下,可用大承氣湯。 273、陽明少陽合病,必下利,其脈不負(fù)者,為順也;負(fù)者,失也?;ハ嗫素?zé),名為負(fù)也。脈滑而數(shù)者,有宿食也,當(dāng)下之,宜大承氣湯。 陽明少陽兩經(jīng)合病,邪熱下迫大腸,勢必發(fā)生腹瀉。如果木不克土,而見實大滑數(shù)之脈,與陽明實熱相符的,是順證;如果木邪克土,純見少陽弦脈的,是逆證。現(xiàn)脈象滑而數(shù),是陽明有宿食內(nèi)停、宿滯內(nèi)阻,應(yīng)當(dāng)攻下宿滯,可用大承氣湯。 274、病人無表里證,發(fā)熱七八日,雖脈浮數(shù)者,可下之;假令已下,脈數(shù)不解,合熱則消谷善饑,至六七日不大便者,有瘀血也,宜抵當(dāng)湯;若脈數(shù)不解,而下利不止,必協(xié)熱便膿血也。 病人發(fā)熱七、八天,既無頭痛、畏寒等太陽表證,又無腹?jié)M譫語等陽明里證,雖然脈象浮數(shù),也可用瀉下法泄熱。假如已經(jīng)攻下,脈浮已除,而脈數(shù)不解,是氣分之熱已解而血分之熱未除,邪熱與瘀血相合,所以出現(xiàn)容易饑餓,能夠飲食,六七天不解大便。這是瘀血停蓄,宜用抵當(dāng)湯攻下瘀血。如果攻下后脈數(shù)不除,而又腹瀉不止的,是熱邪下迫,勢必會出現(xiàn)協(xié)熱下利、解膿血便的變證。 275、傷寒,發(fā)汗已,身目為黃,所以然者,以寒濕在里,不解故也,不可汗也,當(dāng)于寒濕中求之。 傷寒病,發(fā)汗以后,出現(xiàn)全身及兩目發(fā)黃,這是因為發(fā)汗太過,損傷中陽,寒濕郁滯在里不解的緣故,治療應(yīng)當(dāng)溫化寒濕,不可用攻下法。 276、傷寒七八日,身黃如橘子色,小便不利,腹微滿者,茵陳蒿湯主之。 外感病七八天,皮膚發(fā)黃如橘子色,小便不通暢,腹部稍感脹滿的,用茵陳蒿湯主治。 277、傷寒,身黃,發(fā)熱者,梔子柏皮湯主之。 外感病,癥見皮膚發(fā)黃,發(fā)熱的,用梔子柏皮湯主治。 梔子柏皮湯方(治療皮膚發(fā)黃) 梔子十五個(劈) 、甘草一兩(炙)、 黃柏二兩。 上三味,以水四升,煮取一升 半,去滓,分溫再服。 278、傷寒瘀熱在里,其身必黃,麻黃連軺赤小豆湯主之。 外感病,濕熱郁滯在里,身體必定發(fā)黃,如果兼有頭痛、畏寒、無汗、身癢等表證的,用麻黃連軺赤小豆湯主治。 麻黃連軺赤子豆湯方(治療皮膚發(fā)黃的皮癢癥,連軺就是連翹根) 麻黃二兩、連軺二兩、杏仁四十個 (去皮尖) 、赤小豆一升、大棗十二枚、生梓白皮一斤(切) 、生姜二兩(切)、 甘草二兩(炙)。 上八味,以潦水一斗,先煮麻黃再沸,去上沫,納諸藥,煮取三升,去滓,分溫三服,半日服盡。 279、陽明病,身熱,不能食,食即頭眩,心胸不安,久久發(fā)黃,此名谷疸,茵陳蒿湯主之。 谷疸這種病,惡寒發(fā)熱,不吃東西,食后就感頭目眩暈,心胸部煩悶不適,時間久了,全身皮膚發(fā)黃而成為谷疸。用茵陳蒿湯治療。 280、陽明病,身熱,發(fā)黃,心中懊憹,或熱痛,因于酒食者,此名酒疸,梔子大黃湯主之。 患酒黃疸的病人,出現(xiàn)心中郁悶不寧,或發(fā)熱,或疼痛的,身體發(fā)黃,這是因為喝酒的原故,用梔子大黃湯治療。 梔子大黃湯方 梔子十四枚、大黃一兩、枳實五枚、豉一升。 上四味,以水六升,煮取三升,去滓,溫服一升 ,日三服。 281、陽明病,身黃,津液枯燥,色暗不明者,此熱入于血分也,豬膏發(fā)煎主之。 身黃,血瘀燥結(jié)發(fā)黃,便干萎黃,需要補(bǔ)虛潤燥,化瘀通便,用豬膏發(fā)煎主治。 豬膏發(fā)煎方 豬膏半斤、亂發(fā)如雞子大三枚。 上二味,和膏煎之,發(fā)消藥成,分再服,病從小便出。 282、黃疸,腹?jié)M,小便不利而赤,自汗出,此為表和里實,當(dāng)下之,宜大黃硝石湯。 身體發(fā)黃,腹部脹滿,小便少而短赤,自汗出,這是表和里實,應(yīng)該用下法通便,是脾虛發(fā)黃,男子黃多因于此。宜用大黃硝石湯。 大黃硝石湯方 大黃四兩、黃柏四兩、芒硝四兩、梔子十五枚。 上四味,以水六升,先煮三味,取二升,去滓,納硝,更煮取一升 ,頓服。 283、諸黃,腹痛而嘔者,宜大柴胡湯。 各種身體發(fā)黃,腹痛而嘔的,用大柴胡湯治療。 大柴胡湯方 柴胡半斤、黃芩三兩、芍藥三兩、半夏半升(洗) 、生姜五兩(切) 、枳實四枚(炙) 、大棗十二枚(劈)、 大黃二兩。 上八味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,溫服二升,日三服。 284、黃病,小便色不變,自利,腹?jié)M而喘者,不可除熱,除熱必噦,噦者,小半夏湯主之。 黃疸病人,若小便顏色不變,想要腹瀉,腹部脹滿而氣喘,不能用苦寒清瀉之法,否則,熱雖除,必然導(dǎo)致胃氣上逆而引起呃逆;有呃逆的,用小半夏湯治療。 285、諸黃家,但利其小便,五苓散加茵陳蒿主之;假令脈浮,當(dāng)以汗解者,宜桂枝加黃芪湯。 各種黃疸病,只利其小便,五苓散加茵陳蒿湯主治;如果脈浮,應(yīng)該以汗解法,用桂枝加黃芪湯治療。 五苓散加茵陳嵩 五苓散,加茵陳蒿十分,同末。 桂枝加黃芪湯方 桂枝三兩、芍藥三兩、甘草二兩(炙) 、生姜三兩(切) 、大棗十五枚、黃芪二兩。 上六味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升 ,日三服。 286、諸黃,小便自利者,當(dāng)以虛勞法,小建中湯主之。 小建中湯方 桂枝三兩、芍藥六兩、甘草三兩(炙) 、生姜三兩(切) 、大棗十二枚、飴糖一升。 上六味,以水七升,先煮五味,取三升,去滓,納膠飴,更上微火消解,溫服一升 ,日三服。 287、陽明病,腹?jié)M,小便不利,舌萎黃燥,不得眠者,此屬黃家。 陽明病,腹部脹滿,小便少,舌苔萎黃,失眠睡不著,這是黃疸病。 288、黃疸病,當(dāng)以十八日為期,治之十日以上瘥,反劇者,為難治。 黃疸病以十八天為一個界限,如果治療十天以上應(yīng)該病愈,如果十天沒治好,就比較難治了。 289、夫病,脈沉,渴欲飲水,小便不利者,后必發(fā)黃。 凡病,脈沉,口渴想喝水,喝水后小便少,以后一定發(fā)黃。 290、趺陽脈微而弦,法當(dāng)腹?jié)M,若不滿者,必大便難,兩胠疼痛,此為虛寒,當(dāng)溫之,宜吳茱萸湯。 趺陽脈微而弦,按理應(yīng)該腹?jié)M,如果不腹?jié)M,一定會無大便(不是大便堵住造成的),肚子兩邊疼痛,這是虛寒造成的,應(yīng)該溫里,用吳茱萸湯治療。 291、夫病人腹痛繞臍,此為陽明風(fēng)冷,谷氣不行,若反下之,其氣必沖,若不沖者,心下則痞,當(dāng)溫之,宜理中湯。 如果病人肚臍周圍疼痛,一定感受了風(fēng)寒,造成腸子不蠕動,消化不好,誤用苦寒瀉下法通大便,則傷下焦之陽,陽不制陰,則下焦陰寒之氣必然上沖;其氣不沖的,邪氣陷于心下則為痞。應(yīng)該用溫中之法,理中湯可以治療。 理中湯方 人參三兩、白術(shù)三兩、甘草三兩(炙) 、干姜三兩。 上四味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升 ,日三服。 292、陽明病發(fā)熱,十余日,脈浮而數(shù),腹?jié)M,飲食如故者,厚樸七物湯主之。 病人腹部脹滿,伴發(fā)熱十天,脈象浮而數(shù),飲食正常的,用厚樸七物湯治療。 厚樸七物湯方 厚樸半斤、甘草三兩、大黃三兩、枳實五枚、桂枝二兩、生姜五兩、大棗十枚。 上七味,以水一斗,煮取四升,去滓,溫服八合,日三服。 293、陽明病,腹中切痛,雷鳴,逆滿,嘔吐者,此虛寒也,附子粳米湯主之。 腹部受寒邪侵襲,出現(xiàn)腸鳴腹痛,胸脅脹滿,嘔吐,這是虛寒造成的,用附子粳米湯治療。 附子粳米湯方 附子一枚(炮) 、半夏半升、甘草一兩、大棗十枚、粳米半升。 上五味,以水八升,煮米熟,湯成去滓,溫服一升 ,日三服。 294、陽明病,腹中寒痛,嘔不能食,有物突起,如見頭足,痛不可近者,大建中湯主之。 由于脾陽衰微,中焦寒盛,寒氣沖胸腹所致,病人腹部到心胸劇烈疼痛,手不可近,或見腹中隆起,狀如有頭足之塊狀物,嘔吐不食,甚則手足逆冷,脈象沉伏,用大建中湯主治。 大建中湯方 蜀椒二合去目汗、干姜四兩、人參一兩、膠飴一升。 上四味,以水四升先煮三味,取二升,去滓,納膠飴,微火煮取一升 半,分溫再服,如一炊頃,可飲粥二升,后更服,當(dāng)一日食糜粥,溫覆之。 295、陽明病,腹?jié)M,脅下偏痛,發(fā)微熱,其脈弦緊者,當(dāng)以溫藥下之,宜大黃附子細(xì)辛湯。 脅下一側(cè)疼痛,兼有發(fā)熱,脈象緊而弦的,這是寒實證,應(yīng)當(dāng)用溫下法治療,宜用大黃附子細(xì)辛湯治療。 大黃附子細(xì)辛湯方(寒實便秘) 大黃三兩、附子三兩、細(xì)辛二兩。 上三味,以水五升,煮取二升,去滓,分溫三服,一服后,如人行四五里,再進(jìn)一服。 296、問曰:陽明宿食何以別之?師曰:寸口脈浮而大,按之反澀,尺中亦微而澀,故知其有宿食也,大承氣湯主之。 問:病人有宿食內(nèi)停,怎樣來判斷?老師答:病人寸口脈浮大,按之反現(xiàn)澀象的,尺部脈也微微見澀的,這是宿食內(nèi)停之象,應(yīng)當(dāng)攻下,可用大承氣湯。 297、寸口脈數(shù)而滑者,此為有宿食也。 寸口脈數(shù)而滑者,這是內(nèi)有宿食的表現(xiàn)。 298、下利不欲食者,此為有宿食也。 腹瀉,不想飲食的,這是內(nèi)有宿食的表現(xiàn)。 299、脈緊如轉(zhuǎn)索者,此為有宿食也。 脈緊如轉(zhuǎn)索者,這是內(nèi)有宿食的表現(xiàn)。 300、脈緊,腹中痛,惡風(fēng)寒者,此為有宿食也。 脈緊,腹中痛,惡風(fēng)寒者,這是內(nèi)有宿食的表現(xiàn)。 301、宿食在上脘者,法當(dāng)吐之,宜瓜蒂散。 宿食停留在上脘的,應(yīng)當(dāng)用催吐的方法治療,宜用瓜蒂散。 瓜蒂散方 瓜蒂一分、赤小豆一分。 上二味,杵為散,以香豉七合,煮取汁,和散一錢匕,溫服之,不吐稍加,得吐止后服。
|
|