小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

“初獲成功”英語怎么說?

 新概念英語教學(xué) 2022-09-14 發(fā)布于上海

【英語習(xí)語】

get a foot in the door 

【習(xí)語注釋】

該習(xí)語的字面意思是“用腳抵住門”,其目的是為了防止門關(guān)上,這樣就可以繼續(xù)與屋內(nèi)的人談話了。該習(xí)語一般用來喻指“走出成功的第一步;初獲成功”。習(xí)語中的動詞get也常用put來替代。

【習(xí)語運用】

After a slow-start getting his foot in the door, he became a huge star in Hollywood.   

緩慢地在事業(yè)上邁出第一步后,他成為了好萊塢巨星。

In this difficult job market, new grads may even have to work for free for a little while, in order to get a foot in the door.   

在當(dāng)前這個求職難的市場上,應(yīng)屆生甚至需要接受一段時間的免費工作,從而跨出職業(yè)生涯的第一步。

【閑話習(xí)語】

美國詩人和戲劇作家George Boker在他的作品Plays and Poems(1856)中,有這么一句:“And he sang to his gittern of love and of war With one foot in his stirrup and one in her door.” 這里用的就是該習(xí)語的字面意思。而在1914年美國的“The Oakland Tribune(奧克蘭論壇報)”中有這么一句:“You've got a mighty clever way of getting your foot in the door, and then we can't get it closed until the whole proposition is carried”,這里用的就是該習(xí)語的引申義了。

那么,你還知道英語里“初獲成功”的其它說法嗎?歡迎留言探討。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多