小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

錄取通知書上這么寫,你覺得合適嗎?反正,我不覺得!

 英語單詞先生 2022-08-29 發(fā)布于福建
快要九月了,經(jīng)過十幾年寒窗苦讀的好學寶寶們,就要帶著心愛的大學錄取通知書,奔赴自己心儀已久的大學,開始一段全新的旅途;


有的寶寶早已開學,軍訓大半了,也許軍訓后的疲勞,早已讓他們忘記了收到錄取通知書時的那份激動;
但請你一定要相信,青春最美好的四年,在你面前,已經(jīng)緩緩鋪開…


今天的話題:你注意到錄取通知書上的英文表達嗎?

雖然你只能收到一張錄取通知書,但是,"錄取通知書"的英文表達卻有很多種;

只不過,不是每一種都合適!


notice 和 notification 的區(qū)別

先上一張昨天看到的圖:

△ 敢為天下先?嗯,確實挺敢的!

notice 都能打錯,一般人可以原諒,這么重要的東西就要另當別論了!
校方還想把責任推給印刷廠,你考慮錄取通知書的感受了嗎?你對得起日想夜盼的孩子們嗎?

不過,話說回來,notice 要是拼寫對了,那用在這個地方可以嗎?

來看看字典對 notice 的解釋:

notice 常用于公共場合中,起到通知注意事項,共同遵守的規(guī)定,甚至警示的作用;

△古代官府告示

△交通警告

所以,高考錄取通知書用 notice 是不合適的!


那么,有沒有 admission notice 的說法?

答案是:有!

它是這樣的:


正如上面說的一樣,admission notice 就是給全體圍觀的入學注意事項和須知。

再看看 notification


盡管 notice 和 notification 詞義相差不大,但是,很明顯,notification 更偏向個人式,而非圍觀式的通知,如手機上的APP通知,短信提示或者其它推送:


所以,錄取通知書用 notification 較為合適:



notice 和 letter 的區(qū)別

幾乎所有的錄取通知書都是采用書信格式,包含稱呼,正文,祝賀語以及署名:


所以,錄取通知書用 letter 再合適不過!

admission / acceptance letter
letter of admission  / acceptance 
或者 
notification letter 

都是沒問題的:



其它說法


certificate 為"證書,文憑,證明"的意思,certificate of admission 給人更為厚重的正式感。


你覺得呢?
一家之言,
不喜可噴!




~ END ~

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多