「晨讀音頻」 Good morning, folks! I hope you haven’t melted yet. It has been scorching lately! This is Alva. It’s nice to see you here. 朋友們早上好呀!希望大家沒有被最近持續(xù)的高溫融化掉。我是Alva,見到你很高興。 There are a lot of news and reports about the 'super earth’ and I don’t know if you’re interested in it as well. 新聞報道過好幾次有關(guān)“超級地球”的消息。不知道同學(xué)們有沒有對此特別感興趣的。 Please just imagine if one day, you could talk with creatures form other planets. 同學(xué)們盡情想象一下,假如某天你可以和其它星球的生物對話。 Will you be frightened or just excited? 你是會害怕呢?還是會興奮起來呢? Today’s topic is about aliens. Let’s see what has happened! 咱們今天的主題就是外星人。我們一起看看究竟發(fā)生了什么吧~ 「對話文本」 「重要發(fā)音技巧」 The aliens’ tone is cute, isn’t it? But I don’t think you want to sound like an alien. 外星人說話的調(diào)調(diào)很可愛吧~但是同學(xué)們應(yīng)該不會像讓自己聽起來像外星人吧。 Here are some pronunciation tips to help you speak more like an earthling. 那就讓我們一起看幾則發(fā)音技巧學(xué)學(xué)怎么說話更像地球人吧~ 1. 語調(diào) intonation 對話中: Your ambition and desire for more↘ will be your downfall↘, and we are here↗ to save your planet from you.↘ 語調(diào)分析: 在陳述句中,大家不妨試試將語調(diào)先升后降,就像推出去一個波浪一樣。這種方式也并不唯一,我們還需要根據(jù)想要表達(dá)的意思改變說話的語調(diào)。 例如: You stole an apple↘ from your sister.↘ 你偷了你妹妹的一個蘋果。 當(dāng)我們?nèi)坑媒嫡{(diào),這句話就是在陳述一個事實:蘋果已經(jīng)被你拿走了,接下來怎么辦你自己說吧。 當(dāng)我們用升調(diào),就更像是一個問句,在向你求證: You stole an apple↗ from your sister.↗ 蘋果是你偷走的嗎? Here is a secret of intonation. 讓我來告訴大家一個關(guān)于語調(diào)的小秘密吧! 普遍情況下,在問句中,如果一個問題的回答是可以用“yes”或者“no”來回答的,通常會用升調(diào)提問。 例如: Do you like chocolate?↗ 你喜歡巧克力嗎? Did you wake up at six?↗ 你是六點起床的嗎? 反之,如果不能用簡單的是或者不是回答的問題,我們普遍就會用降調(diào)處理。 例如: What’s your name?↘ 你叫什么名字? Where do you live?↘ 你住在哪里? 當(dāng)然,咱們說話一定都是為傳達(dá)意義服務(wù)的,規(guī)律只是輔助,還需要大家具體問題具體分析哦~ The intonation in English is flexible and interesting, which makes a conversation more interactive. 英語的語調(diào)是靈活而有趣的,這使得對話更具互動性。 There are some similarities between English and Chinese in terms of intonation, but it is your turn to find it in your life~ 英文和中文在語調(diào)方面有一些相似之處,具體有哪些,就需要同學(xué)們自己在生活中尋找啦! 2. 弱化:中央元音 schwa [?] I suppose many of you have known what schwa is, so I will now show you some examples of how schwa is used. 相信聽過前面幾期內(nèi)容的同學(xué)已經(jīng)知道了中央元音的基本概念了。它在英語弱化當(dāng)中的地位堪比皇帝的宰相、火箭的燃料!我們今天就學(xué)習(xí)一下具體怎么使用它吧~ 對話中: I come from afar, from a distant galaxy known only to a few. 弱化分析: 這句話中我們先聚焦傳達(dá)實際意義的單詞,分別有“come, afar, distant, galaxy, known, few”,那么其他的詞匯就需要被弱化掉。單詞from [fr?m] 中將 schwa [?]代替原有的元音 [?],于是就有了 [fr?m] 變成了 [fr?m]。同理,to [tu?] 中的元音 [u?] 也被 [?] 替代,就變成了 [t?]。 我們再隨即加上連讀: I come from afar, from a distant galaxy known only to a few. 大家和老師一起開口試試吧~ I come from afar, from a distant galaxy known only to a few. 「核心單詞掌握」 Right, we are moving to the vocabulary part. 好啦,現(xiàn)在我們一起看看單詞部分吧。 1. observe [?b?z??v] v. 觀察 She observed that all the chairs were already occupied. 她發(fā)現(xiàn)所有的椅子都有人坐了。 2. belligerent [b??l?d??r?nt] adj. 敵對的,好戰(zhàn)的 Watch out! Lee's in a belligerentmood. 小心點!小李正處于好戰(zhàn)的情緒中。 3. anguish [???ɡw??] n. 痛苦 Please be aware that this word means severe pain, usually because of mental suffering or unhappiness. 請大家注意了,這個單詞表示的痛苦通常是極度劇烈的,而且一般指精神上的巨大痛苦。同學(xué)們要注意分辨使用時的場景喲~ 例如: Tears of anguish filled her eyes. 她雙眸噙滿了傷心的淚水。 「實用口語表達(dá)」 Okey, here comes to the last part. There are two points that I’d like to emphasise. 現(xiàn)在我們來到了最后一個部分,口語表達(dá)。老師要給大家強調(diào)兩個知識點。 1. 雙重否定 對話中: Unfortunately, your intelligence and creativity does not come without consequence. 不幸的是,你們的聰慧和創(chuàng)造力將帶來嚴(yán)重的后果。 這句話中 does not 和 without 都表示否定的意思。 If two negatives are used in one sentence, the opposite meaning may be conveyed. 和中文一樣,英語當(dāng)中雙重否定也是表示肯定的意思。但也有例外。 In many British, American, and other dialects, two or more negatives can be used with a single negative meaning. 在英語的很多方言當(dāng)中,特別是不夠正式的口語使用情況下,雙重否定也會只表示否定的意思。 給大家一個提示,英文影視劇和歌曲中就有很多這樣的例子,同學(xué)們快去找一找吧~ 2. 強調(diào)句:It is…that… 對話中: It is that belligerent attitude that has caused years of pain and anguish among yourselves! 正是這種好斗的個性為你們帶來了無盡的痛苦與折磨! 強調(diào)句型在生活中十分常見,只需要把強調(diào)的部分放在it is后面就可以了。我們一起試著造一個句子吧~ 假設(shè) Leo 和 Alva 正在一起做作業(yè)。Leo卻一直在旁邊玩手機,此時Alva就會生氣地說: It is you playing next to me all the time that I have not finished my homework yet! 就是你一直在我旁邊玩兒,我才到現(xiàn)在都沒寫完作業(yè)! 「今日所學(xué)回顧」 At last, let’s do a quick review. 最后我們來回顧一下今天所學(xué)的內(nèi)容吧~ 1. 發(fā)音技巧 2. 核心單詞 3. 口語表達(dá) That’s all for today! What do you think of today’s lesson? You’re always welcome to share the passage to your friends. If there is anything you find interesting or you are intrigued to know, please leave a comment at any time~ See you soon. |
|