環(huán)元蕩貫通橋:一種混合的基建設(shè)施 Yuandang Bridge: a hybrid infrastructure Designed by BAU Brearley Architects+ Urbanists (Shanghai-Melbourne) BAU建筑與城市設(shè)計事務(wù)所 項目背景 Background 元蕩,地處滬蘇邊界,與淀山湖相接,因蘆灘封淤而成為淀山湖的一個子湖。當(dāng)?shù)厮W(wǎng)密布,村落眾多。原兩岸雖僅一衣帶水,但來往不便。 The Yuandang Pedestrian Bridge celebrates coming together of Jiangsu Province and Shanghai. 如今,環(huán)元蕩貫通橋(以下簡稱“元蕩橋”)連通上海青浦與江蘇吳江的兩岸,加速長三角一體化示范區(qū)的發(fā)展進程,這也是該示范區(qū)的首座新建慢行橋。 The 586m bridge is a hybrid structure incorporating landscape, infrastructure, and architecture. It is located in a key location where the two jurisdictions meet. 銜接風(fēng)貌:糅合本土元素 Blending with local elements 元蕩橋全長586米,整體設(shè)計以“同心結(jié)”為理念,體現(xiàn)青吳兩地同心共治的發(fā)展愿景。橋身如同一條緞帶,連同揉入湖水柔波元素的橋上欄桿,與元蕩湖上的水波交相呼應(yīng)。景亭中的太湖石小品,靈感源自當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)雕塑,設(shè)計上探索了當(dāng)代數(shù)字建模及制作,創(chuàng)造了既是雕塑又是游樂場的多孔墻。 The figure of the bridge resembles a ribbon and echoes water ripples on the Yuandang Lake below. 橋上橋下的綠化種植延續(xù)了兩岸生態(tài)公園的原生態(tài)種植理念,結(jié)合對本土植物及動物的思考。將樹木和灌木融入到橋中,構(gòu)建了一座連接兩岸的浮動花園。這些融入本土環(huán)境的巧妙設(shè)計,使整座橋梁成為元蕩湖上的一道別致景觀。與此同時,元蕩橋也串聯(lián)了周邊千帆歸渡、閑夢云臺、汾湖之眼等旅游資源,形成一段連續(xù)的生態(tài)之旅。 Trees and shrubs are incorporated in the bridge, giving the appearance of a floating garden connecting the two banks. 移步異景:特色線性安排 Cycling path, vegetation band and walking path 元蕩橋的橋面標(biāo)準(zhǔn)段橫斷面布置為:2m(人行道)+2m(綠化帶)+2m(自行車道)=6m,分為騎行、慢行、綠化三條線性,多種情境和氛圍在橋面交織。 The six-meter-wide bridge deck is divided into three bands: cycling path, vegetation band and walking path. The winding bridge has three widened sections for resting and enjoying the lake view. 在行進的方向上,步行者和騎行者進入不同的線路,綠化帶將兩者間隔開來,這種線性設(shè)置為當(dāng)?shù)鼐用竦慕】瞪顒澐职踩吔?。曲橋有三個加寬的部分,各條線路相合,并加入休閑長凳、觀景平臺、景觀亭等,可供游人休憩及觀賞湖景。這種線路設(shè)計延續(xù)了江南文化的動觀為游,妙在步移景異,奇在風(fēng)景如畫。游賞相間,動靜交替則元蕩湖之景致盡入眼中。 Taking inspiration from local sculptural traditions, the bridge’s pavilion explores contemporary mathematics modeling to create a porous wall that is both sculpture and playground. 結(jié)語 Epilogue 元蕩橋是一個集生態(tài)、交通、景觀、文化于一體的動態(tài)整體。橋梁的建設(shè)使吳江、青浦的生態(tài)景觀保持連續(xù)性,形成和諧統(tǒng)一的藍綠慢行體系,從而提升元蕩湖區(qū)域的環(huán)境品質(zhì)。它的建成既實現(xiàn)了兩區(qū)藍綠體系直接聯(lián)通,也滿足當(dāng)?shù)鼐用裼斡[、休閑、觀賞等需要。 The bridge is a dynamic ensemble, integrating ecology, transportation, landscape, and culture. 項目信息 Project Data Designed by BAU Brearley Architects+ Urbanists (Shanghai-Melbourne) BAU建筑與城市設(shè)計事務(wù)所 項目情況:2020年竣工 地點: 中國,上海青浦,江蘇吳江 年份: 2020 建設(shè)投資: 8,600萬元人民幣 類型: 城市設(shè)計,公共景觀 功能項目: 慢行橋、景觀亭、自行車道 項目組長:黃芳 項目組成員: 潘琳璐、朱麒臻、顏小茜、郭列俠、師政婷、盛白璐、趙振、彭禮(結(jié)構(gòu))、孔陽(結(jié)構(gòu)) 投資建設(shè)方:中國長江三峽集團 客戶: 江蘇省汾湖高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū)建設(shè)局、上海市青浦區(qū)水利管理所 總協(xié)調(diào)機構(gòu):長三角生態(tài)綠色一體化發(fā)展示范區(qū)執(zhí)委會 EPC牽頭單位: 上??睖y設(shè)計研究院有限公司 施工單位:中交上海航道局有限公司 攝影:朱潤資 視頻:Dera (施工素材來自中交上海航道局有限公司) Project Status: Completed 2020-- Location: Qingpu,Shanghai,Suzhou Jiangsu, China Year: 2020 Construction Cost: CNY 86,000,000 Typology: Urban design, public landscape Program: Pedestrian bridge, pavilion, bicycle path Project Leader: Huang Fang Team: Berry Pan Linlu , Zhu Qizhen , Yan Xiaoxi , Guo Liexia, Shi Zhengting, Sheng Bailu, Zhao Zheng Invested by: China Three Gorges Corporation Client: Construction Bureau of Fen Lake High-tech Industrial Development Zone, Jiangsu Province, Shanghai Qingpu District Water Consevancy Mnagement Institute General coordinator:Yangtze River Delta Ecological Integration Development Demonstration Zone Executive Committee Engineering: Shanghai Investigation, Design and Research Institute Co., Ltd Contractor: CCCC Shanghai Dredging Co., Ltd. Photographer: Zhu Runzi Video: Dera (Construction footage provided by CCCC Shanghai Dredging Co., Ltd.) · END · |
|