147.傷寒五六日,已發(fā)汗而復(fù)下之,胸脅滿,微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝干姜湯主之。 柴胡桂枝干姜湯 柴胡半斤(15g) 桂枝三兩,去皮(9g) 干姜二兩(6g) 栝樓根四兩(12g) 黃芩三兩(9g) 牡蠣二兩,熬(6g) 甘草二兩,炙(6g) 上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升。日三服。初服微煩,復(fù)服汗出便愈。 柴胡桂枝干姜湯雖然與柴胡桂枝湯比較相似,但是用藥思路卻不相同。 柴胡桂枝湯仍然是治療表證的,柴胡桂枝干姜湯卻是疏肝健脾的重要方劑,可以治療脂肪肝、肝氣竄痛、瘧疾。 可以說這一類病是少陽病包太陰病,肝膽之氣郁結(jié),導(dǎo)致水道不通、口干,同時又有脾虛冷。 這一條說病因是傷寒五六天,用了發(fā)汗法、下法,導(dǎo)致體內(nèi)津液消耗,身體失于滋潤,胸脅部位有輕度腹脹,變硬的感覺,小便尿出減少,口渴,不嘔。同時還處于僅頭部汗出、往來寒熱、心煩的狀態(tài)。 這一條可以和大柴胡湯做一個對比,為什么這么說? 大柴胡湯治療少陽之邪加陽明的燥熱,所以既解少陽,又下陽明,是治療實證;本條是少陽之邪不解加脾寒和氣陰、氣津受傷,氣化不利。其實就是少陽病加太陰的虛寒了。 可以看出少陽真的是半表半里,很容易和其他經(jīng)合病、并病。 傷寒五六日,邪氣應(yīng)該還在太陽,用了發(fā)汗法沒好,再次用下法后太陽的邪氣傳到少陽,少陽的樞機(jī)不利所以“胸脅滿微結(jié)”,“微結(jié)”說明郁結(jié)不重,不像陽明病或者結(jié)胸那么重; “小便不利”是因為誤汗、誤下后津液不夠了,另一方面少陽有邪氣也會導(dǎo)致三焦不通,訊息不靈; “渴而不嘔”,更加佐證了是津液不足的小便不利,如果渴而嘔的話說明是水氣化功能不行或者是有停飲; 以下內(nèi)容,請于知識星球閱讀。 |
|