#每日學(xué)論語#7.18【2016-12-20】【原文】 子所雅言,《詩》《書》執(zhí)禮,皆雅言也。 【譯文】 孔子講雅言,讀《詩》《書》和贊禮時(shí),都用雅言。 【微言微感】 雅言,相當(dāng)于官方普通話。 孔子生于魯,長于魯,最習(xí)慣的應(yīng)該是山東話。但是,他的學(xué)生來自四面八方,他帶著弟子奔走在諸侯國,自然需要一個(gè)通用語言——雅言。 我小學(xué)在村小,中學(xué)在鄉(xiāng)中,讀師范在舞鋼,自然最習(xí)慣的就是河南話。 普通話是學(xué)過的,但是平時(shí)不用,難免魚目混雜,風(fēng)攪雪時(shí)候多。后來做了老師,講課努力使用普通話,交流基本還是方言。 教學(xué)環(huán)境也在變化,棗林鄉(xiāng)中不用,棗林鄉(xiāng)小上課用下課不用,舞鋼市二小、一小基本使用,舞鋼市一中又是上課用 ,講話用,平時(shí)交流不使用。德育主任說,他原來是使用的,老校長自己不會(huì)普通話,就不讓干部給學(xué)生講話用普通話,說軟綿綿的,批評(píng)人一點(diǎn)也不過癮(或許是玩笑)。 再后來到了北京,不由自主習(xí)慣使用普通話,以至于很多人聽不出來我是哪里人。46歲,我在北京重新考教師資格,考普通話,得了91.5分,自我感覺良好。 語言學(xué)習(xí),其實(shí)很多時(shí)候是一個(gè)環(huán)境。在語言敏感期,有交流使用環(huán)境,自然而然就會(huì)了。我的普通話,得益于參加優(yōu)質(zhì)課賽課。我的恩師非常嚴(yán)苛,普通話、三筆字 、包括服裝打扮,舉手投足,都是不能含糊的。普通話問題,是我能否參加全國比賽的底線,恩師要求我自己錄音,自己正音。她說:“經(jīng)常讀錯(cuò)的就那幾個(gè)音,找出來,一個(gè)一個(gè)過關(guān)。課能否出彩有很多不可控的因素,但是基本功不能含糊,普通話是最最基礎(chǔ)的。” 初中剛畢業(yè)時(shí)候,廣民,廣軍和我三個(gè)初中同學(xué)在省城相聚。那一天,廣民一會(huì)兒河南話,一會(huì)兒普通話。我始終堅(jiān)持河南話,廣軍已經(jīng)不習(xí)慣講河南話。我對(duì)廣軍這么快就忘記了家鄉(xiāng)話很不以為然,老同學(xué)從此有了隔閡。 現(xiàn)在想來,或許是我太狹隘。因?yàn)檗r(nóng)村人到城里混,如果回到家鄉(xiāng)講普通話,會(huì)被鄉(xiāng)親看成是裝。是要顯得見過大世面嗎?是看不起昔日的“泥腿子”嗎? 入鄉(xiāng)隨俗,我亦不能免俗。 后來,走出鄉(xiāng)村,到了城里,周圍人都講普通話,我也就習(xí)慣了講普通話。特別是到了北京后,回到家和妻子女兒說話,也自自然然是普通話。女兒是不會(huì)說河南話的,我們的交流也自然轉(zhuǎn)換頻道。 但是,如果老鄉(xiāng)見面,特別是上年紀(jì)的人,一句河南腔,馬上成老鄉(xiāng),認(rèn)祖歸宗,倍感親切。如果老鄉(xiāng)們聚會(huì)講普通話,則有一些格格不入。 有一次,美國優(yōu)秀教師克拉克來北京講學(xué),中間的提問環(huán)節(jié),有中國老師刻意使用純英文,還需要翻譯把她的英文翻譯成漢語給我們聽。我?guī)缀跻R她假洋鬼子——顯擺什么呢?又不是你與洋人單獨(dú)交流,在中國的大地上不說母語,這不是崇洋媚外嗎? 語言很重視環(huán)境??鬃釉谧x書講課或者禮賓司儀時(shí)候,堅(jiān)持使用雅言,這是禮。但是,回到家和老妻敘談,如果還堅(jiān)持用雅言,就有些不和諧了。 |
|