外交辭令:親切友好的交談。 實際含義:就寒暄一下,沒談?wù)聝骸?/div> 外交辭令:坦率交談。 實際含義:分歧很大。 外交辭令:交換了意見。 實際含義:就是各說各的。 外交辭令:充分交換了意見。 實際含義:吵得很激烈。 外交辭令:增進了雙方的了解。 實際含義:認識有分歧。 外交辭令:會談是有益的。 實際含義:雖然意見不合,能坐下來談就很好。 外交辭令:持保留態(tài)度。 實際含義:不能同意。 外交辭令:尊重。 實際含義:不太同意。 外交辭令:贊賞。 實際含義:不盡同意。 外交辭令:遺憾。 實際含義:不滿。 外交辭令:不愉快。 實際含義:激烈的沖突。 外交辭令:表示極大的憤慨。 實際含義:現(xiàn)在我拿你沒辦法。 外交辭令:嚴重關(guān)切。 實際含義:可能要干預(yù)。 外交辭令:不能置之不理。 實際含義:即將干涉。 外交辭令:保留做出進一步反應(yīng)的權(quán)利。 實際含義:我們將報復(fù)。 外交辭令:我們將重新考慮這一問題的立場。 實際含義:我們已經(jīng)改變了原來的(友好)政策。 外交辭令:拭目以待。 實際含義:最后警告。 外交辭令:請于*月*日前予以答復(fù)。 實際含義:最后警告。 外交辭令:由此引起的一切后果將由*負責(zé)。 實際含義:又是最后警告。 外交辭令:這是我們?nèi)f萬不能容忍的。 實際含義:還是最后警告。 外交辭令:這是不友好的行動。 實際含義:依然是最后警告。 外交辭令:是可忍孰不可忍。 實際含義:就是最后警告。 外交辭令:懸崖勒馬。 實際含義:真是最后警告。 外交辭令:勿謂言之不預(yù)也。 實際含義:這回是真打。 外交辭令:自古以來。 實際含義:這事兒沒商量。 外交辭令:堅決反對。 實際含義:意思下得了。 外交辭令:不要無事生非。 實際含義:我知道你想挑事兒,隨便。 外交辭令:不針對有關(guān)國家。 實際含義:沒錯,就是針對你國。 外交辭令:關(guān)于XX問題,建議你向XX了解。 實際含義:我知道,就是不告訴你。 外交辭令:我不回答假設(shè)性問題。 實際含義:這能跟你說嗎。 外交辭令:我們對此不做評論。 實際含義:關(guān)我屁事兒。 - - |
|