古文字其實(shí)一項(xiàng)非常難研究的東西,畢竟那可是古人流傳下來(lái)的,就像甲骨文一樣,至今為止還有絕大多數(shù)的甲骨文是破譯不了的,但是甲骨文的價(jià)值卻非常的大,所以古文字專家必須要認(rèn)真仔細(xì)的去研究。 可是就是因?yàn)楣盼淖值膹?fù)雜性,導(dǎo)致了市場(chǎng)上一度出現(xiàn)了許多假冒偽劣產(chǎn)品,而且還騙過(guò)了世界各地的古文字專家,這件事情發(fā)生的時(shí)間距離現(xiàn)在確實(shí)是很遠(yuǎn)了,但是在當(dāng)時(shí)確實(shí)是極其的被爭(zhēng)議,那么多來(lái)自世界各地的古文字專家,居然被人耍的團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),更氣憤的是那個(gè)人居然還是個(gè)文盲,說(shuō)實(shí)話當(dāng)時(shí)專家們得知真相后,確實(shí)是大跌眼鏡,真是恥辱??! 事情發(fā)生1889年的新疆,當(dāng)時(shí)一個(gè)英國(guó)人在新疆活動(dòng)的時(shí)候,意外買到了一本自認(rèn)為是古梵文的手稿,一度還非常的開心,認(rèn)為自己肯定買到寶貝了,于是就拿回英國(guó)給古文字專家進(jìn)行研究,沒(méi)想到英國(guó)的古文字專家研究后,居然確認(rèn)這就是失傳千年的古印度醫(yī)書,也就是所謂的“鮑威爾寫本”。 這消息一經(jīng)傳開,確實(shí)是引起了世界各地的轟動(dòng),就這樣來(lái)自世界各地的許多的古文字專家來(lái)到了新疆,希望可以再次發(fā)現(xiàn)“鮑威爾寫本”。沒(méi)想到的是到了新疆之后,很多專家都分別獲得了一些古醫(yī)書手稿,確實(shí)是讓他們覺(jué)得非常的開心。 隨后大家自然是開始盡力的去研究,可是許多專家都發(fā)現(xiàn)了一個(gè)問(wèn)題,那就是這些從新疆得到的“鮑威爾寫本”居然都無(wú)人能破解,甚至是根本看不懂寫的是什么,為此有人提出這些所謂的“鮑威爾寫本”是真的還是假的? 很快的真相就被揭開了,其實(shí)這些所謂的“鮑威爾寫本”都是出自一個(gè)叫做斯拉木·阿洪之手,斯拉木·阿洪其實(shí)就是一個(gè)普通的人,甚至都沒(méi)讀過(guò)書,但是在他發(fā)現(xiàn)許多外國(guó)人來(lái)到這里考古探險(xiǎn),而且特別喜歡購(gòu)買一些古書籍,就這樣斯拉木·阿洪心中有了一個(gè)發(fā)財(cái)?shù)臋C(jī)會(huì)。 這個(gè)發(fā)財(cái)?shù)臋C(jī)會(huì)就是自己制作古書籍,其實(shí)古書籍制作不是很難,無(wú)非就是做舊,而且上面的文字要讓人看不懂,還有就是對(duì)紙張的要求,很快的斯拉木·阿洪就琢磨出一套能騙過(guò)所有專家的辦法。 而最終事實(shí)證明斯拉木·阿洪確實(shí)是成功的做到了, 如今在一些博物館中其實(shí)還能看到曾經(jīng)斯拉木·阿洪制作的假古籍,或許這就是激勵(lì)古文字專家的最佳手段吧,以后別再被騙哦! |
|