蔥蔥和好朋友大白是五分熟牛排愛好者,準(zhǔn)備中午去隔壁新開的西餐廳吃飯。 服務(wù)員給我們遞上菜單、端茶倒水,蔥蔥對(duì)著服務(wù)員來一句“well done(干得好)”,服務(wù)員不一會(huì)就給我們端來了一盤全熟(well done)牛排…… 自己親手點(diǎn)的菜,哭著也要吃完,蔥蔥是真不喜歡吃全熟的牛排,又老又塞牙。 1. Rare(一分熟) 2. Medium rare(三分熟) 3. Medium(五分熟) 4. Medium well(七分熟) 5. Well done(全熟) 那么,如何點(diǎn)餐才能避免誤會(huì)呢?首先一點(diǎn),你得知道西餐的細(xì)分種類,比如: 2. Soups(湯) 3. Main Courses (Meat/Fish/Vegetarian)(主菜) 4. Desserts(甜點(diǎn)) 5. Beverages (Coffee etc.) (飲品) 6. Wine/Drinks List (sometimes on a separate menu)(酒類) 除此之外,點(diǎn)餐的常用句式你也得知道: (請(qǐng)給我來一個(gè)……) (前餐我想要一份湯,主食給我來一份烤牛肉) 3. Could I have roast wings instead of chips, please? (能幫我把薯?xiàng)l換成烤翅嗎) 4. What is the house special today? (你們今天的特色菜是什么) 5. Is there anything you would recommend? (你有什么可以給我推薦的嗎) 6. Could I see the menu, please? (能請(qǐng)讓我看一下菜單嗎) (我想要一瓶南非Cabernet Sauvignon葡萄酒) (給我來一杯你們的招牌紅/白葡萄酒) |
|