nice try / good try 想得美;編得不錯(cuò) nice try 的字面意思是做得不錯(cuò),但老外說 nice try ,可不是好心鼓勵(lì)你,而是嘲諷。 nice try 是老外常說的一句反話,翻譯成中文就是你想的倒是挺美的,你編得挺好的,你可真能編瞎話。 如果我們識破了別人的謊言,可以對說謊者說 nice try,意思就是你編得不錯(cuò),但要騙我還是很難。 想得美的常見說法:
nice call 干得不錯(cuò);做得好 如果要鼓勵(lì)朋友干得不錯(cuò),可以直接說 nice call. 在口語中,這個(gè)短語后面加上介詞 on,就可以表達(dá)某件事情做得不錯(cuò)。 除此之外,good call 和 nice call 還可以表示好主意好決定,因?yàn)?call 也有決定的意思。not my call 的意思就是這件事不是我決定。 干得不錯(cuò)還有下面幾種說法:
、 try one s patience 使忍無可忍;使不耐煩 挑戰(zhàn)別人的耐心讓別人不耐煩不用說 challenge one s patience,更常見的說法是 try one s patience,因?yàn)?try 本身就有試驗(yàn)考驗(yàn)的意思。 如果要表示失去耐心,可以用上這個(gè)短語,wear thin. wear thin 逐漸失去耐心;興趣索然 My patience is wearing thin 我快沒耐心了 說起 try 的用法,很多人都會想到 have a try,但試一試不要只會用這個(gè)短語哦,老師教大家一些更高級的表達(dá)。 have a bash 試試看 try your hand at something 初次嘗試 Just give it a shot 盡管試試看 give it a try 試一試 give it a chance 試一試 You can do it 你能行,試一試 |
|