談及簡(jiǎn)化字,很多食古不化之人憤憤不平,認(rèn)為漢字簡(jiǎn)化遺禍無(wú)窮,堅(jiān)決倡導(dǎo)繁體字。然而鮮為人知的是,簡(jiǎn)化字并非近代產(chǎn)物,而是在距今2200年前就已出現(xiàn),始于千古一帝秦始皇,甚至向上追溯,中國(guó)簡(jiǎn)體字改革可能已有超過(guò)3000年歷史。 我們都知道,上古先民根據(jù)物體形象創(chuàng)造文字,但古人頭發(fā)長(zhǎng)見(jiàn)識(shí)短,無(wú)法創(chuàng)造出筆畫(huà)復(fù)雜的文字,只能用簡(jiǎn)單的線條勾勒出物體形象。 九千年前的賈湖遺址、六千年前的半坡遺址等中,出土了不少上古刻符,學(xué)者判斷這些刻符是中國(guó)原始文字,或者說(shuō)漢字的最初雛形。這些刻符都有一個(gè)共同點(diǎn),就是極簡(jiǎn),簡(jiǎn)單到如今學(xué)者很難解讀出來(lái)。 直至周朝之前,考古發(fā)現(xiàn)的“陶文”、“骨刻文”、“甲骨文”等,比原始刻符變得更為復(fù)雜,但大部分文字與今天相比,卻是比簡(jiǎn)化字還要簡(jiǎn)化。 這一階段,順應(yīng)社會(huì)發(fā)展與表達(dá)的需要,中國(guó)文字從極簡(jiǎn)走向復(fù)雜,從雛形走向成熟。 這里還有一段謎案,即夏朝文字到底什么樣? 學(xué)術(shù)觀點(diǎn)很多,其中最常見(jiàn)的是比甲骨文還要簡(jiǎn)陋的文字,夏朝在前,商朝在后,按照文字演化規(guī)律,甲骨文自然要比夏朝文字更先進(jìn)更成熟。 但學(xué)者馬賀山認(rèn)為,夏朝不僅有文字,而且還是比甲骨文更成熟更規(guī)范的夏篆,筆道圓潤(rùn),講究對(duì)稱(chēng),夏禹書(shū)、禹王碑、象牙文就是夏朝文字。之所以這么說(shuō),原因是商朝屬于蠻族,建國(guó)之后三百年又亂個(gè)不停,導(dǎo)致夏篆荒廢,于是采用了更方便書(shū)寫(xiě)的夏朝俗體字為官方文字,就是我們看到的甲骨文,周武王克商之后,又恢復(fù)了夏朝官方文字——夏篆,因此這就是周篆為什么與夏篆如此接近和相似的真正原因。 如果馬賀山的觀點(diǎn)正確,那么中國(guó)第一次簡(jiǎn)化字運(yùn)動(dòng)就出自商朝,即從復(fù)雜的夏篆轉(zhuǎn)變?yōu)楹?jiǎn)化的甲骨文。 西周前期,流行的是金文,西周后期,流行的是籀(zhòu)文,金文與籀文都屬于大篆,但籀文是金文的復(fù)雜化,復(fù)雜到令人懷疑人生。整個(gè)春秋時(shí)期,各個(gè)諸侯國(guó)文字盡管有所差異,但都廣泛使用大篆。 戰(zhàn)國(guó)之后,出現(xiàn)了中國(guó)歷史上可以確認(rèn)的第一次簡(jiǎn)化字運(yùn)動(dòng)。由于籀文書(shū)寫(xiě)過(guò)于繁雜,不利于使用,于是關(guān)東諸國(guó)的文字開(kāi)始簡(jiǎn)化,出現(xiàn)了正體字與俗體字之分,正體字就是官方文字,俗體字就是普通民眾日常使用的文字,書(shū)寫(xiě)簡(jiǎn)捷、抽象,由于俗體書(shū)寫(xiě)較為容易,因此逐漸流行起來(lái),沖擊了正體字系統(tǒng),以至后來(lái)甚至出現(xiàn)了大量簡(jiǎn)化的異體字,部分沿用至今,被現(xiàn)代簡(jiǎn)體字總表收錄。 令人意外的是,被關(guān)東六國(guó)視為蠻夷的秦國(guó),其文字卻最接近正統(tǒng)的西周和春秋金文,比較嚴(yán)謹(jǐn)統(tǒng)一。 秦始皇一統(tǒng)中國(guó)之后,開(kāi)啟了中國(guó)歷史上第二次文字簡(jiǎn)化。公元前221年,秦始皇推行“書(shū)同文,車(chē)同軌”,統(tǒng)一度量衡的政策,由丞相李斯負(fù)責(zé),在原有大篆籀文基礎(chǔ)之上,進(jìn)行文字簡(jiǎn)化,于是小篆橫空出世。 一直到西漢末年,小篆才逐漸被隸書(shū)取代,但小篆卻并未告別歷史舞臺(tái)。由于小篆字體優(yōu)美,頗有古風(fēng)古韻,因此一直被書(shū)法家所青睞。而且,小篆筆畫(huà)復(fù)雜,形式奇古,可以隨意添加曲折,在印章刻印上小篆字體有防偽功能,因此至今猶存。 隸書(shū)取代小篆,就是中國(guó)歷史上第三次文字簡(jiǎn)化。根據(jù)出土簡(jiǎn)牘顯示,隸書(shū)始創(chuàng)于秦朝程邈。據(jù)說(shuō),程邈本是秦朝官員、書(shū)法家,擅長(zhǎng)大篆,因?yàn)榈米锴厥蓟?,而入獄十年,在獄中創(chuàng)出一種新的書(shū)法,秦始皇看了之后大喜,“釋其罪而用為御史,以其便于官獄隸人佐書(shū),故名曰‘隸’”。因此,秦朝隸書(shū)地位比較低,算是小篆的一種補(bǔ)充。西漢末年,隸書(shū)取代小篆,成為社會(huì)主流。 在漢字發(fā)展史上,隸變是最重要的里程碑,預(yù)示著古漢字向現(xiàn)代漢字演變??梢哉f(shuō),有了隸變,才有了今天的漢字,隸變是古今漢字的分水嶺,而隸變之后的漢字,與現(xiàn)在的漢字極為相似。尤為重要的是,與近代簡(jiǎn)化字相比,秦漢文字的隸變要更為徹底,漢字簡(jiǎn)化的步伐更大。 魏晉時(shí)期,隨著楷書(shū)的出現(xiàn),漢字字體從此穩(wěn)定了下來(lái),一直沿用至今。 楷書(shū)出現(xiàn)之后,書(shū)法應(yīng)運(yùn)而生,而部分繁體字又的確書(shū)寫(xiě)不便,于是書(shū)法領(lǐng)域率先進(jìn)行漢字簡(jiǎn)化。近代以來(lái)的簡(jiǎn)體字表,其實(shí)很多源自古代書(shū)法家的簡(jiǎn)化字,并非近代人原創(chuàng)。這古代稱(chēng)這些簡(jiǎn)體字為破體字、俗體字,其中破體字往往是一筆寫(xiě)成,相當(dāng)于“一筆書(shū)”,王獻(xiàn)之是其鼻祖,由于一筆寫(xiě)就,因此無(wú)可避免的會(huì)簡(jiǎn)化繁體字。后來(lái),這些簡(jiǎn)體字容易辨認(rèn),于是很快流行于民間。 2005年,在福建一個(gè)叫“碗礁”的附近海域,水下考古專(zhuān)家打撈出一件瓷器,碗底寫(xiě)有“雙龍”二個(gè)簡(jiǎn)體字,與今天的一模一樣。古人為何使用簡(jiǎn)體字?看似令人驚訝,其實(shí)早在魏碑上就有簡(jiǎn)化字“雙”和“龍”,尤其是“龍”字,在甲骨文、金文中就有類(lèi)似簡(jiǎn)化寫(xiě)法,因此考古發(fā)現(xiàn)簡(jiǎn)化字不值得大驚小怪。 還有比如“無(wú)”字,宋徽宗有一碑刻,上書(shū)“摹勒立石,以垂無(wú)窮”,這位皇帝沒(méi)有寫(xiě)成“無(wú)”字,而是寫(xiě)成“無(wú)”。 可見(jiàn),中國(guó)古代其實(shí)存在兩種文字,一種是官方文字,又稱(chēng)繁體字,用今天的話(huà)說(shuō)就是精英文字,一種是民間文字,又叫俗體字,因?yàn)楹?jiǎn)單易認(rèn)好寫(xiě),流行于普通民眾,尤其市民文化崛起的宋明時(shí)代更是流行俗體字,因此古代中國(guó)文字是簡(jiǎn)體與繁體并行。 中國(guó)第四次文字簡(jiǎn)化是由太平天國(guó)掀起,只是規(guī)模不大,影響力較小。太平天國(guó)定都南京之后,為了提升百姓識(shí)字率,洪秀全等人提倡簡(jiǎn)體字,一共使用了100多個(gè)簡(jiǎn)體字,80%與現(xiàn)代通用。 清朝滅亡之后,為了方便百姓識(shí)字,國(guó)民政府和新中國(guó)又有過(guò)三次漢字簡(jiǎn)化。 1935年,國(guó)民政府公布了《第一批簡(jiǎn)體字表》,一共有324個(gè)漢字,但由于爭(zhēng)議太大,而于第二年收回,后來(lái)因?yàn)榭谷諔?zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),文字簡(jiǎn)化不了了之。 新中國(guó)成立之后,1956年制定了一個(gè)《簡(jiǎn)化字總表》,就是目前我們通用的簡(jiǎn)體字,收錄了2235個(gè)簡(jiǎn)化字。學(xué)者葉籟士統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),簡(jiǎn)體字總表中比較常用的521個(gè)字,民國(guó)之后新創(chuàng)的只有161個(gè),其他360字全都早已存在,其中先秦的有68個(gè)字,秦漢的有96個(gè)字,三國(guó)兩晉南北朝的有32個(gè)字,隋唐五代的有29個(gè)字,宋遼金元有82個(gè),明清有53個(gè)。 1977年,國(guó)家推出《第二次漢字簡(jiǎn)化方案(草案)》(即二簡(jiǎn)字),由于過(guò)于簡(jiǎn)化,最終被叫停。 總之,中國(guó)文字一直處于不斷的變化中,從簡(jiǎn)到繁、再?gòu)姆钡胶?jiǎn)是中國(guó)文字的演變規(guī)律。新中國(guó)之后的漢字簡(jiǎn)化,只是中國(guó)文字演化歷史上的一朵浪花,與大篆簡(jiǎn)化為小篆、小篆簡(jiǎn)化為隸書(shū)沒(méi)什么區(qū)別。當(dāng)然,近代文字簡(jiǎn)化肯定存在一定問(wèn)題,丟失了文字原本傳達(dá)的含義,但總體瑕不掩瑜。 參考資料:《中國(guó)漢字發(fā)展史》 |
|
來(lái)自: 象牙文 > 《待分類(lèi)》