在《傷寒論》中有半夏瀉心湯與甘草瀉心湯,兩者除了甘草用量不同之外,前者方中有人參,而后者方中沒有人參,但在《金匱要略》中出現(xiàn)的甘草瀉心湯是有人參的,那么甘草瀉心湯中究竟有沒有人參呢?有的人認(rèn)為該方中是有人參的,是原作遺漏了,譬如說,胡希恕先生醫(yī)案所用甘草瀉心湯就是加了黨參的。 不謙真人先把答案給出,甘草瀉心湯中是沒有人參的,《金匱要略》中甘草瀉心湯出現(xiàn)訛誤,一定是后世之過失,原作者是不會(huì)搞錯(cuò)的。《傷寒論》: 傷寒中風(fēng),醫(yī)反下之,其人下利,日數(shù)十行,谷不化,腹中雷鳴,心下痞硬滿,干嘔,心煩不得安。醫(yī)見心下痞,謂病不盡,復(fù)下之,其痞益甚,此非結(jié)熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也。甘草瀉心湯主之。 “其人下利,日數(shù)十行”,必傷少陰,而太陰病輕,故甘草瀉心湯不用人參,反之,若太陰病重而少陰病輕,則用人參,即半夏瀉心湯。同理,四逆湯與四逆加人參湯的用法也是有如此差異,下利不止者要用四逆湯,利止亡血者用四逆加人參湯。 雖一味人參之差異,而見醫(yī)學(xué)造詣之深淺,后世之人不及上古醫(yī)學(xué)家?!秱摗芬约啊督饏T要略》等書是需要重新校勘的,否則訛傳很多。 今天不謙真人的一個(gè)學(xué)生問曰: 病人是年輕學(xué)生,去年冬天受寒后,流了一年鼻涕,隔一會(huì)兒就得擤一次,平時(shí)吃得多,晚上容易蹬被子,脈沉細(xì)弱,不知用什么方合適? 不謙真人對(duì)曰: 甘草瀉心湯,流涕不止者如下利。 |
|
來(lái)自: 昵稱72924878 > 《待分類》