學(xué)習(xí)語(yǔ)言是一門(mén)苦差事;學(xué)習(xí)一門(mén)與自己文化差異很大的語(yǔ)言,更是苦;如果像我們這樣處在一個(gè)已經(jīng)喪失最佳記憶階段的人來(lái)說(shuō),從零開(kāi)始學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言,無(wú)疑是苦不堪言——如果你沒(méi)有足夠的耐心和興趣。因此,熱愛(ài)是最好的老師,即使你對(duì)它不感冒,也要試著培養(yǎng)感情。 由于文科出身的原因,我對(duì)文化語(yǔ)言方面很感興趣,而這正是我學(xué)習(xí)的最大動(dòng)力。如果不是這樣,我早就打退堂鼓了。因?yàn)榈谝惶谜n就給了我當(dāng)頭一棒:班上只有我是北方人,北方方言是沒(méi)有清濁音的,對(duì)別人來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)單的音節(jié)是我最大的障礙。即便是到了現(xiàn)在,也要特別注意b/p,d/t的發(fā)音。 顫音rr/r是一個(gè)難關(guān),特別是對(duì)于肺活量不大的女孩子。經(jīng)過(guò)前人總結(jié),有兩種方法:一是喝水練習(xí)法;另一個(gè)是仰臥法。我采取了后一種,每天躺在床上練習(xí)半個(gè)小時(shí)左右。一開(kāi)始并沒(méi)有明顯效果,但是舌頭的柔軟度和靈活度提高了,兩個(gè)星期之后吧,就初見(jiàn)成效了。最重要的是,旁邊一定要準(zhǔn)備一杯水,因?yàn)楹苋菀卓诟缮嘣铩?/div> 和別人恰恰相反,語(yǔ)法對(duì)我來(lái)說(shuō)是最容易的——可能以前古代漢語(yǔ)是我的主修課。(注意,我沒(méi)有建議大家為了學(xué)習(xí)好西班牙語(yǔ)而去攻讀古漢語(yǔ)。)語(yǔ)言是相通的,只要舉一反三,就可以很清楚的分清西語(yǔ)的主謂賓了。 動(dòng)詞變位,需要苦練,要慢慢養(yǎng)成一種習(xí)慣就好了。不過(guò)本人比較懶,對(duì)于這項(xiàng)比較耗費(fèi)腦細(xì)胞的事情,自有懶人的方法:把一些常用的動(dòng)詞及其變位寫(xiě)在紙上,每天念一遍,久而久之就形成一種語(yǔ)感,而且還有利于掌握重音,可謂一舉兩得。 把基礎(chǔ)打扎實(shí)了,才能談到進(jìn)一步提高。說(shuō)到聽(tīng)力,我就不得不提到我們的教材——雖然有做廣告之嫌疑。我們的教材是現(xiàn)代西班牙語(yǔ)和西班牙原版教材 Gente。前者對(duì)于我們語(yǔ)法語(yǔ)音很重要,它有一條清楚的脈絡(luò)。而原版教材的優(yōu)勢(shì)就在于它的語(yǔ)速和語(yǔ)音就是西班牙人生活的真實(shí)再現(xiàn),并且介紹了拉美和西班牙各地的口音,使得我們?cè)诤屯鈬?guó)人交談時(shí),對(duì)他們的發(fā)音和速度并不陌生,能夠很快適應(yīng)。并且其中涵蓋了很多西語(yǔ)世界的文化風(fēng)俗,比如飲食,比如地理歷史,讓我們?cè)诳菰锏膶W(xué)習(xí)中眼界得到開(kāi)闊,獲得了很多樂(lè)趣。 跟讀這些原版CD,也是一個(gè)提高聽(tīng)力和發(fā)音的好方法。模仿他們的語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào),既培養(yǎng)了語(yǔ)感,又鍛煉了反應(yīng)能力,讓你看到西語(yǔ)文章,就能夠脫口而出。 我發(fā)現(xiàn)可以通過(guò)寫(xiě)作掌握語(yǔ)法。起初只是模仿書(shū)中的句子,然后慢慢自己寫(xiě)寫(xiě)感興趣的東西或發(fā)生在身邊的事情。寫(xiě)了大概十多篇后,我發(fā)現(xiàn)自己的水平提高得很快,但是也造成了一個(gè)弊病,就是只有寫(xiě)出來(lái),才能說(shuō)出來(lái)。所以平常的對(duì)話練習(xí)也是很重要的,不要用中文的思維來(lái)組織西班牙語(yǔ)。 平常,我會(huì)聽(tīng)一些西班牙語(yǔ)歌曲,看一些西語(yǔ)電影,當(dāng)然閱讀書(shū)籍是必不可少的。瀏覽一些關(guān)于西班牙或拉美的風(fēng)情和圖片介紹,也是一件樂(lè)事。 以上算是我的學(xué)習(xí)心得吧,拿出來(lái)和大家共同分享,不敢說(shuō)能有多大成效,但希望對(duì)大家有一點(diǎn)幫助
|
|
來(lái)自: 西班牙語(yǔ)小編 > 《西知網(wǎng)》