音頻學(xué)《論語·八佾篇第19章》孔子答魯定公之問的側(cè)重點(diǎn)在哪里? 3·19 定公問:"君使臣,臣事君,如之何?"孔子對曰:"君使臣以禮,臣事君以忠。" 定公:魯國國君,名宋。定是謚號。 這段話的意思是,魯定公問:"君主使喚臣下,臣子服事君主,應(yīng)當(dāng)怎樣做呢?"孔子回答說:"君主按照禮的要求去使喚臣下,臣子就會忠心服事君主了。" 孔子對魯定公之問的回答,側(cè)重點(diǎn)在于對君王的要求。孔子認(rèn)為,君臣之禮雖有上下之分,但對于雙方則各有節(jié)制。為君者應(yīng)當(dāng)遵守君的禮節(jié);為臣者應(yīng)當(dāng)遵守臣的禮節(jié)。在這一點(diǎn)上,君與臣的關(guān)系是雙向的、互盡義務(wù)的關(guān)系。而前提是君王對臣子要以禮相待,君王若能先盡君的禮節(jié),自然能感召臣子,使臣子對君王盡忠。這是他在君臣關(guān)系上“執(zhí)兩用中”,以求君臣和衷共濟(jì)、風(fēng)雨同舟的主張。 歷史上,漢儒和宋儒對“君使臣以禮,臣事君以忠”的詮釋,有很大區(qū)別。漢儒對這一章的解釋,強(qiáng)調(diào)君依禮待臣,臣也就能盡忠于君,側(cè)重于對君的要求,認(rèn)為這是臣盡忠的前提;宋儒則說兩方面都是理之當(dāng)然,君臣應(yīng)各自盡心去做,即使君主無禮,臣下也應(yīng)盡忠。由此可以窺見儒家思想發(fā)展的一些軌跡,在君臣關(guān)系上,愈往后,對君主的要求愈少而對臣下的要求愈苛刻,直至發(fā)展到不問是非的愚忠。兩相比較,漢儒的解釋更接近孔子原意。 附: 【原文】 3·19 定公①問:"君使臣,臣事君,如之何?"孔子對曰:"君使臣以禮,臣事君以忠。" 【注釋】 ①定公:魯國國君,名宋。定是謚號。 【譯文】 魯定公問:"君主使喚臣下,臣子服事君主,應(yīng)當(dāng)怎樣做呢?"孔子回答說:"君主按照禮的要求去使喚臣下,臣子就會忠心服事君主了。" |
|