《Time machine時(shí)間機(jī)器》歌手:Ingrid Michaelson美國(guó) ▼ 歌詞大意▼ You lit the fire 你帶來(lái)光和熱 Then drank the water 最后也是你使之熄滅 You slammed that door 你破門(mén)而去 And left me standing all alone 剩我形單影只 We wrote the story 我們共同寫(xiě)就了這故事 We turned the pages 我們經(jīng)歷無(wú)數(shù)滄桑變化 You changed the end 你卻改變了結(jié)局 Like everybody said you would 這結(jié)局,旁人竟料定 I should've seen it coming 我想我早該醒悟 It should've sent me running 我應(yīng)該瀟灑而去 That's what I get for loving you 這或許也是我愛(ài)你的一種方式 If I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 And if life was a movie scene 如果生活只是一出電影幕劇 I'd rewind and I'd tell me 我會(huì)穿越時(shí)空,回溯時(shí)光,告訴自己 Run 逃離這無(wú)疾而終的愛(ài)情 We were never meant to be 哪怕我從未有過(guò)這打算 So if I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 I'd go back and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃吧 Run 逃離這無(wú)疾而終的愛(ài)情 I got your letters 我收到過(guò)你的情書(shū) I got your words 聽(tīng)過(guò)你對(duì)我說(shuō)的甜言蜜語(yǔ) I stacked them high 現(xiàn)在,我把他們堆得高高的 And lit them all and let them burn 一把火之后,只余灰燼 Your broken stories 你撕碎這美滿故事 Don't mean a thing 但這并不意味著 You made that bed 它會(huì)永不見(jiàn)天日 Good luck falling back asleep 只當(dāng)大夢(mèng)一場(chǎng),醒來(lái)就雨過(guò)天晴 I should've seen it coming 我想我早該醒悟 It should've sent me running 我應(yīng)該瀟灑而去 That's what I get for loving you 這或許也是我愛(ài)你的一種方式 If I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 And if life was a movie scene 如果生活只是一出電影幕劇 I'd rewind and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃離這無(wú)疾而終的愛(ài)情 We were never meant to be 哪怕我從未有過(guò)這打算 So if I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 I'd go back and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃吧 Run 逃離這無(wú)疾而終的愛(ài)情 Oh, your love, it got me higher 你的愛(ài)讓我以為自己登上神壇 Then it drove me up the wall 你的愛(ài)使我跨越過(guò)千山萬(wàn)嶺 But the higher up you go 但站得越高 The further you will fall 摔得越狠 Ohhh, ohhh, ohhh, run... 快逃吧 If I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 And if life was a movie scene 如果生活只是一出電影幕劇 I'd rewind and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃吧 We were never meant to be 哪怕我從未有過(guò)這打算 So if I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 I'd go back and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃離這無(wú)疾而終的愛(ài)情 If I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 And if life was a movie scene 如果生活只是一出電影幕劇 I'd rewind and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃吧 We were never meant to be 哪怕我從未有過(guò)這打算 So if I had a time machine 如果我有時(shí)光機(jī)器 I'd go back and I'd tell me 我會(huì)回到過(guò)去,告訴自己 Run 逃吧 Run 逃離這無(wú)疾而終的愛(ài)情 |
|