小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

《英語口語8000句》第1501~2000句匯總版,英語口語表達(dá)好資料

 wlr6688 2020-06-15

目前艾倫的微頭條已經(jīng)更新了英語口語8000句的前2000句(每日更新,可以在艾倫的頭條賬號(hào)微頭條版塊查看,歡迎關(guān)注“跟艾倫一起學(xué)英語”以獲得即時(shí)更新通知。)

艾倫其他日更《一分鐘新聞?dòng)⒄Z解析》系列、《國外飛機(jī)廣播解析》系列、《國外天氣預(yù)報(bào)解析》系列精講解析系列包括《逐句解析美國獨(dú)立宣言》、《逐句解析我有一個(gè)夢想》、《學(xué)習(xí)美國50州》、《學(xué)習(xí)美國30大城市》、《星座英語》、《希臘神話人物關(guān)系》等,相關(guān)資料請參考文末鏈接。


歷史1-1500句匯總(文章字?jǐn)?shù)有限,每500句匯總發(fā)表):

《英語口語8000句》第1~500句匯總版,英語口語英語會(huì)話好資料

《英語口語8000句》第501~1000句匯總版,英語口語表達(dá)好資料

《英語口語8000句》第1001~1500句匯總版,英語口語表達(dá)好資料

下面艾倫將這第1501~2000句匯總版本匯總?cè)缦?方便大家每次都能一次性消化:

1501.不能保證。 There's no guarantee. *帶有也許不可能一切順利的語感, 但可以感覺到成功的概率很高。

1502.我想是的。 I think so. *可以用于各種場合。表達(dá)“我想是的”、“是那樣”的語感。

1503.我說不好。 I can't say. *不愿意說出秘密或不足以提出意見時(shí)。

1504.也是也不是。 Yes and no. *無法斷定是“是”還是“不是”時(shí)。

1505.喜憂參半。/一半一半。 Half and half. *表示不能斷言好還是不好,無法確定的心情。同時(shí)有向?qū)Ψ奖硎臼虑檫M(jìn)展得不順利、擱淺的語感。

1506.我會(huì)試試。 I'll try. *“試試”、“努力”。

1507.怎么說呢。 It's difficult to say. *用于難以立刻回答時(shí)。

1508.還可以更好點(diǎn)。 Could be better. *考慮到對方的心情,避免給予對方否定的回答?!斑€有發(fā)展的余地”、“不能說是最好的”。

1509.他給我的回答很含糊。 He gave me an ambiguous answer. *ambiguous “可以有兩種以上理解的,模棱兩可的”。

1510.讓我想想。 Let me think about it.

1511.請給我點(diǎn)兒時(shí)間考慮。 I need some time to think it over.

1512.我會(huì)考慮的。 I'll consider it. *正式的說法。表達(dá)不能馬上回答時(shí),有“請給我時(shí)間考慮”、“讓我考慮考慮”的語感。

1513.我考慮考慮吧。 I'll think about it. *比I'll consider it.的說法更隨便,比直接拒絕語氣要緩和。

1514.我得琢磨琢磨。 I'll think it over.

1515.請給我一個(gè)晚上的時(shí)間考慮。 Let me sleep on it.

1516.我得研究研究。 I'll see what I can do.

1517.你呢? How about you? *回答了別人的問題后,用這句反問對方,有助于對話的順利進(jìn)行。

1518.你覺得呢? What do you think? *用來詢問“怎么樣?”、“你的意見呢?”

1519.你的意見呢? What's your opinion?

1520.你的建議呢? What's your suggestion?

1521.還有別的嗎? What else?

1522.什么問題都可以。 Any question will do. *催促別人提問時(shí)“請?zhí)釂栴}吧”。

1523.你有什么建議嗎? What do you recommend?

1524.你不這樣認(rèn)為嗎? Don't you think so? *征求對方同意。

1525.你同意嗎? Do you agree? *比較正式的說法。

1526.給我一個(gè)明確的答復(fù)。 Give me a definite answer. *definite “明確的”。

1527.“是”還是“不是”? Is it “yes” or “no”?

1528.這可不算答復(fù)。 It doesn't answer my question.

1529.你沒有希望贏。 You don't stand a chance. *stand a chance “有可能性”。

1530.我已經(jīng)忍無可忍了。 It's the last straw. *It's the last straw.是句諺語,出自The last straw breaks the camel's back. 意思是往駱駝身上放稻草,放得太多時(shí),就是一根也會(huì)把駱駝的脊背壓斷。即忍耐超過了限度,就會(huì)爆發(fā)。

1531.讓我聽聽您的直言。 Let me hear your candid opinion. *candid “直率的,不客氣的”。

1532.你有什么更好的主意嗎? Can you think of anything better?

1533.有什么不滿意的嗎? Any complaints? *complaint“不平”、“不滿意”、“抱怨的原因”。

1534.你不滿意什么? What is your complaint?

1535.我是個(gè)有氣量的人。 I'm fairly broad-minded. *broad-minded “心胸寬闊,寬宏大量”。

1536.這是一個(gè)難得的機(jī)會(huì)。 That kind of chance comes once in a blue moon. *once in a blue moon “稀少的,很少”。

1537.照我的想法…… In my opinion...

1538.我的意思是…… What I meant was...

1539.我想是的。 I think so.

1540.我想不是。 I don't think so.

1541.我認(rèn)為這要看個(gè)人的看法。 I think it is a matter of opinion.

1542.那并不重要。 It's not important.

1543.那是個(gè)好主意。 That's a good idea.

1544.那是胡說。 That's not true.

1545.對了/沒錯(cuò)! That's right!

1546.我可負(fù)擔(dān)不起。 I can't afford it.

1547.值得一看。 It's worth a look.

1548.這不,你看…… You see... *非常隨便的說法。

1549.我可跟你說清楚。 Let's get this straight. *“我得先把話說清楚”、 “這點(diǎn)我可告訴你” 這樣引起對方的注意力之后,表達(dá)自己的意見才有效果。

1550.我是不會(huì)做那種事兒的。 I would not do that.

1551.還有更厲害的呢。 You ain't seen nothing yet. *按正確的語法關(guān)系來說,應(yīng)該是You haven't seen anything yet.直譯是“你還有很多沒看到呢”。

1552.不要畫蛇添足了。 Let's leave well enough alone. *直譯是“這樣就很好了,保持別動(dòng)了”。表示“這種狀態(tài)就很好,所以如果再修改的話就會(huì)畫蛇添足”。

1553.肯定是我的幻覺。 It must be my imagination. *imagination “空想”、“想像”。

1554.從長遠(yuǎn)來看…… In the long run,...

1555.為什么? Why?

1556.為什么? How come? *比why?還要口語。

1557.你怎么會(huì)那么想呢? What makes you think that?

1558.告訴我為什么。 Tell me why.

1559.是怎么發(fā)生的? How did it happen?

1560.你干嗎要去做這種事呢? What are you doing this for? *當(dāng)不明白對方為什么要做毫無理由的事情的時(shí)候使用。

1561.你為什么干那樣的事呢? Why did you do that?

1562.是什么原因呢? What causes it? *cause“成為……的原因”、“引起”。

1563.請給我解釋一下。 Explain it to me.

1564.為什么不行? Why not? *在被對方否定時(shí),反駁對方“為什么不行?”,還含有“當(dāng)然可以”、“同意”的意思。

1565.你怎么那么高興? What are you so happy about?

1566.為了什么? What for?

1567.為了誰? For who?

1568.你旅行的目的是什么? What's the purpose of your visit? *出境游時(shí),邊防檢查官的問話。

1569.沒有理由不讓做吧。 No reason not to.

1570.你怎么在這兒? Why are you here? *根據(jù)說話方式的不同,有時(shí)會(huì)讓對方聽起來不禮貌。

1571.我告訴你為什么…… I'll tell you why...

1572.總之,是這么回事兒。 In brief, it's like this. *比較隨便的說法,用在說出重點(diǎn)之前。雖然不是正式的說法,但可用于所有情況。

1573.它的由來是這樣的…… It started like this...

1574.原來如此! That's why! *比較隨便的說法。

1575.所以…… That's why...

1576.我覺得你錯(cuò)了。 I think you're mistaken.

1577.你錯(cuò)了。 You're wrong.

1578.那是誰的錯(cuò)呀? Whose fault is that? *含有責(zé)備對方的語感。

1579.吃不著葡萄就說葡萄是酸的(還嘴硬!) I think it's sour grapes. *sour grapes是意為“酸葡萄”、“不認(rèn)輸”的慣用表達(dá)方式。它來自有名的伊索寓言。“狐貍看到樹上長滿了誘人的葡萄,可是怎么也夠不著時(shí),就說那葡萄是酸的,算了吧。”狐貍嘴硬,但卻不得不死心。

1580.那隨你的便。 That's up to you. *up to... 表示“隨……的便”、“由……決定”。

1581.你沒說到點(diǎn)兒上。 That's not the point.

1582.對不起,那是我的。 Excuse me. That's mine. *當(dāng)發(fā)現(xiàn)別人錯(cuò)拿走什么東西時(shí)使用。

1583.我可以請您幫個(gè)忙嗎? Do you mind if I ask you a favor? *要注意回答“可以”時(shí)用No,“不可以”時(shí)用Yes。

1584.能幫把手嗎? Would you give me a hand?

1585.對不起…… I'm sorry to bother you,...

1586.樂意為您效勞。 I'll be glad to.

1587.我可不可以……/可不可以讓我…… Could I possibly...?

1588.如果可以的話,…… If you'd like,... *you'd是you would的縮寫形式。

1589.請您把糖拿過來行嗎? Could you pass the sugar, please? *用于吃飯時(shí)等請別人拿自己夠不到的東西時(shí)。

1590.給! Here you are. *用于拿出對方所期待著的東西時(shí)。

1591.請做這個(gè)。 Please do this.

1592.您能開車送我到那家店嗎? Would you drive me to the store?

1593.您能幫我找到ABC飯店的電話號(hào)碼嗎? Would you help me find the number for the ABC Hotel?

1594.我不知道怎么填這張表。 I don't know how to fill out this form. *fill out是固定搭配,表示“在空白處填寫”。form是“表格用紙”。

1595.告訴我為什么? Tell me why.

1596.能借用一下你的鋼筆嗎? May I borrow your pen? *borrow“借入”。

1597.有筆嗎? Do you have a pen?

1598.能借給我10美元嗎? Can you lend me ten dollars?

1599.你能給我打個(gè)電話嗎? Would you give me a call?

1600.你今天晚上如果能給我打個(gè)電話的話,我將非常感激。 I'd appreciate it if you could call me tonight.

1601.請關(guān)小點(diǎn)兒聲。 Please turn it down. *turn down 是“關(guān)小”電視、收音機(jī)等的聲音。另外關(guān)于turn還有以下幾種用法。

1602.等我回來。 Wait here until I get back.

1603.勞駕。 Excuse me. *用于向不認(rèn)識(shí)的人打招呼時(shí)。是一句很常用的口語。

1604.喂,你! Hello, there!

1605.喂! Hey! *表示呼吁、喜悅、吃驚等??跉庥行┌谅裏o禮,所以對不認(rèn)識(shí)的人最好用Excuse me.

1606.你有空嗎? Do you have time? *“你有時(shí)間嗎?”,如果是Do you have the time?的話,意思是“你知道幾點(diǎn)了嗎?”。

1607.我想求你件事行嗎? Can I ask you a favor? *常用在需要拜托或請求別人之前。

1608.我想打聽點(diǎn)兒事。 May I ask you something?

1609.對不起,打斷一下可以嗎? Sorry for interrupting. *向正在工作或正在說話的人說話時(shí)的表達(dá)方式。

1610.你猜怎么著? Guess what? *跟對方說話時(shí),說Guess what?來吸引對方的注意。

1611.對不起,我認(rèn)錯(cuò)人了。 Sorry, I mistook you for someone else. *錯(cuò)向陌生人打招呼時(shí)。

1612.我能用一下您的電話嗎? May I use your phone?

1613.我該怎么做呢? How should I do it?

1614.你該這么做。 This is the way you should do it.

1615.這樣的話就會(huì)很順利。 It'll do the trick. *表示稍微采用一些手段或方法就能產(chǎn)生所設(shè)想的效果/就會(huì)順利。

1616.這樣看上去好一些。 This looks better.

1617.我用自己的辦法做。 I'll do it my own way.

1618.像這樣? Like this? *穿衣服時(shí)表示“是這樣穿嗎?”;吃第一次吃到的東西時(shí)表示“是這樣吃嗎?”。

1619.像什么? Like what?

1620.很簡單。 It's easy.

1621.簡單得不得了。 Just like that!

1622.有點(diǎn)兒難哦。 It's a little hard.

1623.很復(fù)雜哦。 It's complicated.

1624.首先應(yīng)該做這個(gè)。 This is the first thing to do.

1625.你掉了這個(gè)。 You dropped this. *drop “掉下,丟下”。

1626.我想這是你丟的吧! I think you dropped this.

1627.這是你的嗎? Is this yours?

1628.這不是你的嗎? Isn't this yours?

1629.是我的。 It's mine.

1630.我的錢包丟了。 I've lost my wallet.

1631.這下可麻煩了。 I'm in trouble! *be in trouble 表示“陷入困境”。

1632.要我?guī)兔?/要我?guī)湍隳脝? May I help?

1633.決定之前再好好考慮考慮。 Think twice before you decide.

1634.這個(gè)怎么樣? How about this one?

1635.我提個(gè)建議。 I want to make a suggestion.

1636.我們走近道吧! Let's take a short cut. *short cut表示“近路,捷徑”。

1637.咱們逃學(xué)吧! Let's play hooky! *play hooky 俚語,“逃學(xué)”。

1638.我們打電話請個(gè)病假吧! Let's call in sick.

1639.玩撲克吧! Let's play cards!

1640.我有個(gè)主意。 I have an idea.

1641.這樣怎么樣? Tell you what. *用于向?qū)Ψ教峤ㄗh時(shí)。它是I'll tell you what.的縮寫。

1642.讓我考慮一下。 Let me think for a moment.

1643.你好好想想看。 Just think about it.

1644.你該剪剪你的頭發(fā)了。 You should get a haircut.

1645.你也一起來吧? Won't you join us? *Won't you...? 表示“……好嗎?”,是一種表達(dá)建議的較隨便的方式。

1646.你有什么建議嗎? What do you suggest?

1647.打賭? Wanna make a bet? *wanna口語說法。是Do you want to...的縮寫。

1648.我建議你坐出租車去。 I suggest you take a taxi.

1649.有事嗎? Yes?

1650.有事嗎? Can I help you? *直譯是“我可以幫助你嗎?”

1651.可以,什么事? Sure. What is it? *這種表達(dá)方式是作為對對方請求幫忙的回答。

1652.有什么問題嗎? Any problems?

1653.怎么了? What's the matter?

1654.當(dāng)然。 Of course. *一般情況下的說法,“當(dāng)然”。

1655.沒問題/沒關(guān)系。 No problem. *No problem是Don't worry的隨意的表達(dá)方式。

1656.這是誰的主意? Whose idea is it?

1657.好的,謝謝。 Yes, thank you. *向?qū)Ψ奖硎靖兄x的心情。

1658.是的,拜托您了。 Yes, please. *請求對方幫忙時(shí)。

1659.您請。 Go ahead. *催促對方說話或行動(dòng)時(shí)。

1660.您先請。 After you.

1661.這是我的榮幸。 My pleasure.

1662.當(dāng)然。 Why not? *表示“沒有理由不同意”的語感,意為“當(dāng)然”、“很愿意”。

1663.沒關(guān)系。 No, not at all.

1664.這就做。 I will.

1665.明白。 Got it. *特別是在聽到命令和吩咐時(shí)用。

1666.不用多說了。(就交給我吧。) Say no more. *用來回答對方提出“想……”的請求時(shí)。

1667.就像在自己家里一樣。 Make yourself at home.

1668.很高興為您效勞。 I'd be happy to help you.

1669.遵命。 Certainly. *愉快地、感到榮幸地接受別人請求或提問時(shí),給予的禮貌性的回答。

1670.照您說的做。 Whatever you say.

1671.為你做什么都行。 Anything for you.

1672.交給我吧! I'll take care of it. *“我來做”、“我負(fù)責(zé)任”。

1673.算我一個(gè)。 Count me in. *用在聽到了有趣的事情或計(jì)劃時(shí),帶有“讓我也參加吧”的語感。

1674.剩下的就交給我! I'll do the rest.

1675.就這么著,說好了。 Deal. *既可以作為問題,也可以作為回答,常用于妥協(xié)時(shí)、分配工作時(shí)。表示“那就開始吧”、“就這么定了”、“那就成交了”。

1676.不管發(fā)生什么,我也要做。 I'll do it no matter what. *no matter what “無論怎樣”、“無論發(fā)生什么”。

1677.這相當(dāng)簡單。 It's quite easy.

1678.那算不了什么。 It's nothing.

1679.那太好了。 That would be great.

1680.行嗎? Would you?

1681.好吧! You're on! *就對方所說的事表示“可以”、“明白了”的感覺。

1682.如果不給您添麻煩的話。 If you don't mind.

1683.隨時(shí)為您效勞。 Anytime. *對方說Thank you時(shí)的回答。表示“什么時(shí)候我都樂意為您效勞”、“無論什么時(shí)候我都可以幫忙”。

1684.什么都行。 Anything. *“什么都可以,按你說的做”。

1685.那,我們做吧。 Let's do it! *對新事物、有趣的事情而言。

1686.滿足你的希望。 Your wish is my command.

1687.那個(gè)可以。 That will do.

1688.什么都可以。 Anything'll do. *用于哪個(gè)都管用的時(shí)候。

1689.哪兒都行。 Anywhere'll do.

1690.足夠了。 That'll be enough.

1691.什么事? What's it about?

1692.能告訴我您的電話號(hào)碼嗎? May I have your phone number?

1693.我希望可以,但是…… I wish I could, but... *委婉地拒絕對方要求的表達(dá)方式。

1694.我不愿意。 I won't.

1695.不,謝謝。 No, thank you. *雖然很感激,但必須拒絕時(shí)使用。

1696.我想不行。 I don't think so.

1697.我不要。 I don't want it.

1698.真的不要。 I really don't want it.

1699.真抱歉,我不能幫助你。 I'm sorry I can't help you.

1700.我反對他的建議。 I'm against his proposal.

1701.我很樂意,可我?guī)筒涣四恪?I wish I could help you, but I can't.

1702.那事我使不上勁。 I can't do anything about it.

1703.我無法滿足你的愿望。 I can't make that happen.

1704.我沒那份心情。 I'm not in the mood.

1705.很遺憾,我現(xiàn)在有件急事。 I'm afraid I've got urgent business now.

1706.我有別的事。 I have other business to take care of.

1707.對不起,我現(xiàn)在正忙著呢。 I'm sorry, but I'm busy just now.

1708.對不起,我有急事。 I'm sorry, but I'm in a hurry.

1709.現(xiàn)在不行。 Not right now.

1710.我就算了吧。 Count me out. *自己不愿意參加,不愿意加入時(shí)使用。

1711.如果可以的話,最好不…… I'd rather not.

1712.夠了,夠了。 Enough. *Enough表示“所有量,接受量足夠了”。也可以用來表示有夠多的麻煩和痛苦時(shí)。

1713.已經(jīng)足夠了。 I've had enough.

1714.很遺憾,今天我不太方便。 Unfortunately, it's not convenient for me today.

1715.沒說到點(diǎn)兒上。/離題萬里。 That's beside the point. *beside the point 表示“估計(jì)錯(cuò)的”、“沒抓住中心的”。

1716.做……可以嗎? Is it all right if...? *常用來表示比較有禮貌地請求對方允許。

1717.我可以進(jìn)來嗎? May I come in?

1718.我可以坐這兒嗎? May I sit here?

1719.我可以在這兒玩球嗎? May I play catch here?

1720.我可以抽煙嗎? Do you mind if I smoke?

1721.這兒可以拍照嗎? Am I allowed to take pictures here? *allow表示“原諒”、“同意”、“承認(rèn)”。

1722.讓我看看。 Let me see it.

1723.我可以借用您的電話嗎? May I use your phone?

1724.我可以借用您的衛(wèi)生間嗎? May I use the bathroom?

1725.我可以把車停在那兒嗎? Can I park my car there?

1726.我可以看一眼嗎? May I take a look?

1727.哪兒都可以嗎? You mean any place?

1728.行。 Go ahead.

1729.隨你吧。 It's up to you.

1730.可以。 Sure.

1731.行啊! I'm game!

1732.如果你不介意的話。 If that's all right with you. *請求對方同意、許可的說法。

1733.如果方便的話…… If it's all right with you,… *這句同上句If that's all right with you.大致相同,但這句用在對話開始時(shí)。

1734.可以,您請。 Yes, please do.

1735.約翰,你可以回家了。 You may go home now, John.

1736.很遺憾,恐怕不行。 I'm afraid not. *用于雖然對方也許不想聽,或者不相信,但不得不說No(不)時(shí)。這是一種委婉的否定表達(dá)方式,含有表示同情對方的心情。

1737.最好不要。 I'd rather you didn't. *I'd rather...not表示“如果可以的話,我不想……”、“如果可以的話我想拒絕……”、“如果允許的話我想推辭……”。I'd rather是I would rather的縮寫形式,用于婉轉(zhuǎn)地拒絕對方的建議時(shí)。

1738.不行! Not on your life! *表示強(qiáng)烈的拒絕。

1739.絕不允許! Over my dead body! *表示“只要我還未閉眼,絕不讓……”、“完全不可能”。

1740.不!不行! Nope! *比較隨便的俚語說法。

1741.還沒有。 Not yet.

1742.現(xiàn)在不行。 Not now.

1743.這里不行。 Not here.

1744.你不能在這兒吃東西。 You may not eat here.

1745.看! Take a look!

1746.聽好嘍! Listen! *在說完listen!引起對方注意之后,再開始進(jìn)入話題,是很常用的方式。

1747.別不理我。 Don't ignore me. *ignore“忽視,不理”。

1748.看這兒! Look here!

1749.看那兒! Look at that!

1750.快來看呀! Come, look!

1751.看我! Look at me!

1752.我聽見有什么聲音。 I heard something.

1753.我這就去看看。 I'll go and take a look right away.

1754.該你了。 It's your turn. *用于各種情況,如玩游戲或是按順序做事情等。

1755.說實(shí)話…… As a matter of fact, ...

1756.別告訴任何人。 Don't tell anyone.

1757.我有件事要坦白。 I have a confession. *confession “坦白”、“告白”、“供認(rèn)”。

1758.我有一個(gè)秘密。 I have a secret.

1759.我把一切告訴你。 I'll fill you in. *fill...in“填滿……”、“把……裝滿”。

1760.我就直說吧。 I'll level with you. *level 表示“把……弄平”,但在這兒表示“說話不拐彎,直說”。

1761.我知道的大概就是這些。 That is about all I know.

1762.我們關(guān)起門來在這兒說。/我們私下里說。 This is just between you and me. *比較輕松的說法。直譯為“你我倆人之間的事”。

1763.這是一個(gè)秘密。 It's a secret.

1764.我告訴你一個(gè)秘密。 Let me tell you a secret.

1765.他不能保守秘密。 He can't keep a secret.

1766.你的嘴不嚴(yán)。 You've got a big mouth!

1767.我不敢對我的老板說。 I don't have the guts to say that to my boss. *guts表示“勇氣”。

1768.聽小道消息說。 A little bird told me. *說不清楚是從哪兒聽來的,或者不愿意說出是從誰那兒聽來的情況下使用。

1769.我什么都沒說。 I didn't say anything. *表示自己沒有泄密的說法。

1770.無意中說漏了嘴。 It was a slip of the tongue.

1771.我一個(gè)字都不說出去。 I won't say a word. *用來表示“保證對誰都不說出去”。

1772.我保證。 I promise.

1773.我不能保證。 I can't promise. *“不能保證,但可以試試”。表達(dá)想幫助對方的心情。

1774.一定。 Will do.

1775.我發(fā)誓。 I swear. *語氣強(qiáng)烈。

1776.請相信我。 Trust me.

1777.說到就得做到。 A promise is a promise!

1778.這是什么味兒? What's that smell? *完全不清楚時(shí)。

1779.什么聲音? What's that noise?

1780.這是排什么的隊(duì)? What is this line for?

1781.打什么鬼主意呢?(你忙什么呢?) What are you up to? *up to “就某事有……企圖”、“打……的壞主意”、“從事……”。

1782.我可以問一個(gè)問題嗎? May I ask you a question?

1783.“drowsy”是什么意思? What does “drowsy” mean?

1784.這是什么? What's this?

1785.那是什么? What's that?

1786.這是誰的? Who does this belong to?

1787.哪一個(gè)? Which one?

1788.這叫什么? What's it called?

1789.這是什么禮物? What did you get for me? *這種說法不只限于送禮物時(shí)。還有“你給我買什么了?”、“你給我?guī)裁磥砹?”等的語感。

1790.去哪兒呀? Where are you headed? *比較隨便的口語說法。

1791.比如說? For example?

1792.隔多長時(shí)間? How often? *“隔幾分鐘來一趟車”或者“隔多長時(shí)間打一次網(wǎng)球”等用于詢問時(shí)間的間隔時(shí)。

1793.多長? How long? *詢問距離、尺寸時(shí)間的長短,聽到這樣的提問,對方以具體數(shù)字回答。

1794.多早? How early?

1795.暑假什么時(shí)候開始? When does summer break start?

1796.開學(xué)典禮是哪天? When was the opening ceremony?

1797.你知道這個(gè)生詞的意思嗎? Do you know the meaning of this word?

1798.這個(gè)詞怎么發(fā)音? How do you pronounce this word?

1799.我很高興/幸福。 I'm happy.

1800.我高興極了。 I'm so happy.

1801.呀嗬! Yahoo! *表示高興和喜悅的心情時(shí)。

1802.哇!/太棒了!/好家伙! Oh, boy! *表示高興、驚喜的同時(shí),也表示稍覺為難的心情。注意,沒有Oh, girl!的說法。

1803.哇!/呀!/棒極了! Wow! *表示高興、驚喜、贊嘆?!鞍 ?。

1804.哇!/棒極了! Yeah! *表示同意、贊成。比Yes要隨便、粗魯。

1805.哈哈!/太棒了! Whoopee! *孩子用來表示幸福的詞,如果大人使用,聽上去含有諷刺的意味。

1806.聽到這消息我很高興。 I'm glad to hear it.

1807.謝天謝地…… I'm glad that...

1808.感覺好極了。 I feel like a million dollars. *million 是100萬。

1809.我從沒有這么高興過。 I've never been this happy.

1810.真是個(gè)好消息。 That's good news.

1811.那太棒了!/太好了! What fun!

1812.舒服極了! I feel great!

1813.我今天的心情很好。 I'm in a good mood today.

1814.我期待著今年的夏天。 I'm looking forward to this summer.

1815.今天你看上去很高興啊! You look happy today.

1816.高興得飄飄欲仙。 I'm walking on air. *直譯是“在天上走”,表達(dá)仿佛登上了天似的極其高興的心情。

1817.我高興得跳了起來。 I jumped for joy.

1818.這簡直不敢讓人相信。 This is too good to be true. *聽到了非常好的消息時(shí)。

1819.沒有比這更讓人高興的了。 Nothing could be more wonderful.

1820.你使我感覺到了幸福。 You made me happy.

1821.成功了! I made it! *用來表現(xiàn)自己“成功了!”、“達(dá)到某個(gè)目標(biāo)”時(shí)。如果是對對方說時(shí)用You did it!。

1822.你干得不錯(cuò)! You did it!

1823.真運(yùn)氣! Lucky!

1824.今天的運(yùn)氣真好。 I lucked out today. *美國的俚語說法。

1825.你真走運(yùn)。 It's your lucky day.

1826.感謝上帝!/謝天謝地。 Thank heavens! *heaven是基督教所說的“天堂”,即“神和天使住的地方”。直譯為“感謝天堂里的神”。

1827.我中頭彩了! I hit the jackpot! *原意是賭博時(shí)贏得很多錢。一般用于“中了頭彩”、“獲得巨大成功”時(shí)。

1828.只是運(yùn)氣好。 I was just lucky. *用just或pure強(qiáng)調(diào)“只是運(yùn)氣好而已”。

1829.美夢成真! It's a dream come true!

1830.真幸運(yùn)呀! Talk about luck.

1831.就是這個(gè)! This is it! *用于找到了一直在找的東西時(shí)。

1832.就這么定了。 It's settled!

1833.聽起來不錯(cuò)! Sounds great! *聽到對方的建議后表達(dá)自己同意的意見時(shí)。

1834.真不錯(cuò)。 Looks great! *看到什么人或什么物,發(fā)出“真棒”的感嘆時(shí)。

1835.啊!可以松口氣了! What a relief!

1836.嚇我一跳! I'm surprised! *因意想不到的事情使得情況發(fā)生突然的變化,而使人吃驚、嚇了一跳時(shí)。

1837.好了!這下放心了!/唷-!(吹口哨的聲音。) Whew! *表示終于可以回避問題,松一口氣的心情。發(fā)音就如同吹口哨一樣。

1838.啊! Aah! *表示心情放松、高興和嘆息,一般只用于自言自語。

1839.聽這么一說,我就放心了。 I felt relieved to hear that. *relieve 可以表示放下心來、安心的心情。

1840.終于到了。 Here we are at last. *Here we are. 是固定短語,表示“到了”。

1841.可算擺脫了。 Good riddance. *riddance 表示“擺脫煩惱、麻煩”。

1842.啊呸!真見鬼! Oh, heck! *heck表示有點(diǎn)灰心和失望。

1843.什么! Shucks! *承認(rèn)自己的錯(cuò)誤,或回應(yīng)別人對自己的不滿時(shí)。

1844.真見鬼! Shoot! *表示厭惡、激怒、驚奇等。常用來表示事情并不像自己所想像的那樣順利時(shí)。

1845.他媽的! Shit! *聽起來很低級(jí)。shoot是shit的委婉說法。

1846.啊!糟了! Uh-oh. *表示“不好”、“糟了”,帶有驚訝的語氣。

1847.有的事是行不通的。 Not everything is logical. *logical “合邏輯的”、“合乎道理的”。

1848.就差那么一點(diǎn)兒。 I almost made it. *用almost表示“差一點(diǎn)兒就……”。

1849.想點(diǎn)兒辦法吧! Do something!

1850.我忙得要命。 I'm so busy.

1851.這項(xiàng)工作對我來說太重了。 This task is too much for me. * task表示“作為任務(wù)分派給人的工作”。

1852.這么點(diǎn)兒薪水我怎么夠活呀! I can't make ends meet on my small salary.

1853.我再也忍不下去了。 This is the last straw. *last straw 表示“再也無法承受的負(fù)擔(dān)和困難上又新加的痛苦”。

1854.你的答復(fù)我接受不了。 Your response is unacceptable. *unacceptable 表示“接受不了”。

1855.我不滿意他的回答。 I'm not satisfied with his answer. *be satisfied with... “對……感到滿意”。

1856.他今天一副挑釁的樣子。 He's got a chip on his shoulder today. *指“要打架的樣子”、“情緒不好的態(tài)度”。

1857.公平點(diǎn)兒! Play fair!

1858.多費(fèi)時(shí)費(fèi)錢呀! What a waste of time and money!

1859.你太慷慨了。 You're too generous. *在送給別人相當(dāng)有價(jià)值的東西等場合時(shí)使用。generous “慷慨的”、“不吝惜的”、“寬大的”、“度量大的”。

1860.他把一切都告訴了我。 He told me all about it.

1861.怎么花這么長時(shí)間? What's taking so long?

1862.他看不起我。 He looks down on me.

1863.你什么忙也幫不了。 You're good for nothing.

1864.簡直快讓我瘋了。 It drives me crazy.

1865.就這些嗎? Is that all?

1866.這太少了。/這不夠。 That's not enough. *用于所持或得到的量不足時(shí)。

1867.他對我不公平。 He's unfair to me. *unfair “不公平的”、“不合理的”。

1868.別再辯解了! No more excuses! *excuse “辯解”。

1869.我不想再聽你的辯解了。 I've heard enough of your excuses. *直譯是“我已經(jīng)聽夠你的解釋了?!?/p>

1870.我不想聽任何解釋。 I don't want to hear any excuses.

1871.這樣也解釋不通呀。 That's not a good excuse.

1872.你到底在想什么呢? What's the big idea? *用來表示“你怎么做那種事,你到底在想什么呢?”

1873.別給我開空頭支票。 Don't give me any lip service! *lip “嘴唇”,“l(fā)ip service”表示“口惠”。

1874.你少命令我! Don't tell me what to do! *這是句常用語,直譯“用不著你對我說該做什么?!?/p>

1875.氣瘋了我了! I'm mad!

1876.那真討厭! That's disgusting. *disgusting“討厭的,令人厭惡的,讓人作嘔的”。表達(dá)讓人厭惡、討厭得直想吐的心情。

1877.你真讓我心煩。 You're getting on my nerves. *nerve “神經(jīng)”,get on my nerves“觸動(dòng)我的神經(jīng),讓我心煩”。

1878.別取笑我! Don't make fun of me! *make fun of...慣用短語,“嘲笑,開玩笑”。

1879.請別上火。 Don't be upset.

1880.我再也沒耐心了。 I've run out of patience. *run out of... “用光……,耗盡……”。patience “忍耐,耐性”。

1881.你放肆! What nerve!

1882.你竟有臉說這種事! How impudent you are to say such a thing! *impudent “厚顏的”,“不知羞恥的”。

1883.他說的話多氣人呀。 What he says offends me. *offend “得罪人,使人生氣,給人不愉快的感覺”。

1884.我們得反擊。 We've got to get even. *get even “回?fù)?,?bào)復(fù)”。

1885.我又不是不懂。 I wasn't born yesterday. *直譯“我可不是昨天才生下來的”。

1886.別把我當(dāng)傻瓜。 Don't think you can make a fool out of me! *make a fool out of... 表示“輕視,看不起”。直譯是“別以為你可以輕視我!”

1887.你拿我開涮呢。 You're making fun of me. *make fun of... 表示“看不起人,把……作為取笑對象”。把它作為一個(gè)短語來記。

1888.真是獅子大開口。 That's asking too much.

1889.他是急脾氣。 He has a quick temper.

1890.你知道你是在對誰說話嗎? Who do you think you're talking to? *表示“你對我能用這種口氣說話嗎?”。

1891.你有什么要說的嗎? Do you have anything to say?

1892.我不能讓你隨心所欲。 I won't let you have your own way. *let “同意讓……”、“讓……”、“隨便讓……”。

1893.這是恐嚇。 That's blackmail! *blackmail“勒索”、“恐嚇”。

1894.你別侮辱人。 Don't insult me.

1895.你是一個(gè)卑鄙的騙子。 You're a filthy liar. *filthy“污穢的,卑鄙的,骯臟的”。

1896.你會(huì)后悔的。 You'll be sorry.

1897.你瘋啦? Are you crazy?

1898.別用那種眼神看著我! Don't look at me like that!

1899.我要報(bào)復(fù)。 I want to get even with him.

1900.那個(gè)狡猾、卑鄙的家伙。 That sneaky, low life creep! *sneaky“鬼鬼祟祟,卑鄙的”,low life “社會(huì)下層的人,卑怯的家伙”,creep “陰郁得讓人討厭的人”、“非常討厭的人”。

1901.隨便吧! Have it your way!

1902.真無聊! It's boring.

1903.真沒意思! Dull.

1904.毫無價(jià)值!/不值一提! It's for the birds. *直譯“幫不了誰,最多只能幫幫鳥罷了”,即“無聊,沒有意思”。是比較舊的說法,但現(xiàn)在仍然在用。

1905.我不感興趣。 I'm not interested.

1906.沒什么了不起的。 It's nothing great.

1907.我不滿意。 I'm not satisfied.

1908.就是常見的那種會(huì)議。 It was just another meeting. *just another“常有的,不稀奇的”。

1909.我不能專心工作。 I can't get into my work. *get into...“專心做……”、“對……抱有興趣”。

1910.那早過時(shí)了。 It's outdated.

1911.拜托! Give me a break.

1912.我忍受不了。 I can't stand it. *stand “容忍,忍耐”。

1913.夠了! That's enough. *表示不想再聽下去時(shí)。

1914.饒了我吧! Have a heart!

1915.越聽越煩。 The more I hear about it, the more disgusted I get. *The more..., the more... “越……越……”、 “越來越……”。

1916.她又來了。 There she goes again. *用于常說同樣話的人又開始重復(fù)同一話題時(shí)。

1917.哦,真煩。 Oh, man!

1918.我不想聽。 I don't want to hear it.

1919.這次又是什么? Now what? *當(dāng)一個(gè)計(jì)劃接著一個(gè)計(jì)劃,一個(gè)問題接著一個(gè)問題時(shí),用來表示“下一個(gè)是什么?”、“怎么樣?”、“這次又是什么樣的事情”。多用于壞事的不斷發(fā)生。

1920.閉嘴! Shut up! *常用于吵架等場合,語氣非常嚴(yán)厲。

1921.別指手劃腳! Don't be a back seat driver. *這種說法是源于開車的時(shí)候坐在司機(jī)后邊的人指示司機(jī)這么走那么走,嘮嘮叨叨地說個(gè)不停的情況而產(chǎn)生的一種表達(dá)方式。

1922.別大聲嚷嚷! Stop shouting!

1923.別抱怨了! Stop complaining! *complain “抱怨”。用于針對絮絮叨叨地訴說不滿、痛苦和悲傷的人。

1924.安靜點(diǎn),行不行? Calm down, will you? *calm down “安靜下來”、“鎮(zhèn)靜”、“平息”。

1925.嘮叨什么呀! Stop nagging! *nag多用于女性。是男性對愛叨叨的、小聲嘟囔的女人說的。因此和stop complaining(發(fā)牢騷)的語氣不太一樣。

1926.別再啰嗦了! Get off my back! *直譯“從我背上下來”。這是句慣用短語,表示“少說廢話!別多嘴!”。

1927.別跟我頂嘴! Don't talk back to me! *talk back “頂嘴”。帶有孩子對父母、晚輩對長輩還嘴的語感。

1928.多嘴! Big mouth! *直譯是“大嘴”。用來說那些說多余話的人。

1929.離我遠(yuǎn)點(diǎn)兒! Leave me alone!

1930.沒你的事! None of your business. *表示“別多管閑事、跟你有什么關(guān)系,用不著你幫忙,用不著你管”等等。

1931.誰問你了? Who asked you?

1932.現(xiàn)在不能跟你說。 I can't talk to you now.

1933.我不需要你的幫助。 I don't need your help.

1934.給我出去! Get out of here! *語氣強(qiáng)烈地讓人離開某地??谡Z中連讀。

1935.別讓我看見你! Get out of my face! *慣用短語,“離開我的視線”、“躲我遠(yuǎn)點(diǎn)兒,走開!”。

1936.躲開! Back off! *打架的時(shí)候粗暴地對對方說“后退,躲開!”

1937.別打擾我! Don't bother me!

1938.你想把我轟走嗎? Are you trying to get rid of me? *get rid of...“轟走,去掉,擺脫”。Are you trying to...? 帶有“你想試試做……嗎?”的語感。

1939.騙子! Liar!

1940.那是瞎說! That's a lie!

1941.別騙我。 Don't lie to me.

1942.別開玩笑! Stop joking!

1943.你開玩笑也該適可而止! I've had enough of your nonsense. *nonsense “沒有意義的話,戲言,荒唐的想法”。這句直譯是“我已經(jīng)聽夠了你那些無聊話了”。

1944.別捉弄人。 Stop putting us on. *put...on “騙人,欺騙”。

1945.別干那種傻事! Don't act stupid.

1946.別說傻話! Don't be silly!

1947.那也太蠢了! That's stupid.

1948.別逗了! Don't pull my leg.

1949.收回你說過的話。 Take it back!

1950.我不想再聽你說的謊話。 I don't want to hear any more of your lies.

1951.你在編故事嗎? Did you make up a story? *make up “隨口編出、捏造的謊話”。

1952.搞什么鬼! Phony! *phony表示“偽造的,不誠實(shí)的”。

1953.別裝傻! Don't play dumb! *dumb 除了“啞巴”之外還有“愚笨的”意思,所以play dumb意為“裝傻”。

1954.你在騙我呢吧! You tricked me. *trick“(采用計(jì)謀和策略)騙人,耍弄人,騙人做……”。

1955.你騙人的把戲可蒙不了我。 None of your tricks will work on me. *trick “欺騙,搞鬼,計(jì)謀”。work on 表示“給予影響,起作用”、“有效”。

1956.膽小鬼! (You) coward!

1957.人無完人! Nobody's perfect!

1958.小氣鬼。 Stingy.

1959.你這混蛋! Fuck you! *原意是“性交”,下流的說法。即使是朋友之間,若無過分的事,一般不用。

1960.飯桶! You asshole! *asshole “屁股眼兒”,用來漫罵對方。

1961.混帳!/天哪! Christ! *原本是“耶穌基督”,但它也常用來咒罵。

1962.你這畜牲! You beast! *指“動(dòng)物”,特別是指“獸類、像畜生一樣使人討厭的人”。

1963.野丫頭! You tomboy!

1964.滑頭的家伙! You sly dog! *sly “狡猾的”、“調(diào)皮的”。

1965.同性戀! Fag!

1966.丑八怪! Hey, ugly!

1967.肥豬! Fatso!

1968.矬子! Shorty!

1969.忘恩負(fù)義的家伙! What an ungrateful man! *ungrateful 含有輕蔑的語感,表示“知恩不報(bào)的,忘恩負(fù)義的”。

1970.你這下流坯! You lowlife!

1971.別硬裝酷了。 Stop trying to be cool!

1972.鎮(zhèn)靜些。 Calm down. *對精神上處于不安定狀態(tài)的人說的話。

1973.別緊張。 Take it easy.

1974.何必當(dāng)真了呢。 Don't get so uptight. *用uptight來表示“緊張的”、“焦急的”、“在意的”狀態(tài)。

1975.放松點(diǎn)兒。 Don't be so stiff.

1976.放松點(diǎn)兒。 Kick back! *“悠閑自得地”、“放松地”、“舒適地”。含有不緊張,精神上放松的語感。

1977.不用著急。 Take your time. *向?qū)Ψ奖硎静槐刂钡谋磉_(dá)方式。

1978.別急。 There's no need to rush.

1979.我們和好吧! Let's make up. *用make up表示“(打架等)解決,和解”。

1980.和好了嗎? Did you make up?

1981.別打了! Stop fighting!

1982.我們就不能好好談?wù)剢? Can't we talk it over? *talk over 表示“通過相互談話達(dá)到了相互理解”。

1983.你倆要好好相處。 Try to get along.

1984.過去的事就讓它過去吧。 Let's forgive and forget! *帶有“是過去的事情就讓它過去吧”的語感。

1985.糟了,讓你逮著了。 You've got me.

1986.你輸了。 I've beaten you.

1987.我無意傷害你。 I didn't mean to hurt you.

1988.我很想念你。 I missed you.

1989.我是個(gè)容易感到寂寞的人。 I get lonely easily.

1990.你們就不能和好嗎? Can't you patch things up? *用patch up表示“平息爭吵、不和”。

1991.真讓人失望! What a disappointment!

1992.太遺憾了! What a pity!

1993.白費(fèi)力了。 It was a waste of effort. *waste “浪費(fèi)”、“白搭”,effort表示“努力”、“費(fèi)盡力氣”。

1994.白費(fèi)勁。 a wild-goose chase *wild goose表示“過路的大雁”,chase意為“追趕”。會(huì)話中常用。

1995.前功盡棄。 All that for nothing. *事情進(jìn)展得不那么順利時(shí),表示“我費(fèi)了那么大的勁兒,我作出了那么多的努力,可是……”。

1996.你真讓我失望。 You let me down.

1997.我真失策。 I blew it. *常用俚語,表示“失敗”、“失策”、“干了一件蠢事”。

1998.毫無辦法。 It can't be helped.

1999.純屬浪費(fèi)時(shí)間。 It's a waste of time.

2000.差不多了! Almost! *用來表示幾乎就要成功了。


艾倫其他更新:

《VOA慢速英語+英文字幕》系列:

VOA英語視頻50集合集,標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,滾動(dòng)字幕,模仿跟讀及聽力練習(xí)

VOA一分鐘英語教學(xué)系列47集打包送,英語習(xí)語學(xué)習(xí)系列,英文字幕

《英語諺語500句》系列:

《英語諺語500句》第151~200句匯總版,地道英語表達(dá)最佳素材

《飛機(jī)廣播解析》系列:

聽不懂空姐的英語?告訴你飛機(jī)廣播都說了啥(五)音頻+文本+解析

《天氣預(yù)報(bào)解析》系列:

見面就談天氣你能談多少?挑戰(zhàn)高難度天氣預(yù)報(bào)(三)音+文本+解析

《一分鐘新聞?dòng)⒄Z解析》系列:

一分鐘新聞?dòng)⒄Z解析系列23:原音MP3,逐詞、逐句解析發(fā)音、釋義

歡迎關(guān)注《跟艾倫一起學(xué)英語》獲取每日英語學(xué)習(xí)分享。

《名篇解析》系列如:

英語學(xué)習(xí)·馬丁路德金演講I have a Dream排比、對比和比喻用法

此處無法插入視頻鏈接,其他視頻精講解析系列包括《逐句解析美國獨(dú)立宣言》、《逐句解析我有一個(gè)夢想》、《學(xué)習(xí)美國50州》、《學(xué)習(xí)美國30大城市》、《星座英語》、《希臘神話人物關(guān)系》等,請直接在艾倫賬號(hào)查詢。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多