?第一章 【原文】道可道也,非恒道也; (譯文)道是可以看得見(jiàn)、可以聽(tīng)得到,同時(shí)還可以摸得著的東西。 非常道,并不是一般人講出的道,是修行人在非常的閉目狀態(tài)下,能窺視到的先天真吾。非常道就是“與眾不同“的意思。 【原文】名可名也,非恒名也。無(wú),名萬(wàn)物之始也;有,名萬(wàn)物之母也。 (譯文)我記錄的語(yǔ)言名字,也是閉目非常狀態(tài)下對(duì)內(nèi)在世界情景的稱謂,當(dāng)然也是“與眾不同”。 無(wú)是萬(wàn)物初始之稱謂;有是萬(wàn)物之母之原始的名稱。 【原文】故恒無(wú)欲也,以觀其妙;恒有欲也,以觀其所噭。 (譯文)所以,吾常常在無(wú)欲中,閉上眼睛能觀賞到身體內(nèi)在的所有奧(秘)妙;常有欲,就是按照師父所傳授的方法和步驟,打通身體經(jīng)絡(luò)及各個(gè)穴位,消除各種疾病,由此產(chǎn)生的先天感應(yīng)。 【原文】二者同出,異名同謂。 (譯文)因此一個(gè)是長(zhǎng)久生存,一個(gè)是疾病死亡,二者同樣為入玄之門(mén),因?yàn)槎颊f(shuō)的是內(nèi)在元神回歸自然的現(xiàn)象,然而,其結(jié)果是完全是不相同。 【原文】玄之有玄,眾妙之門(mén)。 (譯文)每個(gè)人,無(wú)論是修道之后長(zhǎng)久活著,還是因疾病死亡,元神都要出門(mén)(竅),玄門(mén)都要打開(kāi),都要回歸自然,都要有機(jī)會(huì)見(jiàn)到先天真吾、即見(jiàn)到佛祖和見(jiàn)到《圣經(jīng)》中的上帝,這就是我們?nèi)祟愡t早都要步入的眾妙之門(mén)。當(dāng)然,當(dāng)您獲得先天本能之后,會(huì)感覺(jué)到這個(gè)道的確是與眾不同。 (第一章1字的數(shù)碼密碼,揭示人生目的,就是回歸自然,即您從哪里來(lái)最終還要到哪里去,一是生死存亡之間的大問(wèn)題) 。 第二章 【原文】天下皆知美為美,惡已;皆知善,斯不善已。 (譯文)美在這里就是美味食品。如果你為了貪欲而追求美食,這就是疾病的根源,對(duì)于身體健康而言就是惡的行為。《老子》三十一章明確告訴我們:“為美者是樂(lè)殺人”。所以人們吃什么,生活中很是關(guān)鍵。 為善者,一般人為了追求名利,耗盡心血,自以為是善者行為,而身體得不到保障,所以是不善的行為。 【原文】有無(wú)之相生也,難易之相成也,長(zhǎng)短之相形也,高下之相盈也,音聲之相和也,先后之相隨,恒也。是以圣人居無(wú)為之事,行不言之教,萬(wàn)物作而弗始也,為而弗恃也,功成而弗居也,夫唯弗居是以弗去。 (譯文)“有無(wú)相生”,是《老子》無(wú)極生太極的基本理論。就是說(shuō),有是在無(wú)極中派生出來(lái)的,無(wú)極是萬(wàn)物之初始。 “難易相成”,是《老子》無(wú)極生太極的方法和步驟。就是“天下難事,必做于易”;也就是說(shuō)身體健康所有難辦的事情,就要從易處著手。易就是非常簡(jiǎn)單,俗話說(shuō)“萬(wàn)事開(kāi)頭難”,凡事頭開(kāi)好了,就會(huì)有好的結(jié)果。 “長(zhǎng)短相形,高下相傾,音聲相和,前后相隨” 這就是無(wú)極樁中始終守一的方法和步驟。即守一與自己身體素質(zhì)不同有著很大關(guān)系,不同的身體素質(zhì),無(wú)極中烹煉結(jié)丹過(guò)程中有差異,把握火(踵息親授)候及其消息要領(lǐng),也是對(duì)無(wú)極的形象描述。 “恒也”,就是持之以恒堅(jiān)持“萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和”,最終實(shí)現(xiàn)無(wú)極生太極,回歸自然,返璞歸真。 真者,恒也。 【原文】是以圣人居無(wú)為之事,行不言之教,萬(wàn)物作而弗始也,為而弗恃也,功成而弗居也,夫唯弗居是以弗去。 (譯文)無(wú)極中因?yàn)楦髯陨眢w反應(yīng)各不相同,初期不能互相交流,以免影響清凈。無(wú)極中始終守一,找出疾病的原因,同時(shí),該懺悔的一定不能得過(guò)且過(guò),否則疾病賴著不走。修行者隨著站樁時(shí)間的不斷延長(zhǎng),身體所患疾病一個(gè)一個(gè)地消除,這時(shí)您對(duì)無(wú)極樁的認(rèn)識(shí)會(huì)越來(lái)越深刻,身心由衷發(fā)出這就是我的人生使命,以先天真吾為伴,長(zhǎng)久地生存下去。 (第二章的二字含義,事物二面性,第二章直接告訴您如何生存,才是根本) 第三章 【原文】不尚賢,使民不爭(zhēng);不貴難得之貨,使民不為;不見(jiàn)可欲,使民不亂。 (譯文)真吾者沒(méi)有好與壞之分,五臟六腑不互相排斥;飲食消化系統(tǒng)合和,沒(méi)有欲望,心就自然安靜下來(lái)。 【原文】是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。 (譯文)真吾的治理方法,就是放下貪欲,守其內(nèi)在世界,踵息不斷,真氣充盈,骨柔自強(qiáng),無(wú)欲則剛。 【原文】恒使民無(wú)知無(wú)欲,使夫知不敢弗為而已,則無(wú)不治矣。 (譯文)這就是常使身心安靜下來(lái),即便有后天的想法,也不使用,一直處于無(wú)為狀態(tài),身體的所有疾病,就會(huì)在無(wú)極中逐漸痊愈,可以說(shuō)沒(méi)有治不好的病。 (第三章,三的意思,就是守靜治亂,三(殺)就是去病的方法) 第四章 【原文】道沖,而用之,有弗盈也,潚呵似萬(wàn)物之宗。 (譯文)踵(修之於國(guó),其德乃豐)息之法使自己的呼吸拉車得很長(zhǎng),很(修之於鄉(xiāng),其德乃長(zhǎng))長(zhǎng)啊,怎么吸也吸不盡,怎么呼有也呼不完,哎呀,萬(wàn)物不就是如此不停地呼(知其雄守其雌)吸,而長(zhǎng)期生存著的嗎! 【原文】挫其銳,解其紛,和其光,同其塵,湛呵似或存。 (譯文)無(wú)極樁,這個(gè)時(shí)候我放棄了所有心志,忘記了疑惑,沒(méi)有了怨恨,含光而息,感到氣血在不停地流動(dòng),身體似存若無(wú),這不就是世人渴望的天人合一感覺(jué)嗎! 【原文】吾不知誰(shuí)子也,象帝之先。 (譯文)哦,圓圓的,明明的,一直和我相(丹成)伴,這不就是原來(lái)的真吾嗎?似《圣經(jīng)》中上帝,也像佛祖,獨(dú)立周行而不改,真的是先天之真吾哦! (第四章四字含義,四就是口中有兒子,通過(guò)踵息無(wú)為見(jiàn)真吾) 第五章 【原文】天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。 (譯文)天地沒(méi)有不仁慈的行為,以對(duì)待靈犬一樣滋養(yǎng)萬(wàn)物;圣人沒(méi)有二心,以對(duì)待靈犬一樣滋養(yǎng)身體的每一個(gè)(靈知)細(xì)胞。 【原文】天地之間 ,其猶橐龠歟? (譯文)人的身體自上而下,在踵息的作用下,不就像一個(gè)皮囊風(fēng)(農(nóng)村做飯燒火用)箱嗎? 【原文】虛而不淈,踵而愈出。多聞數(shù)窮,不如守于中。 (譯文)骨柔不屈,身體靈動(dòng),時(shí)有時(shí)無(wú),免疫功能自身調(diào)節(jié)。內(nèi)在世界,確實(shí)難以闡述,不如繼續(xù)守踵。 此時(shí),無(wú)極樁興(煉丹中)趣正濃,不便分心和干擾。 (第五章五字含義,五就是真(五臟六腑)吾踵息時(shí)腹部,肚子神闕位置的狀態(tài)) 第六章 【原文】谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門(mén),是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。 (譯)無(wú)極站樁就是了解自己內(nèi)在世界之過(guò)程。隨著站樁時(shí)間的不斷延長(zhǎng),您會(huì)領(lǐng)悟到腸胃消化系統(tǒng)對(duì)整個(gè)身體影響有多大。人類是靠五谷生存。腸子消化系統(tǒng)不好,元神心肝脾胃腎不得安寧,所以排毒是第一重要。因?yàn)檎嫖嶂凹摇?,就在肚臍眼命門(mén)處,故又名為“神闕”。所以說(shuō),腸道清,人年輕,腸道清,氣滿盈。 (第六章,六字含義,就是六六大順,腸子無(wú)毒,人就沒(méi)?。?/p> 第七章 【原文】天長(zhǎng)地久。天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生也,故能長(zhǎng)生。 是以圣人后其身而身先(不為吃喝而用先天本能),外其身而身存(息食天地精華,回歸自然)。非以其無(wú)私邪(這不就是吾的私欲),故能成其私(成就真吾而永存)。 (譯文)天和地,所以長(zhǎng)久存在的原因,在于他們不為自己擁有一切而生,反而能夠長(zhǎng)久相處。 圣人就是不以后天意識(shí)而生存,卻能獲得先天本能的庇護(hù),以“不敢為天下先而”成就真吾神靈,達(dá)到永久生存。 (第七章,氣的妙用,氣在身存) 第八章 【原文】上善治水 (譯文)修行人不轂飲水即可生活。 【原文】水善利萬(wàn)物而有靜,處眾之所惡,故幾於道。 (譯文)水為萬(wàn)物所用而不爭(zhēng),無(wú)論多么險(xiǎn)惡環(huán)境也沒(méi)有意怨言,并能洗去惡濁,所以,近乎於道。 【原文】居善地,心善潚,予善信,正善治,事善能,踵善時(shí)。 (譯文)修行者能清凈善待自己的五臟六腑,心胸就寬闊,沒(méi)有分別心,讓它怎樣就怎樣,您能守一合道,就能治病,您能持之以恒守一 ,潛能自然就能發(fā)揮,甚至達(dá)到心想事成,動(dòng)作合一自然,身體就不會(huì)有問(wèn)題。 【原文】夫唯不爭(zhēng),故無(wú)尤。 (譯文)修行者守一無(wú)為,飲水不饑,所以,身體沒(méi)有憂(贅尤)患,后天所有疾病,就可以消除。 (第八章,自然界之水若道,烹煉人飲水,就能充分發(fā)揮“”無(wú)之以為用,弱者道之用“”的本能) 第九章 【原文】植而盈之,不如其己; (譯文)堅(jiān)持自己的后天欲望,不如成就先天真吾; 【原文】揣而銳之者,不可長(zhǎng)保之; (譯文)抱著后天意志,身體(元神)不可能長(zhǎng)期呆在人間; 【原文】金玉滿堂,莫之能守; (譯文)即使金錢(qián)玉佩再多,也不能守之多久; 【原文】富貴而驕,自遺其咎。 (譯文)體胖身壯,疾病就在體內(nèi)。 【原文】功述身芮,天之道。 (譯文)完成滿足人生欲望之旅后就要使身體回歸自然,返璞歸真,這是自然規(guī)律的要求。 (第九章,九字含義,九九歸一,其它的再多也沒(méi)有用) |
|