2019-01-27 10:31 小胡來(lái)了 標(biāo)簽: 大概由于從小生活在氣候溫暖的嶺南,對(duì)漫山遍野一片白茫茫的景致尤其向往,于是好幾次選擇了冬天去東北看雪。當(dāng)然,那里吸引我的,不光只有林海雪原,還有許多散落在這片蒼茫大地上的歷史遺跡。 白山黑水間的東北大地,古時(shí)一直是各游獵部落活動(dòng)的大舞臺(tái)。幾千年來(lái),有多少民族在此繁衍生息,難以盡數(shù)久遠(yuǎn)的如東胡、夫余、肅慎,稍近的如鮮卑、契丹、女真,此興彼亡,到今天已經(jīng)轉(zhuǎn)變?yōu)橐詽h、滿和蒙古族為主體了。歲月的變遷,令人感慨萬(wàn)千。 高句麗、一個(gè)似曾相識(shí)又似是而非的名字,就是這個(gè)大舞臺(tái)上的一員??偸鞘芰烁啕惖挠绊?,以為是在朝鮮半島,其實(shí)他們很早就生活在東北渾江、富爾江、鴨綠江一帶。大概公元前1世紀(jì),扶余人朱蒙在漢玄菟郡高句驪縣建立高句麗政權(quán),都城就位于今遼寧省桓仁縣一帶,里至今還留有五女山城遺址和早期的一些墓葬。 今天的集安,不過(guò)是東北邊陲的一座小小縣城,嚴(yán)冬時(shí)節(jié)街上行人稀疏,寧?kù)o無(wú)比。很難想象,這里曾作為高句麗的都城長(zhǎng)達(dá)400多年,曾也是人口繁密。昔日的宮室早被疊壓在現(xiàn)代城區(qū)之下只有在部分地段,還能看到用石頭壘筑的殘存城墻,作為歷史的印記。高句麗政權(quán)建立之初,雖國(guó)小力弱,卻銳意擴(kuò)張,反而幾度招致北方割據(jù)政權(quán)的攻伐,幾近滅頂。但每次對(duì)方撤離后,又都重建了起來(lái),繼續(xù)作為進(jìn)攻陣地,國(guó)內(nèi)城只是其中之一。 和國(guó)內(nèi)城相距大約2.5公里,還有一座丸都山城,建立在一個(gè)馬蹄形的山谷之中,三面環(huán)山,開(kāi)口一面砌筑有堅(jiān)固的城墻,易守難攻。居住在國(guó)內(nèi)城中的貴族和將士,戰(zhàn)時(shí)即轉(zhuǎn)移到丸都山城中,城內(nèi)有點(diǎn)將臺(tái)可以調(diào)兵,有水源供給可以據(jù)守。平原城和山城相伴,是高句麗城池的顯著特征。當(dāng)年高句麗的故地上,大大小小的山城多達(dá)100多座,他們就是憑借著這些防御設(shè)施,先后挫敗了隋唐大軍的幾次進(jìn)攻,實(shí)屬不易。 丸都山城之下,有一大片墳地,那是高句麗時(shí)期的墓葬區(qū)之一不同于中原地區(qū)常見(jiàn)的封土墓,這里的墓葬大都以石頭砌筑,謂之積石墓。大概只有當(dāng)時(shí)的貴族,才有能力構(gòu)筑起如此宏大的墓葬吧?當(dāng)然最為壯觀的,要數(shù)位于集安城東北4公里龍山腳下懸崖上的將軍墳。所謂將軍墳只是后世誤傳,據(jù)考證它是高句麗第二十代長(zhǎng)壽王的陵墓。墓體呈方錐形,全部采用精琢的巨型花崗巖石條層層砌筑,歷經(jīng)1000多年仍非常穩(wěn)固。在此之前的王陵還有10多座,不過(guò)都難以達(dá)到如此規(guī)模。在此之后,受中原墓葬文化影響,積石慕逐漸不再流行,轉(zhuǎn)以封土石室墓為主。不過(guò)部分墓室里的壁畫(huà),卻不乏經(jīng)典之作,在五盔墳景區(qū),游人還能借助于影像探頭,一窺這些精美藝術(shù)作品的真面目。 高句麗從好太王繼位起,終于迎來(lái)了它的鼎盛期。乘著中原內(nèi)亂,它向西攻占了遼東,東南延伸入朝鮮半島北部,基本把漢時(shí)遼東四郡納入自己的版圖。清末出土環(huán)刻1000多個(gè)漢字的好太王碑,記述了這一歷史。長(zhǎng)壽王登基后,出于中原政權(quán)的壓力,以及對(duì)百濟(jì)和新羅對(duì)抗的需要,遷都平壤(今朝鮮平壤)。不過(guò)盛極必有衰,隋重新統(tǒng)一后,唐代更是空前強(qiáng)盛,而高句麗自身內(nèi)憂外患,終在唐朝和新羅的聯(lián)手攻擊下走向末路。領(lǐng)土盡人唐版圖(后有部分被新羅占據(jù)),大批貴族和百姓被遷入中原各地(也有部分后來(lái)成為渤海國(guó)居民),延續(xù)700多年的高句麗政權(quán)終告覆亡,從此銷(xiāo)聲匿跡。200多年后,三韓人王建代新羅在朝鮮半島建立高麗國(guó),已是名相如實(shí)不相如了。 站在縣城一側(cè)的鴨綠江邊,對(duì)面朝鮮的群山清晰可見(jiàn),看不到守衛(wèi)的影子,絲毫感覺(jué)不到這是邊境。反而在半島之南的韓國(guó),卻為高句麗的歷史歸屬長(zhǎng)期與中國(guó)爭(zhēng)執(zhí)不休,尤其在高句麗王城王陵及貴族墓葬列入世界遺產(chǎn)名錄以后,達(dá)到了白熱化的境地。不管如何,那是一段消逝已久的歷史,一個(gè)早已湮滅的民族,今天所留存下來(lái)的,也就只有這些壯觀的遺跡而已,和現(xiàn)代生活已經(jīng)毫無(wú)瓜葛了。 |
|
來(lái)自: 濰韜 > 《待分類(lèi)》