俠醫(yī)世家導(dǎo)讀:我們學(xué)《傷寒論》不能死記硬背里面的藥方和病癥,而是去理解張仲景的辯證思維,以及他對(duì)癥組方的思維邏輯,只有領(lǐng)悟到他的思維邏輯,任何人都可以成為張仲景一樣的中醫(yī)。 辨霍亂病脈證并治 原文: 382 問(wèn)曰:病有霍亂者何?答曰:嘔吐而利,此名霍亂。 注解: 這里講的霍亂,涵蓋今天說(shuō)的傳染病霍亂,但也不完全是今天說(shuō)的霍亂,這里的霍亂是病的一種類(lèi)型。這種類(lèi)型的特點(diǎn)是嘔吐又下利,病情迅速而繚亂。下一條接著講這種病的特點(diǎn)。 原文: 383 問(wèn)曰:病發(fā)熱,頭痛,身疼,惡寒,吐利者,此屬何?。看鹪唬捍嗣魜y?;魜y自吐下,又利止,復(fù)更發(fā)熱也。 注解: “發(fā)熱,頭痛,身疼,惡寒”這是表證;“吐利”這是里證。這是什么???說(shuō)是霍亂?;魜y的特點(diǎn)是什么?后面又說(shuō)先吐下,等不下利了,又開(kāi)始發(fā)熱。那這個(gè)病就是表里之間來(lái)回轉(zhuǎn)換,也可以說(shuō)是邪氣在里外尋找出路,所以說(shuō)是“亂”。這就是霍亂病的基本特點(diǎn)。 原文: 384 傷寒,其脈微澀者,本是霍亂,今是傷寒,卻四五日至陰經(jīng)上,轉(zhuǎn)入陰,必利,本嘔,下利者,不可治也。欲似大便,而反失氣,仍不利者,此屬陽(yáng)明也,便必硬,十三日愈。所以然者,經(jīng)盡故也。下利后,當(dāng)便硬,硬則能食者愈。今反不能食,到后經(jīng)中,頗能食,復(fù)過(guò)一經(jīng)能食,過(guò)之一日當(dāng)愈,不愈者,不屬陽(yáng)明也。 注解: 這一段是講病在傳經(jīng)過(guò)程中如何鑒定,其實(shí)類(lèi)似的情況前文已多次講過(guò)。陰病如又嘔又下利,是不可治的。如果想大便卻便不下來(lái),只是打屁,這是陽(yáng)明里有實(shí)熱。腹瀉后,再次發(fā)生大便硬而且能吃的,說(shuō)明胃氣恢復(fù)了,病會(huì)好。后面也是說(shuō)怎樣用能吃不能吃來(lái)判斷病是不是該好了?;镜睦砟钍且灰载炛?,就是治病以胃氣為先。 原文: 385 惡寒,脈微而復(fù)利,利止,亡血也,四逆加人參湯主之。 四逆加人參湯方 甘草 二兩(炙) 附子 一枚(生,去皮,破八片) 干姜 一兩半 人參 一兩 上四味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服。 注解: 惡寒脈微,這是陰病。陰病再發(fā)生下利,更亡津液,如果下利又自己止了,有可能是“亡血”了,也就是津血虛竭,想下利也下不了了,因?yàn)橄吕彩且薪蛞汉湍芰縼?lái)推動(dòng)的。這里用四逆湯是沒(méi)問(wèn)題的,為什么要加人參?我們知道人參是一味偏陰柔的藥。關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,我們可以先說(shuō)說(shuō)白虎加人參湯,白虎湯加人參是因?yàn)橛锌诳剩驗(yàn)槲咐锏慕蛞罕焕餆嵫杆俚臒聘闪?,人參是亢奮陰的,能讓脾胃迅速化生津液。在這里也是同理,胃的津液被下利消耗干了,因?yàn)槭顷幾C,沒(méi)有感覺(jué)到口渴,人參讓脾胃迅速化生津液,胃里有津液才能蠕動(dòng)消化。從這兩個(gè)方子可以看出,人參是寒熱不禁的,它不是后世中醫(yī)所謂的溫補(bǔ)藥;人參不是寒藥,卻也不是熱藥,是亢奮陰的藥,因其作用于陰,四逆湯里加人參,也用量不大,只用一兩。此處不可不察。 原文: 386 霍亂,頭痛發(fā)熱,身疼痛,熱多欲飲水者,五苓散主之;寒多不用水者,理中丸主之。 理中丸方 人參 干姜 甘草(炙)白術(shù) 各三兩 上四味,搗篩,蜜和為丸,如雞子黃許大。以沸湯數(shù)合,和一丸,研碎,溫服之,日三四,夜二服。腹中未熱,益至三四丸,然不及湯。湯法,以四物,依兩數(shù)切,用水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。若臍上筑者,腎氣動(dòng)也,去術(shù),加桂四兩。吐多者,去術(shù),加生姜三兩。下多者,還用術(shù)。悸者,加茯苓二兩??视盟?,加術(shù),足前成四兩半。腹中痛者,加人參,足前成四兩半。寒者,加干姜,足前成四兩半。腹?jié)M者,去術(shù),加附子一枚。服湯后如食頃,飲熱粥一升許,微自溫,勿發(fā)揭衣被。 注解: 這部分雖說(shuō)是講霍亂病,但開(kāi)方處藥跟霍亂這個(gè)具體的病好像沒(méi)什么關(guān)系,和前面一樣,還是方證相應(yīng)而已。 頭身疼痛,發(fā)熱,這是表證;熱多,言下之意寒少,那就是偏熱的病,而非純熱?。挥嬎?,內(nèi)有停飲。這種情況用五苓散是可以的。五苓散里不僅有利水的藥,桂枝亦可解決表證。后面說(shuō),如果寒多不喜歡喝水,那就可以用理中丸。理中丸在這里,方證是不對(duì)的。有飲怎么能用人參?有表證怎么能用桂枝?如果這個(gè)寒多不用水是單獨(dú)的語(yǔ)境,和前面沒(méi)關(guān)系,哪怕寒而內(nèi)有停飲,用干姜,甘草,白術(shù)是可以的,人參可以不用。 理中丸以理中為名,它和前面的脾四味有什么區(qū)別呢?區(qū)別是將大棗換成白術(shù),將生姜換成干姜。脾四味是針對(duì)中虛缺少津液的,大棗和炙甘草,溫甘,能迅速補(bǔ)足津液。如果只是日常調(diào)理脾胃,那就不需要這么多甜的,太滋膩,久服也不宜,所以換成了白術(shù);再者,脾胃久虛的人有濕氣的多,白術(shù)服之合宜。干姜溫中主守的,調(diào)理脾胃也比生姜力專(zhuān)且緩。這里是用丸藥,且量少,這是典型的后世調(diào)理思路,面面俱到,真說(shuō)治病,方向不明確,用藥也駁雜,疑為后人加上去的方子。 原文: 387 吐利止,而身痛不休者,當(dāng)消息和解其外,宜桂枝湯小和之。 注解: 桂枝湯的典型方證是汗出惡風(fēng),此條并沒(méi)有此證,為什么用桂枝湯?因?yàn)?strong>身痛指向表證,吐利之后意味著津液虛。津液虛的表病是可以用個(gè)桂枝湯的。我們不能只停留在方證相對(duì),而要去理解方證后面的實(shí)質(zhì),才能活學(xué)活用。 原文: 388 吐利,汗出,發(fā)熱惡寒,四肢拘急,手足厥冷,四逆湯主之。 注解: 吐,利,汗,三者皆有,人會(huì)迅速陷入陰證,拘急和厥冷都是極陰的表現(xiàn)。用四逆湯。 原文: 389 既吐且利,小便復(fù)利,而大汗出,下利清谷,內(nèi)寒外熱,脈微欲絕者,四逆湯主之。 注解: 此條也是因吐,利,汗陷入陰病。重點(diǎn)在后面,“內(nèi)寒外熱”,表里同病,三陰病,先里后表,所以用四逆湯。 原文: 390 吐已下斷,汗出而厥,四肢拘急不解,脈微欲絕者,通脈四逆加豬膽汁湯主之。 通脈四逆加豬膽汁湯方 甘草 二兩(炙) 干姜 三兩(強(qiáng)人可四兩) 附子 大者一枚(生,去皮,破八片) 豬膽汁 半合 上四味,用水三升,煮取一升二合,去滓,內(nèi)豬膽汁,分溫再服,其脈即來(lái),無(wú)豬膽,以羊膽代之。 注解: 豬膽汁是苦寒的東西,通脈四逆湯為什么要加它?當(dāng)病人陷入極陰的時(shí)候,一方面需要大劑量的藥扶陽(yáng)救逆,太慢了恐延誤;一方面又怕陽(yáng)氣激發(fā)得太快,變成陽(yáng)脫之證,病人會(huì)有危險(xiǎn),這就好比將滅的火不能重吹一樣。這時(shí)候可以加一味苦寒藥,稍制其陽(yáng),以化合陰陽(yáng),就好比燉湯的時(shí)候加個(gè)蓋子,蓋子是涼的,熱氣在蓋子上凝結(jié)成水回落于鍋內(nèi),不至于耗散出去。這個(gè)方法,也可以稱(chēng)之為“從陰引陽(yáng)”。為什么用豬膽汁,有一種說(shuō)法是:動(dòng)物藥材為“血肉有情之物”,更容易融合受納。 原文: 391 吐利,發(fā)汗,脈平小煩者,以新虛不勝谷氣故也。 注解: 這一條說(shuō)的是津液虛且胃虛,人不能多吃,吃多了會(huì)煩,因?yàn)檫\(yùn)化不了必生熱。民間有一句話叫“虛不受補(bǔ)”,《紅樓夢(mèng)》里賈寶玉病后吃了很長(zhǎng)時(shí)間的清粥小菜,不給肉食。這都是合道的方法。而時(shí)下之人,總以為身體虛靠吃就能補(bǔ)回來(lái),妄食魚(yú)肉滋膩,胡亂進(jìn)補(bǔ),這樣的人氣血沒(méi)補(bǔ)上來(lái),吃出一身病的卻很多。 如果中醫(yī)愛(ài)好者學(xué)習(xí)《傷寒論》,建議參考胡希恕,劉希彥版本《傷寒論》,必會(huì)受益匪淺! 人人都可以成中醫(yī),未完待續(xù)?。。?/p> |
|
來(lái)自: 昵稱(chēng)30640555 > 《中醫(yī)藥》