小男孩‘自慰网亚洲一区二区,亚洲一级在线播放毛片,亚洲中文字幕av每天更新,黄aⅴ永久免费无码,91成人午夜在线精品,色网站免费在线观看,亚洲欧洲wwwww在线观看

分享

王爾德:只有淺薄的人才不以貌取人

 老鄧子 2018-03-31


在這個(gè)快速消費(fèi)的時(shí)代,王爾德的金句被抽去上下文,作為小段子廣為流傳。是時(shí)候讀一本完整的,王爾德童話與小說(shuō)全集了。


能被冠以“外貌協(xié)會(huì)教主”的作家,

只有一個(gè)人

那就是王爾德。



遇見(jiàn)這個(gè)人,你一定要有足夠強(qiáng)大的承受力。

一是承受他“驚為天人”的美貌,

二是承受他“劇毒無(wú)比”的舌頭。

他就是史上最帥、最毒的段子手“老王”

奧斯卡·王爾德。


你可能沒(méi)看過(guò)他的書(shū),

但作為“全英國(guó)最毒舌的段子手”,

你一定聽(tīng)過(guò)他的語(yǔ)錄:

 

只有淺薄的人才不以貌取人。

 

什么意思?

有人說(shuō)就是:

沒(méi)人有義務(wù)透過(guò)你丑陋的外表去挖掘你的內(nèi)在美。

言辭毒辣、精辟,

每句話都讓人有躺著中槍的痛感。



還有這句:

美麗的東西有了過(guò)失,要不分青紅皂白地原諒它;

丑陋的東西有了過(guò)失,要不顧天地良心地鄙視它。

 



才華篇


王爾德不僅是朋友圈里的毒舌段子手,

他還是一個(gè)寫(xiě)過(guò)九篇童話,

就被譽(yù)為“童話王子”的天才作家。


在這個(gè)快速消費(fèi)的時(shí)代,

王爾德的金句被抽去上下文,

作為小段子廣為流傳。


1888年初版童話集《快樂(lè)王子和其他故事》封面


傳統(tǒng)的童話

大多呈現(xiàn)皆大歡喜的幸福結(jié)局,

而王爾德的童話,

是將一顆破碎的心,掰開(kāi)給你看。

 

有人說(shuō):

“小時(shí)候看安徒生的童話,長(zhǎng)大了就看王爾德的。”

因?yàn)椋?/span>安徒生最懂孩子,王爾德最懂大人。


1891年初版《石榴之屋》封面


作為死亡意象最多的童話,

它將人性的陰暗面、社會(huì)的殘酷規(guī)則

輕快浪漫地告訴你,

堪稱暗黑系童話。

 

正如他跟兒子講童話的時(shí)候曾說(shuō)的:

“真正美的東西都是讓人憂傷的?!?/span>


1887初版《坎特維爾的幽靈》封面


王爾德的短篇小說(shuō),

有著鬼魅、曖昧、詭異、幽默的微妙氣息,令人著迷,

每一個(gè)故事都是迷你版《道林格雷的畫(huà)像》 

 

【選篇】

市面上的《夜鶯與玫瑰》,

大都是王爾德童話的選篇。


初版童話集中Walter Crane繪制的插畫(huà)

 

 當(dāng)今最全的王爾德童話集 

 

而這本書(shū),完整收錄了王爾德的兩本童話集,以及國(guó)內(nèi)罕見(jiàn)的五篇短篇小說(shuō)。

 

童話

《快樂(lè)王子》《夜鶯與玫瑰》《小氣的巨人》

《不同凡響的沖天炮》《小國(guó)王》《膽肝朋友》

《公主的生日》《漁夫和靈魂》《小星童》

 

短篇小說(shuō)

《勛爵亞瑟·薩維爾的罪行》《沒(méi)有秘密的斯芬克斯》

《坎特維爾鬼魂》《百萬(wàn)富翁模范》《W.H.先生像》



1891年初版《阿瑟·薩維爾勛爵的罪行及其他故事》封面


這也是126年來(lái),

王爾德童話與短篇小說(shuō)全集,

中文簡(jiǎn)體版首次完整出版。

 

【譯者】

這樣一個(gè)天才的文字,

需要什么樣的譯者才能還原呢?

 

之前看王爾德在獄中

寫(xiě)給同性情人的長(zhǎng)信《自深深處》

就頗為動(dòng)容,

深深地為此翻譯語(yǔ)言所折服。


王爾德與同性情人“波西”(阿爾弗萊德·道格拉斯)


記得當(dāng)時(shí)有一句話,

留下了很深的印象:

 

“Hearts are made to be broken.”

譯成中文就是:

“心生來(lái)就是要碎的?!?/span>

 

讀《夜鶯與玫瑰》時(shí),猛然想起,

每一篇都讓人心碎不已。

這句話實(shí)在太適合這本書(shū)了,

將王爾德的鬼魅宗教美學(xué)

展現(xiàn)得淋漓盡致。

 

譯者朱純深教授,

正是將王爾德的De Profundis

譯為“自深深處”的第一人。



他人生經(jīng)歷可以說(shuō)是很傳奇了:

 

 

在校稿編輯過(guò)程中,

朱教授對(duì)于任何文本細(xì)節(jié),

甚至標(biāo)點(diǎn)用法,都嚴(yán)謹(jǐn)?shù)綐O致。

 

雖然國(guó)內(nèi)有不少《夜鶯與玫瑰》,

但普遍文本偏幼稚化,

 

朱教授的翻譯風(fēng)格

真正還原了王爾德原本的氣質(zhì),

為國(guó)內(nèi)王爾德童話的中譯本提供一種新觀點(diǎn)。

 

就隨手拿《快樂(lè)王子》一篇來(lái)說(shuō)吧:

 

【譯文對(duì)比】

 


美貌篇

 

【裝幀】

 

王爾德可是唯美主義的頭號(hào)代表,

為了設(shè)計(jì)出一本配得上他的書(shū),

從字體字號(hào)到排版樣式,

從插畫(huà)圖標(biāo)到封面裝幀,

都進(jìn)行了精心打磨,

只為恰當(dāng)呈現(xiàn)王爾德的獨(dú)特風(fēng)格。

 

因此,對(duì)外貌協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)的這本書(shū),

我們更是費(fèi)盡心思。











采用小32開(kāi)圓角精裝開(kāi)本,

封面選用觸感膜,手感細(xì)膩精巧,

書(shū)名壓凹處理。






 

書(shū)角切圓弧線,

三面書(shū)口刷紅邊,

搭配紅白書(shū)簽絲帶。











翻開(kāi)封面,映入眼簾的就是王爾德深情款款地凝視著你。

 

 

內(nèi)文搭配7張高清黑白剪影插圖、14個(gè)圖標(biāo),圖文并茂,貼近童話的細(xì)致氣息。



內(nèi)文搭配人氣插畫(huà)師小正的手繪黑白插畫(huà),

極具視覺(jué)沖擊力與美感



為每一個(gè)故事量身定做精美圖標(biāo)

貼近童話的細(xì)致氣息。


 

是時(shí)候讀一本完整的

王爾德童話與短篇小說(shuō)全集了。

當(dāng)你閱讀了無(wú)刪節(jié)的原版

就會(huì)覺(jué)得老王的故事

散發(fā)著微懸疑、微浪漫、微驚悚的氣息

另人著迷。


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多