《訴衷情·眉意》 宋代:歐陽(yáng)修 清晨簾幕卷輕霜。呵手試梅妝。 都緣自有離恨,故畫(huà)作遠(yuǎn)山長(zhǎng)。 思往事,惜流芳。易成傷。 擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。 譯文 清晨卷起結(jié)著清霜的幕簾,呵暖雙手試梳新式梅花妝。都因?yàn)閮?nèi)心有太多離愁別恨,所以把雙眉涂得像遠(yuǎn)山那么長(zhǎng)。 回想那如煙往事,痛惜流逝的年華,更容易使人感傷。想唱歌又?jǐn)咳?,想歡笑眉頭卻緊皺,這日子最令人痛斷肝腸。 賞析 歐陽(yáng)修在政治生活中,剛勁正直,見(jiàn)義勇為,他的詩(shī)文和部分“雅詞”表現(xiàn)出其性格中的另一面。而他的日常私生活,尤其是年輕時(shí)的生活,則頗風(fēng)流放任。因而也寫(xiě)了一些帶“世俗之氣”的艷詞。這首《訴衷情》就是其中之一。 此詞抒寫(xiě)女子的離愁別恨,用字并不多,幾個(gè)場(chǎng)景切換卻生動(dòng)地刻畫(huà)了女主人公復(fù)雜的內(nèi)心世界。詞以形傳神,詞人從環(huán)境描寫(xiě)到人物外貌描寫(xiě),繼而是女子的生活片段,表現(xiàn)出了女子內(nèi)心的苦悶,對(duì)于逝水流年的追憶以及痛苦的生活經(jīng)歷。由于既有環(huán)境的渲染,又有情感的轉(zhuǎn)折,所以不僅情感真摯,而且耐人尋味。在詞中,作者筆下出現(xiàn)一位嬌柔羞澀的少女,她工愁善感,敏慧多情,這些,都沒(méi)有作正面交待,卻從側(cè)面點(diǎn)撥,使讀者從她的梳妝、歌唇、顰笑中想象而得,而她的形象栩栩如生、呼之欲出,足見(jiàn)詞人生活體驗(yàn)和藝術(shù)功力之深。 通覽全詞,語(yǔ)淺情深,言短味長(zhǎng),用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言寫(xiě)出了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗與專(zhuān)制,充分體現(xiàn)了詞人的悲憫之心。歐陽(yáng)修善于發(fā)現(xiàn),用心去感受貧苦人民的生活方式,用詩(shī)詞反映底層人民的悲歡離合,這正是此詞令讀者動(dòng)情之處。 |
|
來(lái)自: 梅香齋21 > 《古今文學(xué)及音樂(lè)作品》