源于滿語的詞匯仍然存在于北方漢語,特別是東北方言和北京方言中滿語??谡Z中末字長改為輕生。現(xiàn)在的日常對(duì)話中只有東北方言和北京方言中還依存一些如: 埋汰:臟,不干凈 嘎噠:疙瘩(地方)逮哪嘎噠兒(nai ga der):在什么地方 嘎拉哈:羊拐骨或豬拐骨我們小時(shí)候長玩的游戲四個(gè)一組,四面不同的分?jǐn)?shù)經(jīng)過一個(gè)規(guī)則般過后先到一百分為贏。 嗎溜的:快點(diǎn)的,命令一個(gè)人動(dòng)作快點(diǎn)。 恩那:是,好,對(duì)。對(duì)別人的回答,應(yīng)聲。 餑餑:糕點(diǎn)或餅干, 個(gè)應(yīng):對(duì)什么東西事物反感的,我個(gè)應(yīng)他:我不喜歡他 薩其馬:是來源于滿語sacima,狗**糖蘸(野果子加糖熬成的 )現(xiàn)在市上有一種達(dá)梨園薩其馬 。 白:空的,沒作用,白搭:沒了。我家的豬有病白搭了:豬生病死了 哈喇(hala):來源于滿語har,意思為“刺鼻的”氣味,是油腐敗的味道,以前生活不好是過年殺了豬練過油沾在鍋上的仍了可惜用鹽放在鍋里吸油,存起來以后作菜用,時(shí)間長了就就便哈喇了, 呵斥hechi :來源于滿語 hacihiyambi意思為“責(zé)備” 勒勒lele:來源于滿語leolebi 意為談?wù)?,現(xiàn)在意思為空談,瞎勒勒:就是瞎說。 摩挲masa:意思是用手抹平,紙,衣服上的褶皺皺。 磨蹭moceng:來源于滿語moco 意思為“遲鈍”今意思為煩鎖緩慢的,他干點(diǎn)活兒真磨蹭:他干活真慢。 撞克zhuangke:來自于滿語言jangkulembi,意為“撞上邪的東西”鬼上身解釋不了的。 胳肢geji:來源于滿語gejihesembi,意為搔掖下使發(fā)癢,使人發(fā)笑 咋呼:來源與滿語ahu意思為“潑婦”今意思為不沉穩(wěn),喜歡大呼小叫。指人沒本事只會(huì)大呼小叫。 邋遢lata 或leta :來源與滿語lakta原意為“胖人隨行”衣擺下垂,形容人穿戴部不整齊。 汗獺子hantazi:指貼身穿著的衣服,一般是夏天的棉制襯衣, 氅chang:皮毛制的大衣,東北人常說:皮大氅 勒lei:用繩纏繞物上用力拉兩頭拉緊,橡皮筋套胳膊上久了勒出一道印記。 挺(tǐng):北方方言,來源于滿語ten,意為“很”、“甚” 克(kēi):北京、東北方言,來源于滿語koikasambi,原意為“打架”,轉(zhuǎn)義為“批評(píng)” 敞開兒(chǎng kār):北京方言,來源于滿語changkai,意為“盡量”、“任意”、“隨意” 塊兒亮(ku r li ng):北京方言,來源于滿語kuwarling,意為“漂亮”、“美麗” 摘歪(zhāi wai):北京、東北方言,來源于滿語jailambi,意為“躲”、“避”,轉(zhuǎn)意為“閃身讓開”、“歪”、“斜”、“斜靠”。 該漏(g i lou):北京方言,來源于滿語gaimbi,意為“要、取”,轉(zhuǎn)意為“揩油” 的瑟(d se):東北方言,意思是輕佻,賣弄 馬馬虎虎:北方方言,來自滿語lalahuhu,意思是辦事不認(rèn)真,毛糙 磨即(m ji):東北,北京方言,即磨蹭,來自滿語moji,moduo 個(gè)色(g shǎi):東北方言,北京亦稱g lu,來自滿語,意思是人(性格)特殊 額吝 ( l n): 北京方言;和勒,滿洲方言,指衣物或者被子上的漬痕,如衣領(lǐng)上的汗?jié)n。來自滿語,波紋的意思 禿嚕:滿語,喻為沒有履行踐約。'這事兒八成要禿嚕啦… 稀罕:滿語,滿意、喜歡。'這件衣服你稀罕不?' 活絡(luò):滿語,話不真?!八@個(gè)人辦事不牢,竟說些活絡(luò)話” 巴結(jié):滿語,趨炎附勢(shì)、極力奉承。“他最能巴結(jié)當(dāng)官的” 央告:滿語,說情、求情。“說了一車好話,央告了半天,還是不答應(yīng)。 “這人辦事干凈,利索,麻利”中的“利索”和“麻利”來自滿語中的“l(fā)ali”. 別扭”來自滿語的“ganiu。其在滿語中是特殊的意思 “倒騰”(東北話為“倒登”),做生意的人叫“倒?fàn)敗薄!暗埂边@個(gè)字在這里不是漢語里的本意,應(yīng)是滿語里表示“挪來挪去”的“taodem”。 呵斥(h? ch?):來源于滿語hacihiyambi,意為「責(zé)備」 勒勒(l? le):北京、東北方言,來源于滿語leolembi,意為「談?wù)摗?,現(xiàn)轉(zhuǎn)義為「空談」 抹擦(m? sa):北京方言,來源于滿語macimbi,意為「舒展」,今意為將有褶皺的東西抹平 磨搓(m? ceng),北京,東北方言,來源于滿語moco,原意為「遲鈍」,今意為「繁瑣緩慢」 撞克(zhu?ng ke):北京方言,來源于滿語jangkulembi,意為「撞上邪祟」 咋唿(zh? hu):北京、東北方言,來源于滿語cahu,意為「潑婦」,現(xiàn)在意為不沉穩(wěn),喜歡大唿小叫
【1】“吉林”這詞匯是滿語“吉林烏拉”音譯成漢語的縮寫,意思是“濱江之城” 【2】“哈爾濱”這個(gè)地名也是音譯的滿語“galouwen”,即“哈爾溫”,本意是“天鵝” 【3】“佳木斯”這個(gè)地名也是音譯的滿語“甲母克寺噶珊”,意譯為“站官屯”或“驛丞村”。 【4】“齊齊哈爾”這個(gè)地名也是音譯的滿語“濟(jì)沁哈爾”,意思是“濟(jì)沁河邊的哨卡” 【】“綏芬河”這地名綏芬是滿語錐子的意思,因?yàn)榻椃液永锷L著一種尖銳如錐的釘螺,滿族人因此而稱它為綏芬,而河是加上的漢字 【5】“漠河”則是滿語“額木爾河”的另外一個(gè)翻譯方式 【6】“璦琿”系滿語“可畏”之意 【7】“加格達(dá)奇” 在滿語和鄂倫春語的意思是一樣的,都是“樟子松生長的地方” 【8】“琿春”為滿語“渾淖渾”的音譯,意思是“邊陲之地” 【9】“圖們”為滿語原稱“tumen sekiyen”最初音譯成“土門色禽”,“土門”意為“萬”,“色禽”意思是“河源”,亦即“萬水之源”。 【10】“敦化”是滿語“阿克敦”的轉(zhuǎn)譯,其語意不詳 【11】“烏蘇里江” 滿語為“烏蘇里烏拉”,意為“東方日出之江”。 【12】“松花江”滿語語'松阿察里烏拉',漢譯“天河”,其中烏拉就是江河的意思,松花就是“松阿察里”的音譯 【13】“牡丹江”,滿語稱“穆丹烏拉”,“穆丹”漢譯為“曲曲彎彎”之意。,“烏拉”為“江”之意?!澳档そ?,即“彎彎曲曲的江”。 【14】“伊春”,滿語和蒙古語的發(fā)音和意思是相同的,都發(fā)音“依遜”,意為“九數(shù)”。 【15】“黑河”是滿語地名'薩哈連烏拉'暨'黑水'的直接翻譯 【16】“興安嶺”“興安”系滿語,意為丘陵,嶺是漢人自己加上去的字 【17】“嫩江” 是翻譯的滿語和蒙古語“諾尼江”(Nonni),意為“碧綠的江”,“嫩”就是諾尼(Nonni) |
|