滿語(yǔ)語(yǔ)法對(duì)漢語(yǔ)的影響主要體現(xiàn)在北方方言中,如表達(dá)過(guò)去進(jìn)行時(shí)態(tài)的“……來(lái)著”和表示“不過(guò)……而已”之意的“罷了”(來(lái)自滿語(yǔ)助詞dabala)等。
很多源自滿語(yǔ)的詞匯仍然存在于北京話和東北話里,最后一個(gè)字常發(fā)輕聲。請(qǐng)看下面這些例子:
埋汰:臟。 嘎噠/疙瘩:地方。 嘎拉哈:羊拐骨或豬拐骨,用于游戲。 恩那:是、對(duì)、好。 餑餑:糕點(diǎn),后亦指餅干。 個(gè)應(yīng):使反感。 薩其馬:來(lái)源于滿語(yǔ)sacima,原意為“狗奶子糖蘸”,“狗奶子”是一種野果名。 白(bái):來(lái)源于滿語(yǔ)baibi,意為“徒然”、“空”。 如,“不說(shuō)白不說(shuō)。說(shuō)了也白說(shuō),白說(shuō)誰(shuí)不說(shuō)? ”嬤嬤:來(lái)源于滿語(yǔ)meme,意為“乳房”、“奶”,轉(zhuǎn)意為“乳母”。 克扣(kē kòu):來(lái)源于滿語(yǔ)keike,意同漢語(yǔ)。 哈喇(hā la):來(lái)源于滿語(yǔ)har,意為“刺鼻”,今意為食用油變質(zhì)。 呵斥(hē chì):來(lái)源于滿語(yǔ)hacihiyambi,意為“責(zé)備”。 勒勒(lē le):北京、東北方言,來(lái)源于滿語(yǔ)leolembi,意為“談?wù)?/SPAN>”,現(xiàn)轉(zhuǎn)義為“空談”。如, “瞎勒勒什么?” 抹擦(mā sà):北京方言,來(lái)源于滿語(yǔ)macimbi,意為“舒展”,今意為將有褶皺的東西抹平。磨蹭(mò cuo),北京,東北方言,來(lái)源于滿語(yǔ)moco,原意為“遲鈍”,今意為“繁瑣緩慢”。 撞克(zhuāng ke):北京方言,來(lái)源于滿語(yǔ)jangkulembi,意為“撞上邪祟”。
咋呼(zhà hu):北京、東北方言,來(lái)源于滿語(yǔ)cahu,意為“潑婦”,現(xiàn)在意為不沉穩(wěn),喜歡大呼小叫。 胳肢(gé zhi):北京、東北方言,來(lái)源于滿語(yǔ)gejihesembi,意為“搔腋下使發(fā)癢”。 邋遢(lā tā, 北京話發(fā)音為lē te):來(lái)源于滿語(yǔ)lekde lakda,原意為“衣擺下垂”,形容人穿戴不整齊,不利索。 哨叨(shào dao):北京方言,來(lái)源于滿語(yǔ)sodombi,原意為“馬步行不穩(wěn)”,轉(zhuǎn)義為“輕佻、不穩(wěn)重”。 挺(tǐng):北方方言,來(lái)源于滿語(yǔ)ten,意為“很”、“甚”。 克(kēi):北京、東北方言,來(lái)源于滿語(yǔ)koikasambi,原意為“打架”,轉(zhuǎn)義為“批評(píng)”。 敞開(kāi)兒(chǎng kār):北京方言,來(lái)源于滿語(yǔ)changkai,意為“盡量”、“任意”、“隨意”。
塊兒亮(kuàr liàng):北京方言,來(lái)源于滿語(yǔ)kuwarling,意為“漂亮”、“美麗”。 摘歪(zhāi wai):北京、東北方言,來(lái)源于滿語(yǔ)jailambi,意為“躲”、“避”,轉(zhuǎn)意為“歪”、“斜”、“斜靠”。
該漏(gái lou):北京方言,來(lái)源于滿語(yǔ)gaimbi,意為“要、取”,轉(zhuǎn)意為“揩油”。 的瑟(dè se):意思是輕佻,賣弄。 馬馬虎虎:來(lái)自滿語(yǔ)lalahuhu,意思是辦事不認(rèn)真,毛糙。 磨即(mò ji):即磨蹭,來(lái)自滿語(yǔ)moji,moduo。 個(gè)色(gé shǎi):北京亦稱gélu,來(lái)自滿語(yǔ),意思是人的性格特殊。 額吝 (é lìn): 北京方言, 指衣物或者被子上的漬痕,如衣領(lǐng)上的汗?jié)n。來(lái)自滿語(yǔ),波紋的意思。
|