embarassing Wendesday neccesary seperate restarant 以上單詞哪里拼錯了你看出來了嗎?輸入法和手機(jī)詞典已經(jīng)都把你寵壞了。等到考試、手寫的時候發(fā)現(xiàn)單詞都是錯的,有八百個廁所也來不及哭暈的! 看看英國曾經(jīng)做過的調(diào)查中,連 native speaker 都會犯錯的——最常拼錯單詞前十名,你可以拼對幾個? separate (v.) 分開 definitely (adv.) 絕對地 manoeuvre (n.) 調(diào)動 embarrass (v.) 使…尷尬 occurrence (n.) 發(fā)生 consensus (n.) 共識 unnecessary (adj.) 不必要的 acceptable (adj.) 可接受的 broccoli (n.) 花椰菜 referred (v.) 提及 如果你一半都沒有寫對,你就該看看下面的寫錯單詞的各種可能原因: 漏掉重復(fù)字母
多加或者少加一個e
argument (n.) 爭執(zhí) judgment (n.) 評斷
boredom (n.) 無聊 retirement (n.) 退休 e/a不分系列
字母亂序
背錯就是另外一個字系列
|
|