憲問第十四 本篇內(nèi)容較多,也較雜,包括道德、政治、學(xué)問等各個方面。還有不少對人物的評論,通過對人物的評論表現(xiàn)出孔子的政治、倫理觀點。全篇原文共44章,本書選19章。
讀書人不要懷戀溫柔之鄉(xiāng)
【原文】
子曰:“士而懷居①,不足以為士矣。”
【注釋】
?、賾丫樱簯?,懷恩,留戀;居,家居,安居。
【譯文】
孔子說:“做了讀書人卻懷戀家居,那就不配做讀書人了。”
【讀解】
在《學(xué)而》篇里,孔子已經(jīng)說過:“君子食無求他,居無求安?!痹凇独锶省菲镉终f過:“士忠于道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。”曾子也說過:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)?!保ā短┎罚┟献诱f得更為嚴(yán)重:“上天要把重大使命放在某人身上,必定先使他的意志受到折磨,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍饑挨餓,使他備受勞困之苦……”(《孟子·告子下》)因此,儒學(xué)雖不是苦行禁欲主義,但卻主張艱苦奮斗。所謂“頭懸梁,錐刺股”,正是這樣的典型?!蹲髠鳌べ夜辍份d,晉公子重耳流亡到齊國的時候,住進(jìn)了好房子,又有大小老婆陪侍左右,于是便不想再走了。他老婆姜氏罵他說:“行也!懷與安,實敗名?!边@其實也正是孔子的意思。所以,如果你是讀書人,就不要去貪戀家居的溫柔之鄉(xiāng)。
治世和亂世的言行【原文】
子曰:“邦有道,危①言危行;邦無道,危行言孫②?!?br> 【注釋】
①危:正。②孫:同“遜”。
【譯文】
孔子說:“國家政治清明,正直地說話,正直地做事;國家政治黑暗,正直地做事,說話卻要謹(jǐn)慎?!?br> 【讀解】
政治清明說話辦事都無所顧忌,可以暢所欲言,放心做事。
政治黑暗則需要有所顧忌,尤其是說話,往往禍從口出,招致危害。
這是孔子教我們處世的藝術(shù)。不是滑頭,而是生活的經(jīng)驗,保全自己的基本原則。
有言者不必有德【原文】
子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁?!?br> 【譯文】
孔子說:“有德行的人一定有善言,有善言的人不一定有德行。有仁猛的人一定有勇氣,有勇氣的人不一定有仁德。”
【讀解】
這幾句話說來都很好理解。一個人有德行,有修養(yǎng),就一定會有好的言論、好的著作傳世,可是反過來,一個有好的言論、好的著作傳世的人卻不一定就很有道德、修養(yǎng)。勇和仁的關(guān)系也一樣。一個有仁德的人一定有勇氣,這種勇氣是指大智大勇,而不是打架斗狠的匹夫之勇。反過來說,一個有勇氣的人卻不一定有仁德。
這里面最值得注意的是“有言者不必有德”一句。它成了后世說“文人無行”的理論依據(jù)。一個文人,一個著名作家,他當(dāng)然是非?!坝醒浴钡牧?,有的甚至是“著作等身”,但卻并不一定有好的道德修養(yǎng)。這就是所謂“文人無行”的現(xiàn)象。
當(dāng)然,說“文人無行’”并不是說所有的文人都沒有德行。這正如說“有言者不必有德”的“不必”是不一定一樣。不一定有德,也就不一定沒有德,所以,也有“有言者”又有德的情況。
勇與仁的關(guān)系也是這樣,“勇者不必有仁”,也不排除勇者也有仁的情況存在。
從愿望來說,我們當(dāng)然是希望有言者又有德,有勇者又有仁的了。
不要溺愛,不要愚忠【原文】
子曰:“愛之,能勿勞乎?忠焉,能勿誨乎?”
【譯文】
孔子說:“愛他,能不使他知艱難困苦嗎?忠于他,能夠不教誨他嗎?”。
【讀解】
愛他也罷,忠于他也罷,都要設(shè)身處地地為他著想,為他好.所以,愛他,但不能溺愛;忠于他,但不能愚忠。
尤其是我們今天教養(yǎng)獨生子女,太寵愛孩子反而是害了孩子。比如說什么都不讓他(她)做,結(jié)果是使他(她)毫無生活能力,長大一事無成。、當(dāng)然,“勞之”并不僅僅局限于使他(她)勞動,而是要讓他(她)認(rèn)識、體會生活中艱難困苦的一面,增強對生活的理解和應(yīng)變能力。所謂“窮人的孩子早當(dāng)家”,說的其實就是這樣的道理。
對孩子是這樣,對朋友也是這樣。“忠之,能無誨乎?”既然是真正的“忠”,那就要做分友,看見他不對或有不妥當(dāng)?shù)难孕袝r,就應(yīng)當(dāng)勸勉他、教誨他,使他改正,做一個更完美的人。這才是真正忠于朋友,愛護(hù)朋友的做法。
貧富都作等閑看【原文】
子曰:“貧而無怨,難;富而無驕,易?!?br> 【譯文】
孔子說:“貧窮卻沒有怨言,很難;富貴卻不驕傲,這倒比較容易?!?br> 【讀解】
在《學(xué)而》篇里,子貢問孔子:“貧而無諂,富而無驕,何如?”孔子回答說:“可也;未若貧而樂,富而好禮者也?!彼裕鬃釉谶@里依然說:“富而無驕,易?!备挥辛?,成了“大款”卻不趾高氣揚,驕傲自滿,這還是比較容易做到的。難以做到的是“貧而無怨?!必毟F卻沒有怨言,心平氣和,也就近乎“貧而樂”,亦即安貧樂道了。這是非常難能可貴的??鬃印帮埵枋?,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣?!保ā妒龆罚┠軌蜃龅竭@一點。顏回“一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其優(yōu),回也不改其樂。”(《雍也》)也能夠做到這一點。我們是不是也能做到這一點呢?
“當(dāng)然,凡事先易后難。對于正在奔小康的當(dāng)今國人來說,能夠做到“富而無驕”,那也就很不錯了。
說到底,錢財只是身外事,貧富都作等閑看,那也就可以超脫一些了罷。
什么是完人?【原文】
子路問成人①。子曰:“若臧武仲②之知,公綽③之不欲,卞莊子④之勇,冉求之藝,文⑤之以禮樂,亦可以為成人矣?!痹唬骸敖裰扇苏吆伪厝唬恳娎剂x,見危授命,久要(6)不忘平生之言,亦可以為成人矣。”
【注釋】
?、俪扇耍旱扔谡f完人,完善的人。②臧武仲:魯國大夫臧孫紇,著名的聰明人。③公綽:魯國大夫孟公綽,孔子認(rèn)為他清心寡欲,《史記·仲尼弟子列傳》說他是孔子所尊敬的人。④卞莊子:魯國卞邑大夫,以勇敢著稱。⑤文:文飾,修飾。(6)要:同“約”,窮困,困頓。
【譯文】
子路問什么是完人??鬃诱f:“像臧武仲那樣的智慧,孟公綽那樣的不貪心,卞莊子那樣的勇敢,冉求那樣的多才多藝,再用禮樂加以修飾,也就可以稱為完人了。”又說:“現(xiàn)今的所謂完人又哪里一定能如此呢?看見利益能想到是否合乎義,見到危難敢于獻(xiàn)身,久處困頓之中能夠不忘記平時的諾言,也就可以稱為完人了?!?br> 【讀解】
俗話說:“金無足赤,人無完人?!彼?,圣人所論的完人也有相對性。
照通常的抽象的標(biāo)準(zhǔn)而言,完人是智、仁、勇、才藝兼?zhèn)涠志哂卸Y樂修養(yǎng)的人。但面對現(xiàn)實,這樣完美的人又哪里能夠找得到呢?所以,孔子又退而求其次,提出了現(xiàn)實中所謂完人的標(biāo)準(zhǔn)。這個標(biāo)準(zhǔn)具有現(xiàn)實的針對性,具體而易于實踐。直到今天,也加可以用來檢驗我們周圍的人。比如說見利思義的問題,在市場經(jīng)濟(jì)體制下,利益成了最尖銳最突出的社會現(xiàn)象,是見利忘義、唯利是圖還是見利思義,君子愛財,取之有道,就成了檢驗一個人的試金石。又比如說見危授命的問題,在改革開放的形勢下,在各種各樣政策放寬的探索中,難免會遇到挫折,遇到阻礙,有時地會觸及到個人利益、個人的前途和命運。在危難的時候,我們是挺身而出,見危授命還是東推西卸,不承擔(dān)子,不負(fù)責(zé)任,這些都是檢驗一個人的標(biāo)準(zhǔn)。至于說在困頓中不忘平時的諾言,堅勞節(jié)操,堅持探索與追求,就更是我們在人生的程途上必不可免的了。誰能夠保證自己一生就一帆風(fēng)順,不遇到困頓與挫折呢?關(guān)鍵是要有一顆不畏困頓,不怕挫折,勇于追求的心。所有這些,并不是說要你全部做到,成為一個完人,而是說我們可以用圣人關(guān)于完人的標(biāo)準(zhǔn)來衡量自己,在人生的程途上盡力做得好一點,使自己成為一個堂堂正正的人。如此而已,豈有他哉!
恰到好處【原文】
子問公叔文子①于公明賈②曰:“信乎?夫子③不言,不笑,不取乎?”公明賈對曰:“以④告者過也。夫子時然后言,人不厭其言;樂然后笑,人不厭其笑;義然后取,人不厭其取?!弊釉唬骸捌淙?,豈其然乎?”
【注釋】
?、俟逦淖樱盒l(wèi)國大夫公孫拔,衛(wèi)獻(xiàn)公的孫子,謚貞惠文子。②公明賈:衛(wèi)國人,姓公明,名賈。③夫子:先生,這里指公叔子。④以:此。
【譯文】
孔子向公明賈打聽公叔文子,說:“當(dāng)真嗎?他老先生不講話,不笑,不獲取嗎?”公明賈說:“這是傳話人說過了頭。他老先生在時機恰當(dāng)?shù)臅r候講話,因此別人不厭煩他所講的話;高興了出后才笑,因此別人不討厭他笑;該獲取的才獲取,因此別人不厭惡他獲取?!笨鬃诱f:“原來是這樣,難道真是這樣嗎?”
【讀解】
圣人雖然對公叔文子是否真是這樣做還有所懷疑,但對這樣做的正確性卻是沒有懷疑的了。
公叔文子的做法概括起來說就是恰到好處。該說話的時候就說話,快樂的時候就笑,該獲取的時候就獲取。反過來說,不該說的時候就不說,比如說,在法西斯主義的淫威下,你說什么呢?在封建專制的文字獄下,你寫什么呢?不該笑的時候就不笑,比如說,在人家被車撞了的時候,在人家不小心摔了一跤的時候,你笑什么呢?在光著屁股卻自認(rèn)為穿著美麗的新衣的皇帝面前,你笑什么呢?尤其是,不該獲取的時候就不要獲取?!笆帜?,伸手必被捉?!保愐悖┴澪凼苜V,貪贓枉法,這些都是獲取不得的,所以不要獲取。
歸結(jié)起來就是,凡事都有原則,言笑都有分寸,而其調(diào)節(jié)的杠桿便是恰到好處。
當(dāng)然,最大的難度也正是在這“恰到好處”四個字上。不然的話,圣人怎么會對公叔文子是否做到了還心存懷疑呢?
看人看大節(jié)【原文】
子貢曰:“管仲①非仁者與?桓公②殺公子糾,不能死,又相之?!弊釉唬骸肮苤傧嗷腹灾T侯,一匡③天下,民到于今受其賜。微④管仲,吾其被⑤發(fā)左衽(6)矣。豈若匹夫匹婦之為諒(7)也,自經(jīng)(8)于溝瀆(9)而莫之知也?”
【注釋】
,①管仲:齊桓公的宰相,歷史上著名的政治家。他原本是公子糾的家臣,公子糾與齊桓公爭位被殺后,他歸服了桓公,輔佐桓公成就了霸業(yè)。②桓公:即齊桓公,齊國的國君。他與公子糾是兄弟,因為爭奪君位而殺死了公子糾。③匡:正。④微:假若沒有的意思,用于和既成事實相反的假設(shè)句之首。⑤被:同“披”。(6)左衽:衣襟向左邊開。披散頭發(fā),衣襟向左邊開是當(dāng)時落后部族的打扮。(7)諒:信,這里指小節(jié)方面的誠信。(8)自經(jīng):自縊。(9)溝讀:小溝渠。
【譯文】
子貢說:“管仲不是仁人吧?齊桓公殺了公子糾,管仲不能為主子而死,反而做了桓公的宰相?!笨鬃诱f:“管仲做桓公的宰相,輔佐他稱霸諸侯,匡正天下,老百姓到現(xiàn)在還受到他的恩賜。如果沒有管仲,我們大概也都像落后民族那樣被散著頭發(fā),衣襟向左邊開了吧。難道真要像普通男女那樣拘于小節(jié)小信,自縊于溝渠之中而沒有人知道才好嗎?”
【讀解】
關(guān)于這個問題,子路也提出來過。子路說:“齊桓公殺了公子糾,與管仲一起做公子糾家臣的召忽為公子糾而死,管仲卻不死。這是不是不仁呢?”孔子說:“齊桓公九次會盟諸候,不動用兵車武力,都是管仲的功勞。這就是他的仁,這就是他的仁??!”(《憲問》)
孔子回答子貢與子路顯然都是同樣的看法。這就是從大處著眼評價人。
管仲雖然沒有為公子糾盡忠,以身相殉,但他輔佐齊桓公立了大功,名流青史,也就不能用對一般普通人的小節(jié)小信來要求他了。說到底還是金無足赤,人無完人的問題。我們不能對任何人都求全責(zé)備,而應(yīng)該看他的主流,看他的大節(jié)。事實上,齊桓公也正是因為不究細(xì)節(jié),不計私仇,原諒了差點要了他的命的管仲而加以重用,才取得了“霸諸侯,一匡天下”的豐功偉績。
所以,齊桓公的認(rèn)識也是合于圣人的思想的。我們今天正當(dāng)用人之際,是不是也應(yīng)該用這種看大節(jié)、看主流的思想來衡量人才呢?
用人之妙【原文】
子言衛(wèi)靈公①之無道也。康子曰:“夫如是,奚而③不喪?”孔子曰:“仲叔圉④治賓客,祝鮀治宗廟,王孫賈(6)治軍旅。夫如是,奚其喪?”
【注釋】
?、傩l(wèi)靈公:衛(wèi)國國君,衛(wèi)獻(xiàn)公的孫子,名元,在位42年。②康子:即季康子,魯國的權(quán)勢人物。③奚而:為何,為什么。④仲叔圉(yu):即孔文子,衛(wèi)國大夫,名圉。⑤祝鮀(tuo):衛(wèi)國大夫,字子魚。祝本為宗廟官名,他是以官名為姓氏。③王孫賈:也是衛(wèi)靈公的大臣。
【譯文】
孔子談?wù)撔l(wèi)靈公的昏亂無道。季康子說:“既然如此,怎么沒有敗亡呢?”孔子說:“他用仲叔國主管外交,祝鮀主管祭龍王孫天主管軍隊。既然如此,怎么會敗亡呢?”
【讀解】
衛(wèi)靈公雖然昏亂無道,不是個好國君,但他的干部選拔得很好,用了一批得力的大臣,內(nèi)政、外交、軍事都有人抓起來,所以不僅沒有敗亡,反而當(dāng)了42年的國君,比許多勤政廉潔的國君都當(dāng)?shù)瞄L。
這就是用人的藝術(shù)了。
“韓信點兵,多多益善?!睋?jù)說當(dāng)韓信很得意地去問漢高祖能的少兵時,漢高祖回答說:“我不會帶兵,但我善于帶將?!睗h高祖的回答是非常深刻的。事實上,會當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)的人只需要抓住幾個得力的助手就會取得事半功倍的效果。做國君如此,做一個單位的領(lǐng)導(dǎo),一家公司的老板也都是如此。范圍有所不同,道理卻是一樣的。
這也是與事必躬親相對的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)。
正因為勿需事必躬親,所以靈公才能昏亂而不亡國。這就是用人之妙的功效啊!
大言不慚,為之也難【原文】
子曰:“其言之不怍①,則為之也難。”
【注釋】
?、兮簦▃uo):慚愧。
【譯文】
孔子說:“一個人大言不慚,那他實踐起來一定很困難?!?br> 【讀解】
說者容易做者難。
所以,一個人說話一定要注意,大言不慚,夸夸其談,把牛皮吹出去了卻收不到口口,不能兌現(xiàn),往往被人看白了??鬃雨P(guān)于言與行關(guān)系的論述在《論語》中收得很多,其基本思想還是“敏于事而慎于言”,多做少說,先做后說。說到做到,不放空炮。
為誰而學(xué)?【原文】
子日:“古之學(xué)者為己,今之學(xué)者為人。”
【譯文】
孔子說:“古代的學(xué)者學(xué)習(xí)為了充實自己,今天的學(xué)者學(xué)習(xí)為了沽名釣譽?!?br> 【讀解】
古今學(xué)者,學(xué)風(fēng)有別。為人為己,一字之差,經(jīng)渭分明:為己者,但求自我充實,盡得風(fēng)流,“人不知而不慍”,“學(xué)而時習(xí)之,不亦悅乎?”為人者,裝腔作勢,借以嚇人,故作深刻博學(xué),巧言令色以悅?cè)恕Jト烁爬ü沤駥W(xué)風(fēng),是就一般情形而論。事實上,古代樹林盡是為己,現(xiàn)代學(xué)者也不全是為人。無論哪個時代,總是為人為己的學(xué)者都有,這也是我們應(yīng)該注意的。更應(yīng)該注意的是你自己,學(xué)習(xí)到底是為人還是為己呢?用我們做學(xué)生時的通俗的問法:到底是我要學(xué)還是要我學(xué)呢?我要學(xué)是為己,要我學(xué)是為人。說到底還是一個學(xué)習(xí)目的、學(xué)習(xí)態(tài)度的問題。
思不出其位【原文】
子曰:“不在其位,不謀其政?!?br> 曾子曰:“君子思不出其位?!?br> 【譯文】
孔子說:“不在那個職位上,就不要考慮那個職位上的政事?!?br> 曾子說:“君子考慮問題不越出自己的職位?!?br> 【讀解】
“不在其位,不謀其政”的話,在《泰伯》篇里孔子已經(jīng)說過。之所以在這里重復(fù)出現(xiàn),是因為它與“君子思不出其位”有著密切的關(guān)系。
不在其位,不謀其政。那么,在其位就要謀其政了。
不過,謀其政也應(yīng)“思不出其位”,不越出自己的職位范圍考慮問題。
說穿了,還是做冬瓜就考慮冬瓜的問題,做西瓜就考慮西瓜的問題。
或者如魯迅先生的冷嘲熱諷:
“奴隸只能奉行,不許言議;評論固然不可,妄自頌揚也不可,這就是‘思不出其位?!粊y說,便是‘越俎代謀’,當(dāng)然‘罪有應(yīng)得’。倘自以為是‘忠而獲咎’,那不過是自己的糊涂。”(《且介亭雜文·隔膜》)
若要找這樣“糊涂”的人,那可真是比比皆是,很多人為此丟官葬送前程自己還不知道是為什么哩。
胸襟寬廣而明察【原文】
子曰:“不逆①詐,不億②不信,抑③亦先覺者,是賢乎!”
【注釋】
?、倌妫侯A(yù)先揣度。②億:同“臆”,猜測。③抑:可是。
【譯文】
孔子說:“不預(yù)先揣度別人的欺詐,不憑空猜測別人的不誠實,卻又能及早發(fā)覺欺詐與不誠實。這樣的人是賢者了吧!”
【讀解】
不輕易去猜測揣度別人的欺詐和不誠實是胸襟寬廣的表現(xiàn);卻又能及早發(fā)覺欺詐與不誠實是明察秋毫的睿智。
能夠做到這兩方面,當(dāng)然是賢者了,而且是大大的賢者哩。
從實際情況來看,太明察的人往往疑心重多忌刻,凡事都對人防一手,容易把人想象得很壞,所以顯得心胸不夠?qū)拸V。而一般心胸寬廣的人又往往把人想象得太好,對人缺乏心計和防范,所以不夠明察。
這兩方面的矛盾在圣人的論述中被統(tǒng)一起來了,這當(dāng)然是高標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)要求,我們一般人是望塵莫及,難以做得到的。雖不能至,心向往之。也就只有努力提高修養(yǎng),爭取做得好一點罷了。
尤其是做領(lǐng)導(dǎo)人的,更應(yīng)該朝這方面的修養(yǎng)而多下功夫。
人才的品質(zhì)更重要【原文】
子曰:“驥①不稱其力,稱其德②也?!?br> 【注釋】
?、袤K:古代良馬的稱呼,即千里馬。②德:指馬訓(xùn)練有素,駕馭時能順人意。
【譯文】
孔子說:“對于千里馬,不稱贊它的力氣,要稱贊它的品質(zhì)?!?br> 【讀解】
尚德不尚為,重視品質(zhì)超過重視才能。
這是儒家的人才思想,也是我們今天選拔干部和人才的一個原則。
我們的確可以看到這樣的現(xiàn)象,一個人如果品質(zhì)不好,能力差也用算了,危害還不會好大。恰恰是一個能力非常強,智商非常高的人,如果品質(zhì)敗壞,野心很大,那他所造成的危害就會非常大,有時候甚至?xí)_(dá)到致命的程度,斷送一個單位、一家公司,甚而至于一個國家、一朝江山。
反過來說,一個人品質(zhì)很好,能力雖然差一點,但他只要虛心好學(xué),提高自己,也就會逐漸有所進(jìn)步,把事情做得更好一些。
所以,人才的品質(zhì)更比能力重要。這是我們在考察干部、選拔人才時不能不遵循的原則。當(dāng)然,也不能因此而走向另一個極端,忽略人的能力,不尊重知識,不尊重人才。
比較全面地說,應(yīng)該是德才兼?zhèn)渥詈?,二者不能得兼時,德重于才。如果完全沒有才,則已不在我們所討論的范圍內(nèi)了。因為我們的話題本來就是在千里馬的問題上展開的。
以直報怨,以德報德【原文】
或曰:“以德報銀,何如?”子曰:“何以報德?以直報怨,以德報德?!?br> 【譯文】
有人說:“用恩德來回報怨恨,怎么樣?”孔子說:“那又用什么來回報恩德呢?應(yīng)該用正直來回報怨恨,用恩德來回報恩德。”
【讀解】
《老子》第六十三章說:“大小多少,報怨以德。”
報怨以德就是以德報怨,周恩德回報怨恨。最典型最極端的說法是基督教《圣經(jīng)》上所說的,你在我左臉上打了一記耳光,我不僅不還手,不躲避,反而再送上右臉讓你打一記耳光?;蛘哂梦覀冎袊恼f法,就是唾面自干。《新唐書·婁師德傳》記載,當(dāng)婁師德的弟弟要到代州去做官時,他教導(dǎo)弟弟要學(xué)會忍耐。弟弟說:“這沒問題,比如說有人向我臉上吐口水,我把它擦掉就是?!笨蓨鋷煹聟s說:“擦掉也不對,因為這樣還是會顯露出你對他的做法不滿,所以,應(yīng)該讓它自己在臉上干掉。”這樣的修養(yǎng)功夫就是以德報怨,一般人真是很難做到。同時,我們也看到,孔圣人并不贊成這樣的做法。他雖然沒有正面回答有人提出的這個問題,但卻很藝術(shù)地說,以德報怨,那又用什么去報德呢?所以他主張以直報怨,以德報德。要用正直的行為去回報別人的怨恨,用恩德去回報別人的恩德。所謂用正直的行為去回報別人的怨恨,那就并不排除對那些惡意怨恨的反擊,善惡是非還是應(yīng)當(dāng)恩怨分明??偠灾恰巴短覉罄睢被颉巴段乙阅竟希瑘笾原傝?。”而不是一味地送來順受,不講是非原則地以德報怨。
當(dāng)然,圣人也并不主張以怨報怨。你不仁,我不義;你打我一舉,我踢你一腳。所謂“冤冤相報何時了?”無休無止地斗下去,那也就沒有意思了。
不怨天,不尤人【原文】
子曰:“莫我知也夫!”子貢曰:“何為其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤①人,下學(xué)而上達(dá)。知我者其天乎!”
【注釋】
①尤:怨恨,責(zé)怪。
【譯文】
孔子說:“沒有人知道我?。 弊迂曊f:“為什么沒有人知道您呢?”孔子說:“不怨恨上天,不責(zé)怪別人,下學(xué)人事而上達(dá)天命。知道我的,大概就只有天吧!”
【讀解】
所謂“天才知道!”圣人的感慨是很沉重的。
我們在《里仁》篇里已經(jīng)說過,不被人知道,不被人了解,這是圣人終身未能解開的一個“情結(jié)”。雖然他曾多次說過“人不知而不慍”(《學(xué)而》)之類的話,反復(fù)中說不被人知道沒有什么關(guān)系,在這里又再次明確說自己“不怨天,不尤人”,只管“下學(xué)而上達(dá)”,但他畢竟還是在感嘆“沒有人知道我??!”所以,說圣人完全不在乎有沒有人知道自己的確是不合于實際的。
事實上,古往今來,哪個讀書人又完全擺脫得了“名”的羈絆呢?
君子不言利,兩袖清風(fēng),一生廉潔的讀書人倒是見得不少,可完全不在乎名,不計較別人是否知道、了解自己的讀書人卻是難以見到。
追本溯源,就是圣人也未能心如止水,全然超脫啊!
歷史車輪不可阻擋【原文】
公伯寮①愬②子路于季孫。子服景伯③以告,曰:“夫子④固有惑志⑤于公伯寮,吾力猶能肆諸市朝(6)?!弊釉唬骸暗乐畬⑿幸才c,命也;道之將廢也與,命也。公伯寮其如命何!”
【注釋】
?、俟迹ú?。):姓公伯,名寮,孔子的學(xué)生。愬(su):同“訴”,毀謗。③子服景伯:姓子服,名何,字伯,謚景,魯國大夫。④夫子:這里指季孫。⑤惑志:疑惑之心。(6)肆諸市朝:肆,陳列死尸,諸,“之于”的合音;市朝,街市與朝廷,這里指街市。
【譯文】
公伯寮在季孫面前毀謗子路。子服景伯把這件事告訴孔子,說:“季孫雖然已被公伯寮迷惑了,但我的力量還可以把公伯寮?xì)⒘岁愂诸^示眾?!笨鬃诱f:“大道如果將會實行,這是天命;大道如果將被廢止,這也是天命。公伯寮能把天命怎么樣呢!”
【讀解】
公伯寮背叛老師,毀謗同學(xué),子服景伯打抱不平,要幫助老師除掉這個害群之馬??煽鬃訁s不同意??鬃拥囊馑际钦f,我們所奉行的是治國平天下的大道,能不能行得通,自有天命主宰。這里的天命實際上就是事物發(fā)展的規(guī)律,歷史的車輪,至于公伯寮個人的搗亂,是起不了什么作用的。所謂歷史的車輪不可阻擋,螳臂擋車,談何容易。所以,孔子并不同意對公伯寮采取過激的行動。
反對暗殺,反對暴力,堅信道義的力量,堅信歷史發(fā)展的客觀規(guī)律。這既反映出圣人思想、意志的堅定,又體現(xiàn)出他博大的胸懷和高遠(yuǎn)的見識,對我們很有啟發(fā)意義。
知其不可而為之【原文】
子路宿于石門①。晨門②曰:“奚自?”子路日:“自孔氏。”曰:“是知其不可而為之者與?”
【注釋】
石門:魯國都城的外門。②晨門:早晨看守城門的人。
【譯文】
子路在石門過夜。守城門的人問:“從哪里來?”子路說:“從孔氏那里來。”守門人說:“就是那個明知做不到卻還是要做的人嗎?”
【讀解】
“明知不可而為之”,這對孔子的概括真是入木三分,深刻得很。顯然,這個守城門的人并不是一個等閑之輩,而是一個修養(yǎng)很高卻隱身于市朝的大隱士。
回到“明知不可而為之”這句話本身來看,這是一個理想主義者的形象勾畫。一個人知道自己所從事的事情是可望成功的,于是堅持干下去,最后果然取得成功他固然是一個成功的人,但說來卻并沒有什么特別的了不起。而一個人明智自己所從事的事情在自己的有生之年還可能取得成功,但他不是一絲不茍地堅持做下去,“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。”為自己的信念和理想而獻(xiàn)身。這就非常不易而難能可貴了。就像愚公移山,又像西緒福斯把石頭推上山坡,圣人何嘗不知道“克己復(fù)禮”任重而道遠(yuǎn),但卻周游列國,“累累如喪家之犬”而精神不改,晚年退居講學(xué),仍然以禮樂文化為核心內(nèi)容,為推行“仁道”而貢獻(xiàn)力量。正如曾子所說:“仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”
正是這一方面的精神,突現(xiàn)了儒家積極入世的特征,與知其不可而不為的道家大相徑庭。
儒學(xué)的進(jìn)修綱要【原文】
子路問君子。子曰:“修己以敬①。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安人。”曰:“如斯而已乎?”曰:“修己以安百姓。修己以安百姓,堯舜其猶病諸!”
【注釋】
①敬:嚴(yán)肅謹(jǐn)慎。
【譯文】
子路問怎樣做一個君子??鬃诱f:“修養(yǎng)自己而形成嚴(yán)肅謹(jǐn)慎的品質(zhì)。”子路問:“這樣就可以了嗎?”孔子說:“修養(yǎng)自己而使家人安樂。”子路又問:“這樣就可以了嗎?”孔子說:“修養(yǎng)自而使百姓安樂。不過,修養(yǎng)自己而使百姓安樂,就連堯舜都還感到力不從心哩!”
【讀解】
劉寶楠《論語正義》解釋說:“修己就是修身,安人就是齊家,安百姓就是治國平天下。安人安百姓都建立在修身的基礎(chǔ)之上。”
這么說來,《大學(xué)》所列的修、齊、治、平進(jìn)修階梯,實際上上已由孔子在這里親口說出來了。
那一段是不是儒學(xué)進(jìn)修的綱領(lǐng)性文字呢?這當(dāng)然也不是發(fā)現(xiàn)了什么新大陸。不過,從我做起,首先解放自己,然后是家人,然后是全社會的人,這倒正是儒學(xué)的進(jìn)修歷程。
一言以蔽之,由內(nèi)而外,由己及人,修身正己而天下平。
|